|
『最高永遠の司祭キリスト』の祝日が聖座により制定されています
2012年ベネディクト16世教皇聖下(現名誉教皇)は
『最高永遠の司祭である私たちの主イエズス・キリスト』の祝日を
聖霊降臨後の木曜日(今年は5月24日)に祝われるよう
典礼秘跡省の教令をもって定められました
日本では ほぼ無視状態の祝日
ここ日本では、『聖体の続唱』がほぼ無視されているのと同様に
この祝日(ヨーロッパでは祭日)自体、ほとんど話題にもされていませんが
聖霊降臨後の木曜日に全教会で祝われる
『最高永遠の司祭である私たちの主イエズス・キリスト』の祝日には
固有のミサ各祈願、A年・B年・C年の指定朗読、固有の叙唱
時課の典礼、ローマ殉教録および指定朗読が用いられ
司祭でありいけにえである主キリストの神秘を深めるよう
聖座により命じられています
Martyrologium Romanum
11. Feria V post Pentecosten
Festum Dómini nostri Iesu Christi, Summi et Ætérni Sacerdótis, secúndum órdinem Melchísedech, in quo ab inscrutábili ævo Pater complácuit, qui Mediátor Dei et hóminum, patérnam voluntátem adímplens, in ara crucis seípsum Hóstiam toti mundo salutárem semel immolávit. Formam sacrifíciis perénnis sic instítuens, inter fílios Adæ fratérna éligit bonitáte hómines sacerdótio augéndos quátenus ex sacrifício incessánter in Ecclésia renováto flúmina virtútis divínæ manárent, quibus novum cælum nováque terra efficeréntur, et in universórum latitúdine complerétur quod óculus non vidit nec áuris audívit nec in cor hóminis ascéndit.
Feria V post Pentecosten
DOMINI NOSTRI IESU CHRISTI
SUMMI ET ÆTERNI SACERDOTIS
最高永遠の司祭である私たちの主イエズス・キリストの集会祈願
Oratio.
Deus, qui ad maiestátis tuæ glóriam
et géneris humáni salútem, Unigénitum tuum
Summum atque Ætérnum constituísti Sacerdótem,
præsta, ut, Spíritu Sancto largiénte, quos minístros
et mysteriórum suórum dispensatóres elégit,
in accépto ministério adimpléndo fidéles inveniántur.
Per Christum Dominum nostrum. Amen.
神よ、あなたは、あなたの威光の栄光と人類の救いのために、御独り子を最高永遠の司祭としてお立てになりました。私たちはつつしんで願い求めます。聖霊によって司祭職を授けられ、奉仕者、主の神秘の分配者として選ばれた人々が、受けた奉仕の務めにおいて、忠実な遂行者として見出されるものとなりますように。私たちの主キリストによって。アーメン。
尊者ピオ12世
司祭でありいけにえであるキリスト
たしかにキリストは『司祭』です。
しかし、それはご自分のためではなく、私たちのための司祭です。
キリストは全人類の名によって、
祈りと恭順の心を永遠の御父に捧げるからです。
また、それと同様に、キリストは『いけにえ』です。
しかし、それは私たちのためのいけにえであり、
罪に傾く人類のために、ご自分を身代わりとしてくださいました。
「あなたたちはキリスト・イエズスのような心構えを抱きなさい」
まさにこのような使徒の勧めは
全てのキリスト者が、自らの力の及ぶ限り、
神的贖い主がご自分を捧げられた時の、かの心構えを、
自分自身の心に再現することを命じているのです。
それは、心からのへりくだり、
神の最高の威光への深い礼拝、栄誉、賛美、感謝の心構えです。
私たちはいわば、いけにえの状態に自分を置いて、
福音の命じるところに従い、自分を捨てて、
自発的に悔い改めの業を行ない、
罪を忌み嫌い、罪を償わなければなりません。
つまり、私たちはみな、キリストと共に、十字架上で神秘的に、自我に死んで、
パウロが述べたように、同じように言えるようにならなくてはならないのです。
「私はキリストと共に十字架につけられています」
典礼秘跡省の教令は下記のとおり
CONGREGATIO DE CULTO DIVINO
ET DISCIPLINA SACRAMENTORUM
DECRETUM
Quo efficacius gratia anni sacerdotalis super populum Dei perseveret in tempore, Summus Pontifex Benedictus XVI formularia liturgica pro celebratione Domini nostri Iesu Christi Summo et Æterno Sacerdote benigne disposuit apparandos, ut ad usum singularum Conferentiarum Episcoporum, quæ petent, præberentur.
Hæc porro Congregatio de Cultu Divino et Disciplina Sacramentorum, vigore peculiarium facultatum ab eodem Summo Pontifice ad hoc tributarum, textum latinum Missæ, Liturgiæ Horarum et Martyrologii Romani de Domino nostro Iesu Christo Summo et Æterno Sacerdote, prout in adiecto exstat exemplari, libenter probat et typicum esse declarat. Contrariis quibuslibet minime obstantibus.
Ex ædibus Congregationis de Cultu Divino et Disciplina Sacramentorum,
die 23mensis Iulii anno 2012.
Antonius Card. Cañizares Llovera
Præfectus
司祭によるパワー・ハラスメント
先日、聖霊降臨の祭日に
オブレート会のある外国人司祭は英語ミサにおいて
ひざまずいて聖体拝領を望む信徒たちに対し
執拗に「Stand up!」と要求し続けていました
その司祭は、ひざまずいて聖体を拝領しようとする私に対して
「立ちなさい。なんだそれは?立ちなさい」
と立って拝領するよう繰り返し要求してきました
その間、およそ20秒ほど
私も立つ気配を一向に見せないので
司祭もなかなか秘跡を授けようとしませんでした
「これは私に対するハラスメントです」
と英語で言おうかとも考えましたが
英語で何と言ったらいいのかはっきりわからなかったので
ひざまずいたままの私は彼に告げました
「Give me.」
眉間にシワをよせたままの彼は
しぶしぶというか嫌々ゆっくり私の舌に聖体を授けました
秘跡を受けて立ち上がり
自席に戻って、聖体拝領の感謝を捧げていると
しばらくして
「Stand up ! Stand up !」の連呼が聞こえてきたので
ふと拝領の列を見ると、その司祭の前で、(正確には聖体の前で)
ひざまずいて秘跡を受けようとしていた信徒がいました
その信徒との司祭のやりとりは
私の時よりも長く、その信徒は英語で司祭に語りかけていたようでした
立ちなさい、立ちなさい......立ちません
そのままでは授けない.......(大きく首をかしげて)WHY?
といったようなやりとりをしているように傍から見えました
すると司祭は
ひざまずいたままの信徒に聖体の秘跡を授けず
信徒の横を通り過ぎて、その信徒に背を向けて
その信徒の後の信徒たちに次々に聖体の秘跡を授け出しました
その間、司祭に背を向けられた信徒は
ひざまずいた状態のまま、しばらく放置され続けていました
なんという酷い嫌がらせ
職権濫用もはなはだしい
ひざまずく信徒を公的祭儀の場で
公開処刑的に放置して辱める
残念ながらスマホをその時もっていなかったので
証拠写真を撮ることができませんでした
10人ぐらいの拝領ののち
その信徒はひざまずいて秘跡を拝領するのをあきらめたのか
立ち上がって、司祭の横に移動して、秘跡を求めたようで
司祭はその信徒のほうに向きなおって
立った状態の信徒に秘跡を授け、信徒は自席に戻りました
別の司祭によるセカンド・ハラスメント
ミサ後、私はその信徒に慰めをもたらそうと考え
その信徒のもとに向かい、今回のハラスメント事案を申告するよう促し
その教会の主任司祭のもとに、他の目撃者も連れて申告させました
が、その主任司祭もひざまずきをこころよく思わない人だったので
慰めを受けるどころか、新たな軋轢が、その信徒と司祭の間に生じ
お話にならない、といった感じで、主任司祭との話を打ち切って
その信徒はその場をあとにしてしまいました
なんだかセカンド・ハラスメント状態で
傷口に塩を塗りたくられたような感じになり
なんとも後味の悪い申告相談となりました
そもそも
最初の司祭に関して言えば
無駄に20秒も30秒もかけて押し問答するぐらいなら
ひざまずいて秘跡を求める信徒に対して
素直に秘跡を授ければよかった話である
そのようにせず
パワー・ハラスメントを行ない
信徒のひざまずく権利を否定して侵害し
さらに、秘跡を授けず、放置して
公開処刑のように公然と侮辱し続けたことは
神の御前で咎められるべき違法行為、不法行為であろうし
おそらく、その守護の天使は悲しみ
御父もひどく怒っておられるだろう
次の司祭に関して言えば
目撃者2名を伴って相談申告に訪れた被害者に対して
ひざまずきに対する否定的な主張を繰り返して
傷ついた信徒の傷口に塩を塗りたくるような言動をするぐらいなら
いったん受けとめて
「うちの教会での司祭の対応で
あなたに不快な思いをさせてしまって申し訳ないでしたね
この申告を受けて、私のほうでも司祭を問いただしてみます」
といった想いやりといたわりをこめた言葉を
素直にかけてあげればよかった話である
そのようにせず
セカンド・ハラスメントを行ない
『司教団の取り決め』の持論を長々と展開し
信徒のひざまずく権利をほぼほぼないがしろに扱い
再発防止を講じる気配も全く見せず
被害者に慰めを与えず、むしろ失望を与えて、傷口を広げたことは
いつくしみとは真逆の行為であろうし
おそらく、その守護の天使もなかば呆れて
御子も頭をかかえてしまっているだろう
Fructus autem Spiritus est caritas,
しかし、 聖霊の結ぶ実とは、 愛徳であり
gaudium, pax, longanimitas, benignitas,
喜び、 平安、 寛容、 親切であり
bonitas, fides, mansuetudo, continentia.
善意、 誠実、 柔和、 節制です
『いつくしみ』をスローガンにしながら
それとは真逆の
『いつくしみ』とは全くかけ離れたふるまいを
平然とやってのける司祭や信徒は多いもので
実に閉鎖的で病んでいるとしか言いようがない
『あなたたちによく言っておく。
これらの私の兄弟、しかも最も小さな者の1人にしたことは、
私にしたのと同じことであり、
これらの私の兄弟、しかも最も小さな者の1人にしなかったことは、
私にしなかったのと同じことである』
Think about it.
司祭の御母でありキリスト信者の助けである幸いなおとめマリアが
教会内に巣食うハラスメント体質を根絶やしにし
他者への想いやりやいつくしみが
司祭、信者各々の心に植えつけられ育まれるよう
最愛の御子イエズスに取り次いでくださいますように
フランシスコ教皇聖下
『司牧者たちによって引き起こされる害悪について』の記事
↓↓↓ Omnipotens et misericors Deus,
全能の憐れみ深い神よ、
qui ad defensionem populi christiani
あなたは、キリスト信者の民を護るべく、
in beatissima Virgine Maria
最も幸いなおとめマリアにおいて、
perpetuum auxilium mirabiliter constituisti:
絶え間ない驚くべき助けをもたらすことをお定めになりました。
concede propitius ;
私たちは願い求めます。
ut, tali præsidio muniti certantes in vita,
生涯にわたる霊戦において、聖母を通じて、最も強靭な保護が与えられ、
victoriam de hoste maligno
邪悪な敵に対する十全な勝利を
consequi valeamus in morte.
死において、いただくことができますように。
Per Christum Dóminum nostrum. Amen.
私たちの主キリストによって。アーメン。
|
イエズスの聖心・御傷・御血の信心
[ リスト ]







今年は今日ですね
記事を読み、お祈りしました
2019/6/13(木) 午後 5:23
ニールさん、ですね
ありがとうございます
そういえばですが
僕のもともとのブログのハンドルネームと
ブログのURLがsacerdosaeternusなので
ブログネーム記念日でした😃
2019/6/13(木) 午後 9:12