過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全2ページ

[1] [2]

[ 次のページ ]

イメージ 1

     この祈り文は、1935年12月12日付けで、5年の部分免償が付与されたことがあります。


       Sub tuum praesidium confugimus, Sancta Dei Genetrix. 
        Nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus, 
          sed a periculis cunctis libera nos semper, 
              Virgo gloriosa et benedicta. 

       聖なる神の御母よ、私たちはあなたの御保護のもとに逃れます。
        私たちの逆境において、私たちの願いを軽んじることなく、
        むしろ全ての試練から、私たちをいつも解放してください。
              栄光に満ち、祝福されたおとめよ。


 この祈り文については、1933年3月10日付けで、通常500日の部分免償、7月中においては5年の部分免償が付与されたことがあります。



                   永遠の御父よ、

                   私の罪の贖いのため、

                 煉獄の霊魂たちの嘆願のため、

                  聖なる教会の必要のために、

               イエズス・キリストの最も貴い御血を、

                 あなたにお捧げいたします。


 この祈り文については、1936年12月12日付けで、5年の部分免償が付与されたことがあります。



Deus, qui Unigeniti Filii tui passione, 
et per quinque Vulnera eius Sanguinis effusione 
humanam naturam peccato perditam reparasti; 

 神よ、あなたは御独り子の受難において、その5つの御傷から流された御血を通して、罪のために堕落していた人間性を、新たなものにしてくださいました。

tribue nobis, quaesumus, ut qui ab eo suscepta Vulnera veneramur in terris, 
eiusdem pretiosissimi Sanguinis fructum consequi mereamur in caelis. 
Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

 私たちは、つつしんで、あなたの恵みを願い求めます。御子が受けられた御傷を、地上で崇める私たちが、天上において、その最も貴い御血の実りを、味わわせていただくことができますように。
 その同じ私たちの主キリストによって。アーメン。



 あなたたちは、艱難のうちにあっても喜ばなければならない。


 この世は、あなたたちに多くの不正をなすことで悦に浸っている。
 あなたたちは、この世が私に加える不正を見て、悲しまなければならない。
 それというのも、この不正が、私を侮辱することによって、あなたたちを侮辱し、また、あなたたちを侮辱することによって、あなたたちと一つに結ばれている私をも侮辱するからである。


 私はあなたたちに私の似姿を与えた。
 しかし、あなたたちは罪によって恵みの生命を失ってしまった。
 私は、この恵みの生命をあなたたちに回復させるために、私の本性をあなたたちの人間性の衣で覆うことにより、あなたたちに一致させた。このようにして、私の似姿であるあなたたちから、あなたたちの似姿を借りて、人間の形を引き受けた。


 霊魂が大罪によって、私から離れない限り、私はあなたたちと一つである。
 それは、私を愛する人は私のうちにとどまり、私もまた、その人のうちにとどまるからである。

 しかし、このような人は、この世から迫害されるだろう。
 それは、この世が、私と一つに結ばれていないからである。
 それ故、この世は、私の独り子を、十字架の屈辱的な死に追いやったのである。あなたたちに対しても同様である。この世は、あなたたちを迫害する。しかも、死ぬまで迫害し続けるだろう。
 なぜなら、この世は、私を愛さないからである。


 しかしながら、喜びなさい。
 あなたたちの喜びは、天において十全なものとなるからである。


 恐れてはならない。
 この世が、あなたたちを迫害するにしても、私があなたたちの味方だからである。
 そして、どんなことであれ、私のはからいが、あなたたちに欠けることはないからである。



使徒聖ヤコボの書簡 2.19〜26





19 Tu credis quoniam unus est Deus? 
Bene facis; et daemones credunt et contremiscunt ! 

 あなたは、神が唯一であると信じているのか?
 それはいいことである。悪魔ですら、それを信じて、恐れおののいている!

20 Vis autem scire, o homo inanis, 
quoniam fides sine operibus otiosa est? 

 では、知ることを望むのか、あぁ、愚かな人よ、
 行ないの伴わない信仰が無為に過ぎないことを?


21 Abraham, pater noster, 
nonne ex operibus iustificatus est offerens Isaac filium suum super altare? 

 私たちの父、アブラハムは、
 その子イザァクを祭壇上で屠ろうとした行ないによって、義とされたではないか?

22 Vides quoniam fides cooperabatur operibus illius, 
et ex operibus fides consummata est; 

 見るがよい、信仰にはそれに行ないが協力しており、
 行ないによって、信仰が完成されるのである。

23 et suppleta est Scriptura dicens: 
“ Credidit Abraham Deo, et reputatum est illi ad iustitiam ”, 
et amicus Dei appellatus est. 

 その十全さは、聖書に語られている:
 「神を信じたアブラハムは、かの行ないで、義が考慮された」
 そうして、神の友と称されたのである。

 
24 Videtis quoniam ex operibus iustificatur homo 
et non ex fide tantum. 

 見るがよい、人が義とされるのは行ないによるのであって、
 単に信仰のみで義とされるのではない。

25 Similiter autem et Rahab, meretrix 
nonne ex operibus iustificata est suscipiens nuntios et alia via eiciens? 

 これと同様に、娼婦ラハブも、
 斥候を迎え入れて、他の逃げ道を教えた行ないによって、義とされたではないか?


26 Sicut enim corpus sine spiritu emortuum est, 
ita et fides sine operibus mortua est.

 実に、霊を伴わない肉体が、屍に過ぎないように、
 それと同じで、行ないを伴わない信仰もまた、死んでいる。




   Fides sine operibus mortua est!

全2ページ

[1] [2]

[ 次のページ ]


.

ブログバナー

Benedictus
Benedictus
男性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

過去の記事一覧

最新の画像つき記事一覧

[PR]お得情報

コンタクトレンズで遠近両用?
「2WEEKメニコンプレミオ遠近両用」
無料モニター募集中!
ふるさと納税サイト『さとふる』
お米、お肉などの好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!
ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!
話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事