I wish you all the luck.

「随喜功徳」(ずいきくどく) よかったねと一緒になって共に喜ぶということは「功徳」、 つまり徳を積むことになるのだそうです。

全体表示

[ リスト ]

遅ればせながら読んでみました(*^_^*)

日本語学校で外国から来た人たちに日本語を教えている海野さんの日々の体験が、蛇蔵さんの可愛らしい絵柄でまんが化されています。

生徒さんたちは、出身国もバックグラウンドもさまざま。日本語を一から学ぶ上での、それぞれのお国柄にまつわる面白いエピソードに加えて、日本人でも知らない人は知らないよねーというような日本語の豆知識も紹介されています。

初っ端から、外国人就学生のアルバイト先は飲食店(特に言葉が不自由でも大丈夫な洗い場)が多いので、食器類に関するマニアックな質問が多いという話に、なるほどと納得しつつ、これまでそういう事情って考えたことなかったなあ、と引きつけられます。
「とんすい」って、恥ずかしながら私、知らなかったですよ! 一般的な国語辞典にも載ってないことないですか!? でもウェブで検索してみたら、ちゃんと出てきた。「呑水」って書くんですね。

まんがとして面白く読めるようにネタを選りすぐっているんだろうけど、生徒さんたちもそれぞれ個性的。
母語はとっても上品なのに、大好きな任侠映画に染まって姐さん言葉になってしまったフランス人マダムと、黒澤映画に憧れ武士言葉をマスターして来日したスウェーデンのお嬢さんの会話なんて、ほんとこっそり聞いてみたい感じです。任侠の世界の言葉って正直言って私は意味がわかりません(笑)

そして、日本語を勉強するきっかけも理由も本当にいろいろなんだなあ〜と実感しました。
日本の常識を知らないために病院へのお見舞いに「可愛いブーケ」だと思ってを持って行ってしまったりもしちゃうこの人たち(笑)
あまり頭のカタすぎる日本人に出くわさず平穏に日本での生活を送って、日本を好きなままでいてくれますように。と願うばかりです。いい印象を持ってほしいですからね。

それから、私も改めて、意図的にくだけた言葉遣いをしてるとき以外では、無意識であんまり妙な日本語を使ってしまったりしないよう、気をつけねばと思いました。

ただ、本書でも少し触れてありましたが、「正しい日本語」と「世間一般で使われている日本語」が乖離してきているのは辛いところですね。

まんがの合間にちょっとしたエッセイや「日本語テスト」のページが入っているのですが、たとえば助数詞のテストの答え合わせで、「一座、二座……」と数え、「一顆(くわ)、二顆……」と数えるのが正しいと言われても、平均的な日本人相手だと実生活ではけっこうな割合でぁ?」って言われちゃうんじゃないだろうかという気がしてなりません。
それがいいことなのか悪いことなのかはさておき。(私もじつは「座」は初めて知りました、すみません。

良く間違うのが二重敬語などはみんな間違ってますよね。たとえば
とんでもないです
「とんでもない」は謙遜するのに使う形容詞なので、正しくは「とんでもないことです」。

全然大丈夫です
「全然」は「〜ない」と否定の言葉を伴う言葉。「きっと〜だろう」「決して〜ない」はセットで覚えよう。

これでよろしかったでしょうか

過去形と疑問系を一緒に使うのは違和感がある。「これでよろしいでしょうか」と現在形にする。

的を得た意見
的は「得る」ものではなく「射る」もの。「的を射る」もしくは「当を得る」で「的確な」という意味に。

●●は退社しました
退社は会社を辞めること。帰宅した場合は「失礼しました」「帰宅しました」という。

などなど・・・
このほかにも沢山のことがあるんですが ホント日本語は無ずかいしというか奥が深いというか。。。
読んでいて声を出して笑ってしまうので少々困ってしまいます(笑)
でもすっごく面白いので皆さんも 勉強になることもあるとおもうし凄く考えさせられると思いますよ( ^^) _旦~~

閉じる コメント(4)

すごい。。。。。全然しらなくて。。。。。
勉強になりました。。。日本人なのにはじめて聞いたことだらけ

私も勉強しようかしら・・・・・・

2010/4/14(水) 午後 8:45 伊織

顔アイコン

一座、二座、一顆、二顆って私も初めて知りました。死語ですかね。

又、業界人しか使わない専門用語もありますね。

2010/4/14(水) 午後 8:46 元新潟のU

伊織さん ホントこのほかにも沢山あるんですがとりあえず今読んだ部分ではこれが一番 へ〜 って思ったので載せてみました。
日本人なのに知らないのって多分自分が当たり前に使っている言語だからですよね。。。
言葉はホント難しいですね〜まだまだ勉強が必要ですね

2010/4/14(水) 午後 9:23 緋真

元新潟のUさん なんか目上の人にはお疲れ様って失礼なんですって。
目上の人には「お疲れになりませんように」っていうのが正しいんですって。。。なんか違和感がありますよね。

業界用語はね。。。絶対にわかりませんよね

2010/4/14(水) 午後 9:24 緋真


.
緋真
緋真
女性 / O型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
検索 検索

ブログバナー

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

過去の記事一覧

友だち(15)
  • y
  • マーニイ
  • 軽度外傷性脳損 患者・家族会
  • cocoro
  • ヒロ
  • 霞ん
友だち一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事