ふたりの韓国語会話

[ リスト | 詳細 ]

実践的な韓国語会話です。言いたいことをどう表現するか、ネイティブの方に聞きながら作っています。
記事検索
検索

全2ページ

[1] [2]

[ 前のページ ]

次回の続きです。

【前回までのあらすじ】

  喫茶店に入った2人、どうやら男性の方がおごるようです。


いい天気で気持ちがいいですね。


今日はとても天気がよくて、絶好の1日だったようです。
時候の挨拶としては一般的かも…。^^

날씨가 좋아서 기분이 좋네요.


頭の部分を入れ替えるといろいろと使えます。

暖かくて気持ちがいいですね。


暖かいは「따뜻하다」です。

따뜻해서 기분이 좋네요.


でもどうやら男性の方は少し体調がすぐれないようです。
少し長くなりますが、具体的な話になっています。

寝る前に飲まなければならない薬を飲み忘れたので、少しからだの調子が悪いです。


どうやら花粉症なのですが、薬を飲むのを忘れたようですね。

자기 전에 먹어야 하는 약을 잊고 먹지 않았기 때문에 몸이 조금 안좋아요.


「몸이」のところは、「컨디션이」(コンディションが)でもいいようです。
少し長い表現がありましたので、今日のところはここまで。

さあ、これから二人はどうなっていくんでしょうか。 ^^  (その3に続く)
これから韓国語で表現してみたいフレーズを紹介していきます。
自分がしゃべりたいことなら、たぶん、使う頻度が高いでしょうし、
覚えられるんじゃないかな〜っていう淡い期待があります。^^

見られてご意見があれば、聞かせてくださいね〜。
それでは始めます。

待ったー


喫茶店での待ち合わせ、先に来ている相手方に対しての一言。

(많이)기다렸어요?


さて、次はいい格好したいので、ぜひ行ってみたい言葉。

今日は私がおごります。


「今日は私におごらせてください。」も同じ表現になるそうです。

오늘은 제가 살게요.


または

오늘은 제가 낼게요.


でも、相手が遠慮されるかもしれませんね。
そういう時には次の一言を。

遠慮しないでください。



거절하지 마세요.


「거절」は漢字語で「拒絶」。拒絶しないでくださいってこと。

もう少し別の言い方になると次のとおり。

괜찮으니까 제가 낼게요.



さあ、これから二人はどうなっていくんでしょうか。 ^^  (その2に続く)

全2ページ

[1] [2]

[ 前のページ ]


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事