原典聖書研究

ギリシャ語に興味ある方は「ギリシャ語」の書庫、 聖書関連記事は「無題」の書庫をご覧ください。

全体表示

[ リスト ]

神見死

神見死 士師記6章23節 

今日は士師記の6章を読みました、何時もの様に一カ所ご紹介しましょう。

旧約聖書士師記6章23節 ヘブル語原典直訳 

23 ・ そして彼は言った に彼 ヤハウエ 平和 にあなた  無いあなたが恐れる 無い あなたが死ぬ

旧約聖書士師記6章23節 70人訳ギリシャ語原典アレキサンドリャ写本直訳 
23 ・ そして 彼は言った 彼に 主は 平和 あなたに、 無い あなたが恐れろ 無い あなたが死んだ(為)。

旧約聖書士師記6章23節 70人訳ギリシャ語原典バチカン写本直訳 

23 ・ そして 彼は言った 彼に 主は 平和 あなたに、 無い あなたが恐れろ 無い 決して あなたが死んだ(為)。

旧約聖書士師記6章23節 ヘブル語原典意訳

23・ギデオンは彼が神の使いである事の悟った。するとヤハウエは彼に言われた。心配いらない。あなたが今死ぬ事は無い。

 今日の箇所が言っている事は「神の御使いを見た」ものは死ぬと当時思われていたけれどもあなたは(ギデオン)は死なないと言う事が記されている箇所です。何故「神様の身使いを見ると死ぬ」と思われていたかと

言うとモーセがその様に聖書の出エジプト記に書き記していたからです。 

この記事に

閉じる コメント(0)

コメント投稿

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

名前パスワードブログ
絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
投稿

.


みんなの更新記事