|
ブログタイトルを変更しました。 2006年10月 「少年時代の本田宗一郎考」としてスタートした私のブログ。 その後、自転車に乗り始めてから「浜名湖モールトン物語」に変更しましたが、 最近は自転車もすっかり埃をかぶっている状態で、無理が生じてきました。 そこで、2回目のブログタイトルを変更する事にしました。 新しいブログタイトルは「ただ若き日を惜しめ」です。 なんてことない、「秋刀魚の歌」でも有名な佐藤春夫の「草塵集」からのパクリです。 元々は中国、 唐時代の妓女で女流詩人だった杜秋娘の「金鏤衣」という作品の様です。 勧君莫惜金鏤衣 勧君須惜少年時 花開堪折直須折 莫待無花空折枝 これでは意味不明なので、分かりやすく解説すると次の様になります。 君に勧む 惜しむなかれ金鏤の衣 君に勧む すべからく惜しむべし少年の時 花開いて折るに堪えなば 直ちにすべからく折るべし 花無きを待って空しく枝を折るなかれ これでも意味が分かりませんので、おおよその意味を書けば、こんな感じでしょうか。 綺麗な衣など惜しんではいけない。 青春の日々をこそ惜しみなさい。 花が咲き、手折る頃合いなら、すぐ折りなさい。 花が散ってしまってから折っても何にもなりません。 まだ今ひとつ分かりませんので、詩人佐藤春夫が漢詩訳詩集 『車塵集』 の一番目に 「ただ若き日を惜しめ」 というタイトルでこれを訳してくれました。 綾にしき何をか惜しむ 惜しめただ君若き日を いざや折れ花よかりせば ためらはば折りて花なし かえって分からなくなりました(笑)。 でも「ただ若き日を惜しめ」と言う言葉の響きが好きで、ブログタイトルに採用させて頂きました。 これが最後の変更です。 ・
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用





タイミングを逃すことなく、今全力を生きよという意味でしょうか・・・^^;
2012/2/11(土) 午後 0:49 [ 浜周 ]
若い人に対しては、年を重ねてから後悔しないように、チャレンジしなさいと言う意味でしょうね。
私の様に年を重ねてしまった人に対しては、手遅れと言う意味でしょう(笑)。
2012/2/11(土) 午後 7:49 [ sera ]
もっとシニアの方に囲まれれば、seraさんはヤングでしょう。私も先輩に「おい、若者」と可愛がってもらってますw
2012/2/12(日) 午前 11:14
masatangoさんから見れば、私めはもはや「じじい」でございます(笑)。
私は後輩に「おい、じじい」と可愛がってもらってますw(笑)。
2012/2/12(日) 午後 6:22 [ sera ]
お知らせ
「ただ若き日を惜しめ」は「新・ただ若き日を惜しめ」としてリニューアルします。
http://blogs.yahoo.co.jp/sakaisouga
今後、新規の書き込みは「新・ただ若き日を惜しめ」で致します。
また、「九・ただ若き日をおしめ」の書き込みの一部は、順次転記します
2013/5/17(金) 午後 5:33 [ sak*is*uga ]
ブログを移設しました。
「不昧と宗雅と見付宿」の改定版記事は「新・若き日を惜しめ」で御覧ください。
http://blogs.yahoo.co.jp/sakaisouga
2013/6/7(金) 午前 9:25 [ sak*is*uga ]
ブログを移設しました。
「緑十字機」の改定版記事は「新・若き日を惜しめ」で御覧ください。
http://blogs.yahoo.co.jp/sakaisouga
2014/4/22(火) 午後 5:49 [ sak*is*uga ]
その昔、「二俣高校」があり、その校訓は「ただ若き日を惜しめ」でした。私は初任校が二俣高校で、離任時に、その校訓の成立についてルポすることができました。ドラマがありました。浜名湖一周は、一晩かけて生徒と共に歩いたこともありました。懐かしい思い出です。
2018/9/10(月) 午前 4:47 [ マック ]