|
☆なかなか書き込み続けられませんね。ですから、昨日のあるハプニングについて書きたいと思います。
★昨日東京に行ってきました!彼氏に会いにね。二人で楽しいお台場デートをしました。フジテレビの辺りを歩いていたので、私は「芸能人に会いたいな」と言いました。そして、東京駅で帰りの新幹線を待ってた時、現れたのは若手芸人のキング・コングの梶原さんやFUJIWARAのふじもんでした!あまりにも興奮しちゃって彼にちゃんとしたバイバイさえできなかったのです。ごめんね!m(_ _)m
☆おしまい☆
★I haven’t been able to keep this blog up very well. But so today I’d like to write about something that happened yesterday…
☆This weekend I went to Tokyo to see my wonderful boyfriend. We had a fun date in Odaiba and since we were near the Fuji station I kept saying that it would be cool to see a famous person. Then, when we were waiting for my train at Tokyo station, I saw some guys who looked familiar. I finally figured out that it was one of the guys from King Kong and some other young comedians. Since I love Japanese comedy I got so excited that I could barely say a proper goodbye to my man before getting on the train! I felt really bad, but it’s not every day that someone living in Yamagata can see someone from TV! Anyway, sorry baby. ;-)
★THE END★
|
お久しぶりです。こんにちは!しばらくブログでお見かけしない間に、とても日本語上手になりましたね。すばらしい。私も見習わねば・・・。
2005/10/4(火) 午後 6:12
お久しぶりです♪こんばんは(^^)Shastaが興奮する気持ちもわかります。きっと彼もわかってくれますよ☆
2005/10/4(火) 午後 8:03 [ りえ ]
彼はお笑いにはあまり興味ないからちょっといらいらしていたようでした!^^;
2005/10/4(火) 午後 9:57
お笑いの人、最近分からないよ〜。
2005/10/5(水) 午前 10:16 [ mykindlady ]
もっとお笑いを見ましょうよ!笑金とかエンタとかね!
2005/10/6(木) 午後 9:49
So both of you are fine now? When I read previous news, I felt a bit of sadness for a long distance relationship. You're more more feminine than Japanese women, I think. My GF is coming from Canada, but how can I live with her in my small apartment. 4.5 tatami mats is whole space for two person. Oh my goodness!
2005/10/7(金) 午前 1:44 [ - ]
Hidemi☆I was able to see him this past weekend and comfort him in his time of trouble, so that made us both feel a lot better.
2005/10/7(金) 午前 7:40
Nice to meet you!日本語すごく上手ですね。彼に会えて良かったですね。でも遠距離はちょっと寂しいね。。。 わたしは 英語の勉強はじめたばかりです。どうやってすすめたらいいのか 。。。教えてくださ〜い^^。また遊びにきます!
2006/4/6(木) 午後 1:46 [ a_p**k_pig*fl*es*in_the*s*y_71 ]