|
あなたは、誓約に従いますか?
https://overseas.blogmura.com/shanghai/ 日本ブログ村 上海情報
(この記事は、ヤフーさんに新着更新されていません。)
上海某网站上出现的一份结婚协议
1. 男方每月上缴生活费5000元
2. 女方享有一个月向男方抱怨3次,
权利可以累积,年终用不完的次数,可以换成现金。
3. 男方要学会做饭菜,负责收拾家庭卫生(包括洗碗,洗衣服)。
4. 男方要定期给女方买衣服,具体额度由女方掌握。
5. 男方偷看其他美女被抓住,将被适当罚款,或者罚跪。
6. 男方每天要夸奖女方漂亮三次以上,
男方必须每年要带女方出去游玩一次。
7. 打电话过程中吵架时,男方不准挂电话。
女方可以挂电话,
但是,男方必须在一分钟内打给女方,并且向女方道歉。
8. 在家里吵架不能一走了之。
9. 每周要给女方按摩一次。
如果手艺不好要跟盲人师傅学习。
10. 男方有任何活动必须带女方一起去,
如果实在不行的话,必须每过30分钟给女方打一次电话。
(条款暂时为以上几条,可由女方无理由无时间限制的更改)
男方签名:北京 长城 女方签名:上海 春子
上海女性がウェブ上で公表した結婚に関する誓約 十カ条
1.夫は、収入から5000RMB(\74,000)を毎月、
生活費として支払うこと。
(1RMB=Yen14.8で算出,しかしこの経費には家賃等の固定費用は含まれない)
2.妻は月に三回、夫に対して我儘を云う事ができる。
同月に使わなかった権利は翌月に持ち越しが可能であり、
持ち越し分は金券(1権利800RMB:約11840yen)として、
年度末の累積権利をキャッシュに交換できるものとする。
3.夫も料理を学んで、妻に作ってくれる事。
家事に関しても食器洗いや、洗濯等も手伝う事。
4.妻の為に、定期的に洋服を購入する事。
そして、価格帯は常に妻に任せる事。
5.一緒にいる時、夫が綺麗な女性に振り向いたなら、
その行為は罰金とし、謝罪しなければならない。
6.夫は、一日三回、綺麗だねと褒める事。
そして、年に一回は、妻を旅行に連れていく事。
7.電話で口喧嘩した時、夫は電話を切ってはならず、
妻から切る事ができる、しかし、一分以内に夫は、
電話をかけ直して妻の機嫌を取る事。
8.家の中で、口論になった時は、夫は外に出てはならない。
9.週に一度は、妻の為にマーサージをすること。
もし、それが下手な場合は専門の技術者に指導を仰ぐこと。
10.夫に祝賀会がある時は、妻を帯同すること。
妻が、会合に参加できない時は30分毎に連絡を入れる事。
この条項は一時的なものであり、妻はいつでも、事前に通知することなく、
この条項を変更できるものとする。
夫の署名:鳩山 マスオ 妻の署名:大和 なでしこ
Shelly’s Eyes:
本来、結婚とは、お互いに愛し合い、
尊敬することで成り立つもの。
結婚は、違った環境で育った二人を結ぶ橋であって、
お互いの想いやりによって永続できる。
このような結婚誓約に合意したところで、
結婚生活において、
何の意味も持たないのでは、ないでしょうか?
|
私の想い (中国語)
[ リスト ]








なんだか、厳しいルールですね。肩が痛くなりそうです。とにかく楽しくhappyに過ごしたいです。
2010/4/3(土) 午前 10:05 [ ゆうじ ]
はるるちゃん、日本人女性の上海代表として、素敵なオピニオンをありがとう。 へへ。
2010/4/3(土) 午前 10:20 [ Shelly ]
skyyuuji さん、 ハッピーがなりよりです。
2010/4/3(土) 午前 10:21 [ Shelly ]
私にはわがままとしか思えない・・・
心からの信頼と愛情があれば一緒に歩いて行くだけで幸せではないのかしら。
古いのでしょうか・・・ポチ☆ ポチ☆
2010/4/3(土) 午前 11:29
これじゃあ 長く続かないでしょ〜。
2010/4/3(土) 午前 11:33
まひめママさん、ありがとうございます。 ママは日本の憧れの大和なでしこ さん。 全く古くないと思います。
2010/4/3(土) 午前 11:51 [ Shelly ]
香港、シンセンのかんたおさん。 日本男児! これじゃ、長くは続きません。ハイ。
2010/4/3(土) 午前 11:52 [ Shelly ]
kokoro wakariatta futari kekkonn happy!
kokoro no kaiwa nai tada isshyoni sundeiru dake ><;
kokoro hokahoka kekkon risou desu♪
2010/4/3(土) 午後 0:33 [ すもも ]
すももさん。 心が大切ですね。 そう思います。
2010/4/3(土) 午後 1:02 [ Shelly ]
結婚が仕事みたいになっていますね。。。(TT)悲しい。
2010/4/3(土) 午後 4:00
おいは 九州男児たい !!
おなごにへーへーは、しと〜なか〜たい !!
訪問有難うございました。
でもカミさん強いしな〜(笑)。
2010/4/3(土) 午後 6:32
はるるちゃん。 我儘なルールだと私も思います。 反対に、これを知って相手をどう思いやるか、考えさせらえます。 また、遊びにいきますね。
2010/4/3(土) 午後 8:54 [ Shelly ]
ひろたんさんは仙台だったのですね。 これが事実なら、私も一人の上海人として悲しいこと。 ほんの一部の人の思いつきだと感じます。
2010/4/3(土) 午後 8:57 [ Shelly ]
九州男児さん。 コメントありがとう。 九州男児はやっぱり、強いのですね! また、訪問させてね。
2010/4/3(土) 午後 8:58 [ Shelly ]
まぁ とても怖いルールですね 倒れそうです ぽちん
2010/4/4(日) 午前 0:14 [ 霧降散歩 ]
結婚は国によって考え方が違うからなぁ。中国の女性は金持ちの奴隷と結婚したいの???
2010/4/4(日) 午前 7:23 [ ぼのすけ ]
霧降さん。 倒れないでください。 (笑)
2010/4/4(日) 午前 8:04 [ Shelly ]
ほのすけさん。 金持ちの奴隷はナイス! でも、ほんの一部の女性の投稿ですから。
2010/4/4(日) 午前 8:05 [ Shelly ]
哈,作为中国人,作为北京人,还真是不太了解上海女人的品味呢,不过在北京的话,北京人都是比较传统的,都希望找个踏实,志趣相投的,但是现在看来没有物质基础,的确特别困难啊。。
2010/4/20(火) 午後 8:18 [ 小雪~* ]
小雪 并不是所有的上海女人都这样的,这只是个个例,感情基础,志趣相投很重要,不过现在生活工作的压力很大,很多人都是因为没有一定的经济基础无法结婚。所有,才会有蜗居,蚁族。
2010/4/20(火) 午後 10:46 [ Shelly ]