|
https://overseas.blogmura.com/shanghai/ にほんブログ村 上海情報
私は中国人、彼は日本人。
本来、私たちは、
中国語か日本語のどちらか一方の言葉を取るべきだと考えています。
しかしながら、私たちにとっては、
中国語または日本語を使うより、むしろ英語の方が早く伝わりやすい。
それで、通常、私たちは英語を使って会話をしています。
コミュニケーションにとって、何が重要なのでしょう?
基本的に、私たちは文法ではないと考えています。
重要な事は、私たちの意図を伝える事だからです。
ですから、英文法に関しては全く気にしていないのです。
文法を気にすれば、私たちの会話がぎこちなくなるからです。
英語は単純に伝達する道具として英語を考えています。
この道具(英語)から、私たちの自国語を使って、私たちのブログを紹介したい。
私たちのブログを通して、幾らか皆さんの一助になれれば、とても嬉しいです。
我是中国人,他是日本人。
本来,我们一直认为我们应该只用一种语言,不是中文就是日语。
但是,我们通常用英语交流。
对于沟通来说什么是重要的?
基本上,我们不会考虑语法。
重要的是能够传达我们的意思。
因此,我们始终都不在意英语的语法。
如果我们在意英语的语法,那么我们的谈话可能会变得别扭。
我们认为英语仅仅是一种语言表达工具。
通过这个工具(英语),我们将用我们的母语来介绍我们的博客。
如果通过我们的博客,你们有所收获的话,这是我们的荣幸。
Essentially, we are thinking about that we should take one language
either Chinese or Japanese.
But, usually we talk with English.
What is important to communication?
Basically, we think about it is not grammar.
The important thing is to convey our intentions.
Therefore, we don't mind English grammar at all.
If we mind English grammar, our conversation may become awkward.
We are thinking of English is as a tool simply to convey.
Through this tool (English), we will use our native language
and would like to introduce our blog.
We are very happy if we could help some part to you
through our blog.
|
Shellyから
[ リスト ]






訪問コメントありがとう!
突然英悟のコメントに驚きました^^;
英悟が私より得意な嫁に訳してもらい、やっと理解出来ました!
少しは判ってたんですが・・・
また遊びに来てね♪
2010/5/15(土) 午後 11:59
おおきに!!ありがとうございました。お越しくださって、めっちゃうれしいでした。「您的母語是什麼?」と聞かれたら、わたしは大阪弁!!って答えます。家族にメール出したりする時しか母語で打ち込むことないんやけど、きょうはちょっと大阪弁混ぜて書かせてもらいました。お気に入りに登録するさかい、また寄せてもらいますね。
2010/5/16(日) 午前 8:52
嬉しいコメントを有難うございます。私のブログは.ただ書のみの練習記録帳です。そのため面白みの全くないものです。どうぞお暇のおり.お立ち寄り頂ければと思っています。
それにしても貴女のブログは本当に楽しく.笑ったり.残念がったり.家中で楽しませて頂いております。今後とも宜しくお願いします。
2010/5/17(月) 午前 7:06 [ kaz*shi*i ]
楊貴妃さん、 沢山のメッセージを有難うございます。
お身体にお気をつけて!
2010/5/17(月) 午後 11:08 [ Shelly ]
Dear, Mr. and Mrs. Russell,
You loving dogs very much, I also.
I am sorry to be late replying message here.
I will visit and read again your blog later.
Best wishes,
Shelly
2010/5/17(月) 午後 11:09 [ Shelly ]
としさん、 メッセージを有難うございます。
また、お伺いしたいと思います。 こちらこそ、宜しくお願い致します。
2010/5/17(月) 午後 11:11 [ Shelly ]
ookininekoさん、おおきに! 大阪弁は楽しいですね。
こちらこそ、宜しくお願い致します。
2010/5/17(月) 午後 11:12 [ Shelly ]
Kazshi さん、 いつも訪問頂きまして、有難うございます。
書道に関しまして全く、無知な部分をお許し願います。
ただ、芸術というより、一つの極める世界を感じています。
いつか、その素晴らしさを実感できるようになりたいです。
2010/5/17(月) 午後 11:16 [ Shelly ]
超美人Shellyチャンさま様!!!
いつも大変お世話になっております。
今日も一日お疲れ様でございました。
☆御ブログ上海情報は、毎日クリック
させて頂いております。
ちょっと早いですけれども
お休みなさいませ★★★
2010/5/20(木) 午後 5:33 [ 上海だいすき! ]
上海だいすきさん、 いつも応援頂きまして有難うございます。
2010/5/22(土) 午前 0:29 [ Shelly ]
Hi ! Miss Shelly
Good evening !
All English comment study.
Good joy !
I am an old story.but I plesed your welcome again.
Your tomorrow have a nice day !
Flom yasuragi.
2010/5/22(土) 午前 1:28
こんにちは^^
ご訪問&コメントありがとうございます♪
2010/5/22(土) 午後 10:27 [ - ]
コメントありがとうございました
私の友人に国際結婚とても多いですよ。みんな夫婦円満です。
ぽち
2010/5/30(日) 午前 5:12
言葉は大事ですよね
3ヶ国語は凄いですよ!!!
傑作にポチを(*^皿^*)
2010/5/30(日) 午前 6:06
本当に文法はいらないね(^^)
自分の意思が伝わればいいですからね!
私の父は未だに日本語片言ですが、何一つ不自由なく
普通に暮らしてますよ。。。
また見に来ますね(^^)/
いつも私のブログへの訪問をありがとね!
2010/5/30(日) 午後 0:32
こんにちは
ほ〜 なるほど
jonyさんも同じ意見なんですね。
心が伝われば、自然と言葉や考えていることも
伝わるんでしょうね!
心・珍・興味・HP日記でした〜
2010/5/31(月) 午前 4:55
shellyさん
こんにちは。私のブログを見ていただき、どうもありがとうございました。あの不動産屋の広告は本当にgood ideaでしょ。面白い広告を見つけたら、またご紹介します。
2010/5/31(月) 午後 5:29 [ manggis520 ]
88個もコメントが有ると、記入欄までの手繰りが大変ですね。
訪問、ありがとうございます。
優しいshellyさんが選んだ方なら、素敵な方でしょう?
言語の相違、もしかするとペットと心を通わせる同じ要領で乗り越えられるのではないかと思います。
理解しようと想いあう気持ちが有れば、きっと大丈夫。ご多幸、祈ってます。
2010/6/2(水) 午後 3:11
Shelly-さん。初めまして。ご訪問ありがとうございました。
今パリ北西の森にくらしています。
自分に合わせて、いろんな国の人が英語で問いかけてくれています。それに感謝。
でもやっぱり日本語に誇りは感じています。だって司馬遼太郎さんが読めるから。ここはゆづれないなあ笑。
2010/6/2(水) 午後 5:17 [ 青 ]
はじめまして。ハンドル名cherryと申します。
お気に入りに登録させて頂きました。
グローバルな物事の見方を勉強させて下さい。
今、一生縣命 英語の単語、動詞を小さな脳みそに刻んで
居る毎日です。
2011/2/5(土) 午前 1:23