|
P28 제4과
夫:歯磨き粉のまんなかをこんなにきゅっと押さえて使ってどうするの? 下から押して使わないと。
夫人:忙しいとそうする事もあるでしょ!風呂に入ったついでにあなたがちょっと全部片づけて出てきて。
夫:女らしく物をちょっと節約して使って整理の様なことも几帳面にしたらいいじゃない? 女がどうしてそんなにおおざっぱにして、その上そそっかしいの?
夫人:あれ、そこにどうして女だ男だの話が入ってくるの?
そういうあなたは図体は大きいくせに男がどうして小言がそんなに酷いの?
夫:小言でなはなくて、私はただとっときれいにして置いて住もうってことだよ!
夫人:気持ちとしては私もそうしたいけど、私も最近は手が10こでも足りないくらいですよ。
단어
꽉 きゅっと、ぎゅっと、しかと、ひしと
・ビンの蓋をどれだけしっかりしめておいたのか、どんなに回してもあけられない。
・週末なので、高速道路がびっしり詰まって30分間車がまったく動いてなかった。
싹 ちょきっと、スパッと全部、
・ 壁に貼っている汚い物 ちょっと全部取って
・このフロッピーディスクにある資料は昔の資料なのですぱっと全部処分してもいいです。
--답다 (男らしい、紳士らしい、新世代らしい、子供らしい、女らしい)
・大人だったら大人らしく行動しなければならないと考えます。
・面白くて楽しい学校、学校らしい学校を作りたいです。
〜같아서는
時間を現わす一部の名詞や「気持ち」「考え」等一部の名詞の次に使用される先行名詞と同じ場合を仮定して、後行文を予想する意味だ。
既に、なされた状況で後行文を推測する意味なので、未来を意味する名詞は使用することができない。
例
朝の様だったら雨が降りそうだったんですが、天気がはれ上がった(天気になりました、という事)
運動ですか?気持ちとしては早速でも始めたいんですが、うまくいきません。
韓国に初めて来た時の気持ちとしては、ここで長く住めない様だったんですが。。。
P29
問題1
1)カ:下宿がまだなじめないです。
ナ:過ごしてみたら親しくなるでしょう。
2)カ:この間急に約束を取りやめてすみません。
ナ:忙しくしていると そんなこともあるでしょ、なにを〜
3)カ:会社の仕事がとてもうんざりして辞めたい。
ナ:誰でも職場生活をしてみるとそうするときもあることですよ。
4)カ:こんなに貯蓄して、いつ私の家を買いますか?
열심히 모으다가 보면 언젠가는 우리 집을 살 날이 오겠지요.
ナ:一生懸命集めてみると いつかは 私たちの家を買う日が来るでしょ。。
5)カ:先月には生活費が完全に赤字でした。
계획 없이 살다가 보면 또 그럴 테니 앞으로는 가계부라도 쏘세요.
ナ:計画なく暮らしてると、またそうだから これからは家計簿でも書いてください。
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用



