<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
	<rss version = "2.0"  xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule">
		<channel>
			<title>日々の浪漫</title>
			<description>ゲーム、ウェブ、映画、本、フットサル、サッカー、などを中心に、
デジタルコンテンツ作成にかかわっている主催者が、
適当にメモっているだけのブログです。。

覗いてもらえるだけでも嬉しいです。
コメントなども大歓迎～</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t</link>
			<language>ja</language>
			<copyright>Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.</copyright>
		<image>
			<title>日々の浪漫</title>
			<url>https://s.yimg.jp/i/jp/blog/iym_img.gif</url>
			<description>ゲーム、ウェブ、映画、本、フットサル、サッカー、などを中心に、
デジタルコンテンツ作成にかかわっている主催者が、
適当にメモっているだけのブログです。。

覗いてもらえるだけでも嬉しいです。
コメントなども大歓迎～</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t</link>
		</image>
		<item>
			<title>アーチのトレーニング</title>
			<description>浦安のフィジカルコーチをやってる人の教室を受けてきた。&lt;br /&gt;
今回はＧＷに２回だけ開催され、今後もしかしたら定期的にやるかもしれない、とのこと。&lt;br /&gt;
フィジカルに関する本も２冊くらい書いている。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下、そこで学んだことのメモ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
※アーチを作る＝骨盤を前傾させて、胸を張る。&lt;br /&gt;
簡単に言えば姿勢が良いということだが、マラドーナレベルまで胸をはれれば完璧。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●ウォーミングアップ&lt;br /&gt;
肩甲骨と、股関節をまず柔らかくする。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・片腕や両腕を回しながら走る&lt;br /&gt;
・両腕を広げて後ろで拍手しながら走る&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・足を真上に上げながら走る（アーチを大事に）&lt;br /&gt;
・股関節を回しながら走る&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●ストレッチ&lt;br /&gt;
ダイナミックストレッチを色々やっていた。中でも良さそうなものをメモ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・仰向けになって右足を伸ばし、左側の地面につける。右の肩は浮かさない。&lt;br /&gt;
・仰向けになって両手を頭の後ろで組、右足を地面につけた状態で、左側でひじとひじをつける&lt;br /&gt;
　ここから、右のひじを開く感じで右の地面につける&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●パス&lt;br /&gt;
パスを出した足がそのまま第一歩となるように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・パスを出して２～３歩歩く感じ&lt;br /&gt;
・後ろに体重がかかり、骨盤を後傾させると、次の動作に移れない（当たり前だが、こういうタイプ多い）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●胸トラップ&lt;br /&gt;
吸い付く胸トラップ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・必ず骨盤を前傾させて、腕を上げる。ボールが当たる瞬間に息を吐く。&lt;br /&gt;
・体の表側の筋肉を緩める（腕を９０度以上に上げると胸の筋肉が緩む）&lt;br /&gt;
・吸い付かせることができれば、骨盤は前傾しているのでそこから次のプレーにすぐに移れる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●キープ&lt;br /&gt;
アーチでキープ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・アーチを保つことを一番に意識する。&lt;br /&gt;
・マイボールになった瞬間に、簡単にクリアとかせずにまずはキープ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●斜めに走りながらシュート&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・ゴールに上半身を向ける。蹴った後に止まらずに走り抜ける&lt;br /&gt;
・走る、蹴る、フォローを一連の動作として行う（バラバラに行わない）&lt;br /&gt;
・シュートの後のイメージを持っておく。（バックステップなどに移るイメージ）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この人の本、結構読んでたので、知ってるメニューばかりだったが、&lt;br /&gt;
直接教わったお陰で、吸い付くトラップが出来るようになった。&lt;br /&gt;
どうやら、今までは、骨盤が後傾していたようだ。&lt;br /&gt;
ボールが来るから後ろに下がろうとしてしまうのだが、むしろ向かっていく感じでやるのがポイントだった。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
試合は、ファルカンフェイントとかやるしゃらくさい奴がいたので、&lt;br /&gt;
向きになって追い回したりしてしまった。。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/58689913.html</link>
			<pubDate>Wed, 06 May 2009 21:59:30 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>proceeding  preceding</title>
			<description>紛らわしいシリーズ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proceeding 手順、手続き&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preceding 先行する</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/58433365.html</link>
			<pubDate>Sun, 12 Apr 2009 01:11:22 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>Pickpoketers</title>
			<description>I am a fan of The Prodigy.&lt;br /&gt;
And I registerd to their site.&lt;br /&gt;
So, I received their site&amp;#039;s message sometime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today I got some interesting message.&lt;br /&gt;
At first, I didn&amp;#039;t understand that this message say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Especially I didn&amp;#039;t understand the meaning of &amp;quot;pickpoketer&amp;quot; and &amp;quot;valuables&amp;quot;.&lt;br /&gt;
I search these words in dictionary in iPhone.&lt;br /&gt;
And finally I got meaning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pickpoketers are usually steall valuables!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The original message is below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There has been a serious problem with pickpocketers at the last three arena shows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are taking measures to eliminate these people but to limit their opportunity make sure you leave any non-essential valuables at home and any you do bring make sure they are secure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please note, no ones safety has been at risk. These are pickpocketers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Prodigy Management.&amp;quot;</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/58405696.html</link>
			<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 12:59:10 +0900</pubDate>
			<category>習いごと</category>
		</item>
		<item>
			<title>stationary stationery</title>
			<description>Today,I&amp;#039;m very suprised that the pronunciation about &amp;quot;stationary&amp;quot; and &amp;quot;stationery&amp;quot; &lt;br /&gt;
are parfectly same!&lt;br /&gt;
Both meanings are different,of course&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
stationary　静止している&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
stationery　文房具&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
両方ともなんか発音が似ていると思ったら、&lt;br /&gt;
発音記号を見る限り全く同じ、であった。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/58266859.html</link>
			<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 01:29:38 +0900</pubDate>
			<category>習いごと</category>
		</item>
		<item>
			<title>英語漬け</title>
			<description>＜英語学習について＞&lt;br /&gt;
どうも最近たるみ始めていて、&lt;br /&gt;
このままでは今年の目標「洋画を字幕なしで見る」が達成不可能。&lt;br /&gt;
なのでチューニング。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●現在&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・家から最寄駅まで往復２０分　＝英語のpodcastを聞く&lt;br /&gt;
・駅から会社まで往復２０分　＝英語のpodcastを聞く&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・家で英語のゲームをプレイ０～６０分だが正味０～３０　＝知らない単語は極力調べる&lt;br /&gt;
・英語のＣＳ番組を見る　１５分&lt;br /&gt;
・英語教室週に１回くらい（６０分）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
合計：週に7時間くらい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
●改良案&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・家から最寄駅まで往復２０分　＝英語のpodcastを聞く&lt;br /&gt;
・駅から会社まで往復２０分　＝英語のpodcastを聞く&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・家で英語のゲームをプレイ０～６０分だが正味０～３０　＝知らない単語は極力調べる&lt;br /&gt;
・英語のＣＳ番組を見る　１５分&lt;br /&gt;
・英語教室週に１回くらい（６０分）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◇朝の通勤で単語復活：３５分くらい&lt;br /&gt;
◇仕事の休み時間に英語の記事を読む：１５分以上&lt;br /&gt;
◇iKnowを寝る前にやる：１０分くらい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
合計：週１２時間くらい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これじゃあ、足りないかもしれないが、&lt;br /&gt;
これ以上増やすのは負担がでかい</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/58079042.html</link>
			<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 14:37:44 +0900</pubDate>
			<category>その他教育</category>
		</item>
		<item>
			<title>橋本忍のインタビュー</title>
			<description>BSで橋本忍のインタビューがやっていた。&lt;br /&gt;
もう９０歳近いはずだが、話がとても上手い。&lt;br /&gt;
主に黒澤明についての話。&lt;br /&gt;
以下、そのメモ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
＜黒澤明＞&lt;br /&gt;
「悪魔のように細心に、&lt;br /&gt;
天使のように大胆に」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
努力目標をたてて、一つ一つ実行していく&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
本を読むときは正座し、隣にノートを広げ、&lt;br /&gt;
重要なことをメモする。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「俺のやることを、吸い取り紙のように吸収しろ」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
＜橋本忍＞&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
学校では想像力については一切教えていない&lt;br /&gt;
だから、普通は、自分の書くものについて、批判力の方が勝ってしまい、&lt;br /&gt;
書けなくなったり、途中でやめてしまう。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
物を書くときは、一度批判力をゼロにして、&lt;br /&gt;
書きあがってから批判して、伸ばすのが良い。&lt;br /&gt;
そうすれば、自分の想像力も幅が広がっていく。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そうやっていれば、楽に書けるようになる</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/57644557.html</link>
			<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 17:19:26 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>Kumano kodo is world heritage</title>
			<description>Last year, I went to &amp;quot;Ise Zingu&amp;quot; , most oldest Shrine in Japan.&lt;br /&gt;
And I went to &amp;quot;Kumano Kodo&amp;quot;, it&amp;#039;s a very old road reading to Ise Zingu.&lt;br /&gt;
Kumano Kodo is World heritage.&lt;br /&gt;
Only two loads accepte the World heritage.&lt;br /&gt;
One is Kumano Kodo and another is the road of Spain, that is for pilgrimage.&lt;br /&gt;
Kumano Kodo is to. This road is almost for pilgrimage.&lt;br /&gt;
In the Edo era, most of people have only one chance to travel.&lt;br /&gt;
And only this chance is travel to Ise Zingu.&lt;br /&gt;
They called this travel &amp;quot;Oise mairi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;quot;mairi&amp;quot; meams &amp;quot;pray&amp;quot;.&lt;br /&gt;
So &amp;quot;Oise mairi&amp;quot; is Japanese pilgrimage.</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/57617790.html</link>
			<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 15:05:04 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>隠し剣　鬼の爪</title>
			<description>監督 	山田洋次&lt;br /&gt;
製作総指揮 	迫本淳一&lt;br /&gt;
製作 	「隠し剣鬼の爪」製作委員会&lt;br /&gt;
脚本 	山田洋次&lt;br /&gt;
朝間義隆&lt;br /&gt;
出演者 	永瀬正敏&lt;br /&gt;
松たか子&lt;br /&gt;
小澤征悦&lt;br /&gt;
吉岡秀隆&lt;br /&gt;
田畑智子&lt;br /&gt;
音楽 	冨田勲&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
山田洋次監督の時代劇三部作の第二部。&lt;br /&gt;
このシリーズ、いずれも主人公の演技が良い。&lt;br /&gt;
テーマや人物設定がかなり似通っているので、何か既にごちゃ混ぜになりつつあるけど…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この作品については、「鬼の爪」をライバルとの戦いで使わなかったり、突然別の機会に使ったり、原作がこうなっているのかもしれないが、映画向けに統一しても良い気がした。&lt;br /&gt;
最後の暗殺の場面も、敵討ちとしては、いまいち相手がそれほど悪人として描かれていないのでちょっと唐突に感じる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
人物の掘りやストーリーの明快さとしては他の２作の方だったので、１点マイナスしたが、十分楽しめる作品。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/57577668.html</link>
			<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 01:57:40 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>スウィーニー　トッド</title>
			<description>監督 	ティム・バートン&lt;br /&gt;
脚本 	ジョン・ローガン&lt;br /&gt;
出演者 	ジョニー・デップ&lt;br /&gt;
ヘレナ・ボナム＝カーター&lt;br /&gt;
アラン・リックマン&lt;br /&gt;
ティモシー・スポール&lt;br /&gt;
サシャ・バロン・コーエン&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
映画としては良くできてるが、&lt;br /&gt;
全く救いようが無いストーリー。&lt;br /&gt;
復讐が復讐を呼び、誰も救われないんですが…&lt;br /&gt;
主人公、結局一番悪いし…&lt;br /&gt;
主人公に共感できないと、映画ってこんなにも後味が悪いものなのですなぁ…</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/57577659.html</link>
			<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 01:56:03 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>たそがれ清兵衛</title>
			<description>監督 	山田洋次&lt;br /&gt;
製作 	大谷信義（松竹）&lt;br /&gt;
　萩原敏雄（日本テレビ放送網）&lt;br /&gt;
　岡素之（住友商事）&lt;br /&gt;
　宮川智雄（博報堂）&lt;br /&gt;
　菅徹夫（日本出版販売）&lt;br /&gt;
　石川富康（衛星劇場）&lt;br /&gt;
脚本 	山田洋次&lt;br /&gt;
　朝間義隆&lt;br /&gt;
出演者 	真田広之&lt;br /&gt;
　宮沢りえ&lt;br /&gt;
　田中泯&lt;br /&gt;
音楽 	冨田勲&lt;br /&gt;
主題歌 	井上陽水&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「武士の一分」が良かったので見てみた。&lt;br /&gt;
武士の一分もそうだったが、このシリーズは夫婦愛がテーマのようだ。&lt;br /&gt;
強さを隠し、貧しくも幸せに生きている主人公は、&lt;br /&gt;
ちょっと格好良すぎる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
果し合いで死ぬかと思いきや、生き残り、&lt;br /&gt;
パッピーエンドかと思いきや…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いや、ハッピーエンドなのかな？これは。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/shind_t/57502524.html</link>
			<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 04:13:47 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		</channel>
	</rss>