|
今日、監督が日本から来ました。白磁の人のアフレコ作業です。吉沢さんの韓国語を中心にした台詞と、ペ・スビンさんの台詞の録音をしました。2人はお互いに韓国語、日本語を教えあいながら和気あいあいと作業を終えました。
日本映画は、比較的アフレコをしない方向が、多く、韓国映画は日本映画に比べると格好やります。ハリウッド映画はほぼアフレコだと聞いたことがあります。韓国ではハリウッドシステムを日本よりは取り入れようとする感じがあるような気がします。ハ・ジョンウ主演のスキージャンプ映画、国歌代表は、すべてアフレコしたとか。現場で録音した台詞は使われてないということです。かなりの作業量です。 今回の監督の韓国での日程はアフレコとCG確認と色補正の、打ち合わせです。 そして、明日は山梨の巧さんの故郷の北杜市と、北杜と姉妹都市であるポチョン市主催の浅川巧の追慕祭があります‼ |

- >
- エンターテインメント
- >
- 映画
- >
- その他映画



