韓国映画スタッフブログ

韓国映画の日本人スタッフの視点から、韓国映画ネタを中心に、韓国生活のことなどを綴っていきたいと思います。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

日本でも夏に公開されたチョン・ドヨン、イ・ジョンジェ、ソウ、ユン・ヨジョン主演の「ハウスメイド」の海外版ポスターです。
 
イメージ 1
 
あっさりしすぎですかね。ハウスメイド立っているというだけで、どんな映画なのか、まったく想像もつかず。地味な映画なイメージ。もっと映画の内容も表現してもいいんじゃないかなと思いますよね。うーん、なんの感想も出てこないポスターだなー。
 
イメージ 2
ずっと前にも紹介しましたが、こちらが韓国版ポスター。豪華で怪しく、各人物がそれぞれのキャラクターをしっかり表現している。タイトルロゴも雰囲気がでてると思います。
 
イメージ 3
こちらの日本版ポスターも前に紹介したと思います。最高だ!!と紹介したはずです。やっぱり、このポスター好きですね。キャッチコピーもいいし、純粋そうなハウスメイド、でも下には、怪しげな視線の人物が4人。ハウスメイドも含めて。
 
ポスター勝負は、海外版ポスターは、言うまでもなく最下位!!
ゴージャスさ、俳優たちのよさとかで売るなら、韓国版がよくて、
この映画ってどんな内容だろう?気にならせるのには、日本版がいいんじゃないかと思います。
 
チャ・スンウォン主演、キム・デスン監督の「血の涙」の海外用ポスターを紹介します。
 
イメージ 1
 
グレイのチャ・スンウォンと背景。そして水の中で血を流している女性。グレイに血の赤がかなり映えてますよね。この色合いすきです。チャ・スンウォンの表情も、悲しさなのか、何かを隠しているのか、いろんな意味合いで取れそうな雰囲気。
 
イメージ 2
こちらは、韓国版ポスターなんですが、正直言ってあまり好きじゃないです。なんかまとまりがなくて、どこを見ていいのか全く分からない。チャ・スンウォンの眉毛の濃さとか、ひげの濃さがちょっとオーバーな印象を受けてしまったり。チャ・スンウォンの額部分(帽子)に見える模様とか、左上のタイトルロゴ、そして左したのぐちゃぐちゃした漢字。紙ってのが読み取れますが。とにかく全体的に、詰め込みすぎで、ぐちゃぐちゃな感じです。よって、海外用と同じ水中の女性の死体がありますが、全然、目に入りません。全く。右上に、「血涙」という漢字までありますね。もうバラバラ?笑。作った人には申し訳ないですが・・・。
 
このポスター合戦は、海外用の圧勝です!!笑。
 
この映画は劇場で見ましたが、時代物が苦手な自分にとっては、理解が難しい映画でした。おそらく、時代物に対して、拒否反応がちょっとあるらしく、内容が頭に入ってこないんですよ。言葉使いとかが苦手だったり。結局、犯人は分かったけど、最後までどんな理由だったかも理解できなかったはずです。今見たら、もっと理解はできるだろうとは思いますが。
 
皆さんは、どちらのポスターが好きですか?
ずっと前に作られたポスターだと思いますが、キム・ヘジャとウォンビン主演、ポン・ジュノ監督の「母なる証明」の海外用ポスターです。
 
イメージ 1
 
 
イメージが全く違うポスターですよね。ちょっとびっくりするくらいに暗い!!表情が読めないから、ホラー映画?と思ってしまうくらいです。細くて弱弱しくて、どこか不気味なタイトルロゴ。
 
イメージ 2
韓国版はこちら。
 
ウォンビンの新作、早く見たいですよね。でも、「アジョシ」がヒットしすぎたせいで、次の選択に苦労しているんでしょうね。
 
海外用ポスターは、暗すぎてホラーチックなので、韓国版ポスターの勝ち。笑。
 
 

全1ページ

[1]


.
shi*gen**za79
shi*gen**za79
男性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事