白野慎也のフィリピン・サリサリ・トーク

『旅の指さし会話帳』の著者、白野慎也がフィリピンの庶民生活への理解の深まる情報をお届けします。コメント大歓迎。投票もよろしく。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

本日もQuiz ka na ba?をお届けします。

★前回の回答
幅広く一般のフィリピン人と親しく交際するために、たしなんでいた方がよいスポーツや娯楽としてふさわしくないものを選択肢の中からをひとつ選んでお答えいただく問題でした。

選択肢を見てみましょう。
A.ビリヤード
B.バレーボール
C.バスケットボール
D.チェス
E.ボーリング
F.シャブ

 正解はずばり、Fでした。F以外はすべてたしなんでおくと交流を深めるのに役立つものばかりです。
Mint Carさん、bakaさん、NATSUMIさん、BABY SHUNさん、ご正解で2ポイント獲得です。深読みしすぎたZaibrosさん、残念でした。参加ポイントをまず1ポイントお受け取りください。今回のコメントポイントは、BABY SHUNさんに1ポイント差し上げます。
 みなさんどうもありがとうございました。
 
★本日の問題
今日は、トラブルに関する単語力をお尋ねする問題です。フィリピンと言えば、いろいろなトラブルがつき物ですが、そのひとつがトイレですね。トイレなどが詰まった状態をフィリピン語でなんと言うでしょうか? もっともふさわしいものを以下の中からひとつ選んでください。

A.sementado
B.disiplinado
C.barado
D.veterano
E.sarado

ではまた次回、Quiz ka na ba?でお目にかかりましょう。

*Quiz ka na ba?はポイント制のクイズです。コメント欄にご自分の解答を書いて参加するとポイント1、正解するとさらに1ポイントで、合計2ポイント獲得できます。
 コメントは回答に直接関係のないものもフィリピンへの理解を深めたり、読者の皆さんに役立つ情報でしたらなんでも大歓迎です。

 Quiz ka na ba?は、ランキング形式ではなく、あくまでも問題に取り組んでから回答に達するプロセスまでで、みなさんがフィリピンに関する認識を深めていただくことにあります。決して合計ポイントや順位を競うものではありません。

 親しいフィリピン人のお友だち・恋人・奥様・旦那様の知識を借りてのご参加も大歓迎です。奮ってご参加下さい。

イメージ 1

写真:マニラ市内を歩く看護学生(2005年5月 白野慎也撮影、本文とは関係ありません)

 昨日、私のフィリピン人の看護学生の友人が、国家試験に合格したというメールをもらいました。僕は早速電話をかけて、『おめでとう』と言いました。いろいろと話している中で僕は気になっている疑問をひとつ彼女にぶつけて見ました。
「君はこれから注射とか採血もするわけだけど、自分の血液型は知ってるよね?」
 彼女は何でそんなこと聞くのと言う様子で、
「知らないわよ。何で?」
 と平然と言ってのけます。唖然として言葉の出ない僕の気持ちをよそに彼女は続けます。
「学校では血液検査なんかしなかったし、病院で検査してもらうとお金もかかるし・・・」

 そうなんです。フィリピンでは義務教育過程で血液検査がないことは私もよく知っていました。ですからいい大人でも大病したりして、血液を採取する検査でも受けた人でもない限り、自分の血液型を知らない人が非常に多いのです。しかし、私にとっては人の命を預かる看護学生、いやこれから看護婦になることが決まった国家試験合格者ですら自分の血液型を知らないとはちょっとショックでした。

「何で血液型を知らないと困るの?」
 彼女は僕の驚きをどうしても知りたかったそうです。
 僕は、「救急患者で急な輸血が必要になったりした場合、患者の血液型を知らなかったらそれだけ対処が遅れて助かる患者も助からなくなることだってあるよね」
 とひとつ例をあげて説明しました。
「あー、確かにあなたの言う通りね。私も今度自分の血液型検査してもらおうかなあ」

こんなところにも『万が一を考えない』と言うフィリピン人の国民性が見て取れるような気がするのは私だけでしょうか?

 ただ、日本への出稼ぎのフィリピン人などは、メディカルチェックの中で血液検査も含まれているので、フィリピンパブなどでお知り合いになってご結婚された日比カップルのフィリピン人配偶者の方は自分の血液をご存知のはずです。

 今、まったく日本社会の表の話題に上ってこなくなったフィリピン人を始めとする日本の外国人看護士・介護し受け入れ、言葉の問題うんぬん以前に、看護や介護をめぐる日比の意識の差をまた、ひとつ見つけたような思いがした出来事でした。

開く トラックバック(1)

 今日は私の個人的に趣味、元オフコースのリーダー的存在で、後ソロで活動中の小田和正さんの楽曲のタイトルになった「言葉にできない」という表現をご紹介します。

ヒンディ コ マイパリワナッグ アン
Hindi ko maipaliwanag ang〜 *maipaliwanag(説明できる)
〜は言葉にできない

 などがいいでしょう。ちょっと語彙がある人はmaipahayag(マイパハヤッグ:表現できる)などを思い浮かべる方もいるかもしれませんが、これはmalalim(マラーリム:深い=ふるい・あまり使われていない)表現です。もちろんも違いではありません。

 例)
ヒンディ コ マイパリワナッグ アン カリガヤハン コ
Hindi ko maipaliwanag ang kaligayahan ko.
私の幸せは言葉では表現できない。


ヒンディ コ マイパリワナッグ アン カガンダハン モ
Hindi ko maipaliwanag ang kagandahan niya.
彼女の美しさは言葉にできない。(彼女は言葉にできないほど美しい)

 〜部分にみなさんの好きな言葉を入れてバリエーションをお楽しみください。

 では次回までさようなら。

全1ページ

[1]


.
jessie
jessie
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

過去の記事一覧

検索 検索

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事