|
フィリピン語にしろ、どんな外国語にしろ、コミュニケーションを目的に語学を学ぶ際にひとつのゴールは、完結した文を作ることでしょう。
前回、このコーナーで動詞を教わる方法を紹介しました。フィリピン語の文法を少し突っ込んで学んだ経験のある方ならお分かりだと思いますが、動詞は例文で覚えないと完全には使いこなせませんね。
というわけで、今日はその例文を作ってもらうためのフレーズ「〜という単語を使った例文を作って」をご紹介します。
"Paki-gawa mo nga ng halimbawang pangungusap na may salitang〜?"
(パキガワ モ ガ ナン ハリムバーワン パググーサップ ナ マイ サリタン〜)がその尋ね方です。
paki-gawaは「作って」という意味の依頼する動詞。ngaは「依頼」のニュアンスを強める言葉。halimbawaは「例」。pangungusapはちょっと目がくらくらしそうですが「文」の意味。naはちょっと難しくなりますが、中学や高校で教わった「関係詞」、mayは「ある,いる」、salitaは「言葉」です。
ちょっとこのフレーズを使った例を2つほど示しましょう。
例1)paligayahin(幸せにする)を使った例文を作って。
Paki-gawa mo nga ng halimbawang pangungusap na may salitang paligayahin.
というとちゃんと教えてくれる場合は、"Oo, sige." (ああ、いいよ/ええ、いいわよ)と言って、
Paliligayahin ko ang anak ninyo.(私はあなたのお子さんを幸せにします)
などの答えが返ってくるわけです。paliligayahinはpaligayahinの未完了(未来)時制。anakは「子供」。ninyoは「あなたがたの」の意味です。フィリピンでは結婚前に女性の両親に「あなたのお嬢さんを下さい」的な言葉はあまり使わないようですが、まあ、上記の例は、そんな結婚前の恋人のご両親へのお願い、と言った感じの例文です。
例2)Kantahan(歌う)を使った例文を作って。なら、
尋ね方は、Paki-gawa mo nga ng halimbawang pangungusap na may salitang Kantahan.となります。
例文の一例としては、Kantahan mo ako ng "Hanggang".(私にハンガン(歌のタイトル)を歌って)
今回は、動詞を使った文例などをネイティブのフィリピン人に作ってもらいたい時の、ちょっとハイレベルな尋ね方の例文でした。上級を目指す方は、このフレーズをどんどん使ってください。そしてフィリピン語文法の最大の難所、『動詞』の壁を乗り越えてください。では次回まで、さようなら。
|