「起源説」はこんなところから始まっていく‥‥
女性に人気の「ちらしずし」、美味しく作るには?
最近、韓国のグルメな女性たちの間で人気のちらしずし。
すしマニアたちがインターネットに掲載したクイズにこんなものがある。「『ちらしずし』はどのように食べればいいでしょうか」
(1)ご飯と具をビビンバのようによく交ぜて食べる。(2)「箸」ですくったご飯の上に具を乗せて食べる。(3)スプーンでご飯を、箸で具を食べる。(4)自分の好きなように。
正解は(4)番。
最近、グルメな女性たちの間では「ちらずし」が人気だ。重箱に酢飯を敷き詰め、野菜や刺し身を乗せて食べる日本式のちらしどんぶりもの。たくさんの具を乗せた器が花を入れたかごのように見えることから、「花ずし」とも呼ばれている。日本ではピクニックや旅行に行くときのお弁当としても好まれる。機内食でも人気だ。大韓航空にビビンバの機内食があるように、日本航空にはちらしずしの機内食がある。箸や手で食べる普通のすしとは違い、食べ方が人それぞれなのもちらしずしの魅力の一つ。 ― 以下アホらしくて省略 ―
( 『 朝鮮日報 』 2009/05/20 09:42:15 )
アホらしくなってきたので、記事の引用はここまで‥‥。
それにしても相変わらず、平気でウソをつくもんだな〜。
まず、これは『海鮮丼』といって『ちらしずし』ではありません。
東日本ではそう呼んでいるようですが、少なくとも西日本では‥‥(w)
それに「食べ方が人それぞれなのもちらしずしの魅力」って?
誰がそんなこと言った? だいたい『ビビンバ』のように具の正体が
粉々に分からなくなるほど混ぜて食べるヤツはいないぞっ!
さて、次のウソは
「ちらしずしの起源は韓国だった‥‥」
なんて言い始めるんだろうな〜。
ふ〜っ、やれやれ‥‥。
shiraty5027
|
風邪は大丈夫でしょうか?
なんでも良いものは自国が起源と言い出すけど
そこにどんな意味があるのか?
自己満足?恥ずかしい自己満足ですね
2009/5/20(水) 午後 4:36
きらきら姐さん
ご心配ありがとうございます。
横になっても寝られない。かといってボ〜っともしていられないので、結局ブログということに‥‥w
要するに朝鮮人たちの考えは、劣等感の裏返しなんですよ!長いこと属国で(ひょっとしたら今も)、自分たちが主体的に歴史を刻んできたことがない。だから「あった歴史」より「あるべき歴史」の方が大事なんでしょうね。恥ずかしい人たちです。
2009/5/20(水) 午後 4:41
まぎれもなく海鮮丼ですね
チラシはぜんぜん違うけど???歪曲ですね
馬鹿には何も解らないかな〜
2009/5/20(水) 午後 5:50 [ 道後 ]
日本じゃピクニックの弁当として好まれる、って腐るがな。
どっか勘違いしてるぞ。
盛り付けセンスだけは如何ともし難いようで。
2009/5/20(水) 午後 5:54 [ 出羽の守 ]
水大師さま
ところが調べてみると
関東以北では「海鮮丼」のことを「ちらしずし」というようなんです。記事では慌てて「西日本ではいわない」と苦し紛れに書きましたが、僕らが思っているそれは全国的ではないみたいなんです。(wikiで「ちらし寿司」を調べた結果)。とにかく関東での呼称がそのまま全国の呼称ではないですものねw。
2009/5/20(水) 午後 6:52
出羽の守さま
そうなんです。要するに東日本でいう「ちらし寿司」(海鮮丼)はピクニックには不向きで、いわゆる西日本でいう「ちらし寿司」はピクニック向きなんです。(生ものが入らないから)。その辺をごちゃごちゃにして書かれているので、妙ちくりんなんでしょうねw
2009/5/20(水) 午後 6:54
こんにちわ、この問題言わせて下さい。
僕は大阪の人間ですが写真を見る限り、まぎれもなくチラシ寿司です、ご飯が酢飯なら。
もしご飯が酢飯でなければチラシ寿司ではありませんね。
もう一点韓国語の先生と論争したことがあります。
その前に解説、韓国ではピビンパがどんぶり飯の上に具材が乗っているのと、ご飯と具材が別にでてくるやつと、石焼鍋のなかで焼き飯のようにして食べるのと、三種類あります。
焼き飯は別として、僕は別出しのピビンパが大好きです。
別々に食べて決してまぜません。
具材はおかずというより酒のつまみにして食べます。
カレーライスもそうです。韓国人はぐちゃぐちゃに混ぜて食べます。福神漬けもラッキョウも。
戻したヘドのようにして食べてうまいと感じるようです。
2009/5/20(水) 午後 10:19
腹が立つのは人が食べているカレーライスやピビンパまでまぜにくる人がいることです。
ピビンパはまぜ飯だ、こうやって食ってこそうまいんだといいたいのでしょう。
そこで韓国人教師に聞きました。
チラシ寿司もまぜて食うのかと、やはりまぜては食わないそうです。
みなさん、カレーライスどう食べますか?
子供のころはご飯の上にカレーが乗ってました。
しばらくするとお皿の片方にご飯、反対側にカレーとなりました。
さらにご飯とカレーが別に出てくるようになりました。
いずれにせよ日本人はグッチャグチャにかきまぜないでしょう?
2009/5/20(水) 午後 10:26
ヒロシさん
実はこの記事を書いていて、「ちらしずし」についてはたして自分の認識は正しいのかという不安にかられました。それでウィキで「ちらし寿司」を引いたら、やはり東日本と西日本とでは違うらしいんです。あなたは関西の方なのでそういうご指摘があるとは意外でした。
食べ方については、とにかく混ぜ混ぜにして、視覚を損なうような食べ方は日本人はしないということだけは確かですね。
2009/5/20(水) 午後 10:36
北関東の人間ですが、これは海鮮丼に見えますね。
こちらでは「ちらし寿司」に刺身が乗っている事もありますが、器からして写真の物は「ちらし寿司」には見えませんね。
いや、それ以前に韓国のウリナラ寿司には酢飯が使われていないと聞きましたが。本当なら、それは寿司ですらないのでは?
2009/5/21(木) 午後 6:08 [ ミリばん ]
ミリばんさま
ありがとうございます。
僕もそう思うんですが、こんなのを見ると‥‥
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%A1%E3%82%89%E3%81%97%E5%AF%BF%E5%8F%B8
2009/5/21(木) 午後 7:40
大阪ジモティーですが・・・「ちらし寿司」といえば当地では「お混ぜ」とも呼びます。初めから細かい具をまぜたものを言い、お店ではそこにマグロやイクラ、でんぶ、etcを乗せています。
上に乗った具をまさかグチャグチャに混ぜたりしたら、それこそ「お里が知れる」とさげすんだ目で見られるでしょう。
プリンをグチャグチャにかき混ぜて食べる人がたまにいますが大っ嫌い。
ポキッ
2009/5/21(木) 午後 11:51
カンナ姐さん
当地方でも、姐さんが指摘されるものを「ちらし寿司」と称しています。そちらの方が一般的ですよね〜♪
>プリンをグチャグチャにかき混ぜて食べる人がたまにいますが
って
もしかしてその人「在日」?
プリンてなるべく形を壊さず口へ運んで食べるからおいしいんだよね!
傑作ありがとうございました。
2009/5/22(金) 午前 7:39