静岡県の災害情報

災害時の情報を得る手段の1つにしてください。通常の災害情報は「緊急発信情報」で確認ください。【広報課054-221-2231】

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全5ページ

[1] [2] [3] [4] [5]

[ 次のページ ]


(これは訓練です)
(This is disaster drill) 

平成21年1月16日 08:45

県民の皆さん、私は静岡県知事の石川嘉延です。
To all residents, this is the Governor of Shizuoka Prefecture, Yoshinobu Ishikawa.

先ほど、県内に大規模な地震が発生いたしました。
A large-scale earthquake has occurred within the prefecture.

現在、県、市・町では、災害対策本部を設置し、全職員をもって対応に当たっております。また、国に対して、可能な限りの応援要請をしました。
Disaster Control Headquarters have been set up within the prefecture in various towns and cities to assess the damage with appropriate staff members. We have requested available support from the country.

しかし、この地震と直後に発生した津波により、県内各地域で大きな被害が発生しています。
This earthquake and the following tsunami have created extensive damage various areas of the prefecture.

自衛隊などの応援部隊の救援・救助の手が差し伸べられるまでには、ある程度の時間がかかることが予想されます。
It will likely take time for Self-Defense Forces and other support forces to reach these areas.

県民の皆さんは、これまでにも訓練を重ねてきました。
今こそ、その成果を発揮するときです。それぞれの地域で、お互いに助け合い、避難誘導や救出に全力を挙げてください。
特に、お年寄りや体の弱い方などには、できる限りの配慮をお願いします。
Residents of the prefecture have practiced for this several times. It is time to put that experience to use. In each community, work together and put your power towards evacuation guidance and rescue. In particular, please help the elderly and physically weak.


根拠のないうわさやデマが流れることもあると思います。県、市・町は、ラジオ、テレビなどを通じて、公式にいろいろな情報をお伝えします。それらの情報に十分に注意し、正しくその内容を把握するとともに、市・町の職員や警察官の指示に従い、冷静、的確な行動をとってください。
There will likely be many rumors circulating. Official information will be distributed through the government, radio, and television. Please pay close attention to this information, listen to municipal workers and police officers, and calmly take appropriate action.

転載元転載元: 静岡県の災害情報


TREINAMENTO

Aviso do Governo Provincial aos moradores de Shizuoka (1º pós-terremoto)
16 de janeiro de 2009 (8h45)

Caros cidadãos. Sou Yoshinobu Ishikawa, Governador da Província de Shizuoka.

Momentos atrás, ocorreu um grande terremoto na Província de Shizuoka.

Os Governos Locais criaram Centros de Ações contra Desastres, e todos os funcionários foram mobilizados para as ações necessárias.
Também solicitamos auxílio junto ao Governo Federal.

Este terremoto, juntamente com o maremoto que se surgiu logo após, causou grande estrago em toda a Província.

Porém, ainda levará algum tempo até que o auxílio das Forças de Defesa do Japão e de outras entidades chegue até os locais danificados.

Com base nos treinamentos contra terremotos realizados até hoje, peço que os moradores se ajudem mutuamente para superar este momento difícil. Peço que seja dada atenção especial aos idosos e feridos.

Por fim, tomem cuidado com boatos infundados. Os governos locais emitirão informações oficiais pelas rádios e TV. Prestem bastante atenção nessas informações oficiais, respeitem as orientações dos funcionários do governo e da polícia, e procurem manter a calma.

転載元転載元: 静岡県の災害情報


TREINAMENTO
1º Informe do Centro de Ação contra Terremoto do Governo Provincial de Shizuoka
16 de janeiro de 2009 (9h00)

1) Resumo do Terremoto
Data e hora de ocorrência: 16/01/09 (sexta) às 8h00
Epicentro: Baía de Suruga (a 10km ao leste-nordeste de Omaezaki)
Profundidade: 20km
Magnitude: 8 graus
(Magnitude em cada localidade)
7 graus: Numazu, Fujinomiya, Fuji, Shibakawacho, Shizuoka, Shimada, Yaizu, Fujieda, Araicho
Makinohara, Yoshidacho, Hamamatsu, Iwata, Kakegawa, Fukuroi, Kikugawa, Morimachi,
6 graus(forte): Minamiizucho, Matsuzakicho, Nishiizucho, Izunokuni, Izu, Kannamicho, Mishima,
Gotenba, Susono, Shimizucho, Nagaizumicho, Koyamacho, Omaezaki,
Kawanehoncho, Kosai.
6 graus(fraco): Shimoda, Atami, Ito, Higashiizucho, Kawazucho.
*Atualmente, está em vigor o aviso de alerta contra maremotos.

2) Medidas do Governo Provincial
16/01/09 (8h03) Estabelecimento do Centro de Ação contra Desastres do Governo Provincial.
平成(( (8h03) Pedido de auxílio às Forças de Defesa do Japão e outras entidades.月1 6 (8h03) Pedido de auxílio ao governo central e outras províncias
  (8h45) Realização da 1ª Reunião dos Funcionários do Centro de Ação contra Desastres.
Definição de diretrizes básicas sobre as medidas emergenciais contra desastres
e execução do aviso do governador aos moradores da província.

3 Medidas do Governo Central
16/01/09 (8h25) Estabelecimento do Centro de Medidas Emergenciais contra Desastres e instrução para que os ministérios relacionados enviem grupos de auxílio.
平成(( (8h35) Definição do envio das tropas do Governo.月1
6
4 Medidas dos Governos Locais
Em fase de coleta de informações (sem detalhes) 

5 Situação do desastre dentro da província
Em fase de coleta de informações (sem detalhes)

6 Situação da Usina Nuclear de Hamaoka
(1) Os reatores nucleares de 1 a 5 já foram desligados.
(2) Os dados de observação das radiações estão dentro do normal.

転載元転載元: 静岡県の災害情報

【訓練終了】1月16日地震対策オペレーション2009(大規模図上訓練)は終了しました。

ご協力ありがとうございました。
今回の訓練では、県・市町等の訓練参加者は約5,900人でした。

※静岡県では、今後も東海地震等の大規模災害が発生したとき、当ブログなどで災害情報を発信していきます。
Y!ブログ「静岡県の災害情報」を普段からご覧いただき、災害時の情報入手手段の一つにしてください。

イメージ 1

イメージ 2

※写真は模擬記者会見の様子です。県政記者のご協力をいただき実践的な記者会見を実施しました。

【訓練】静岡県本部地震速報 第2号 平成21年1月16日 11:45発表

1 地震の概要
 発生日時:平成21年1月16日(金)08:00分頃
 震 源 地:駿河湾(北緯34.6度、東経138.3度、
 御前崎の東北東10km付近)
 深  さ:20km
 規  模:M8.0

(各地の主な震度)
 震度7 沼津市、富士宮市、富士市、芝川町、静岡市、島田市、焼津市、藤枝市、牧之原市、吉田町、
     浜松市、磐田市、掛川市、袋井市、菊川市、森町、新居町
  6強 南伊豆町、松崎町、西伊豆町、伊豆の国市、伊豆市、函南町、三島市、御殿場市、裾野市、
     清水町、長泉町、小山町、御前崎市、川根本町、湖西市
  6弱 下田市、熱海市、伊東市、東伊豆町、河津町
  ○現在、津波警報発令中

2 県の対応
 平成21年1月16日08:03  静岡県災害対策本部、方面本部を設置
 平成21年1月16日08:03  自衛隊等への派遣要請
 平成21年1月16日08:03  国及び協定締結都道府県など関係機関に支援要請
 平成21年1月16日08:45 第1回災害対策本部本部員会議開催
             「災害応急対策に関する基本方針」決定、
             知事の「県民への呼びかけ」を実施
        10:15  広域医療搬送拠点におけるSCU運用開始

3 国の対応等
 平成21年1月16日08:25  官邸に緊急災害対策本部を設置、関係各省庁に対し、
             応援部隊等の派遣を指示
        08:30  緊急消防援助隊に出動指示(09:00出動)
 平成21年1月16日08:35  政府先遣隊の派遣決定
        09:47  緊急消防援助隊到着(指揮支援隊)
        09:50  広域医療搬送を決定

4 市町対応等
  36市町で災害対策本部の設置完了(1月16日10:45現在)

5 県内の被災状況(10:45現在)
(1)人的被害(単位:人)
死 者 行方不明者  重傷者
 県 計 不 明 不 明  不 明
(2)住家被害(単位:棟)
全 壊 半 壊 一部破損 建物火災
 県 計 不 明 不 明 不 明 不 明
(3)避難の状況(単位:箇所・人)
避難所開設数 避難者数(世帯数)
 県 計 不 明   不 明
(4)道路の状況
  高速道路    
  ○通行不能区間
  1 上下線通行不能
    富士IC〜清水IC
    磐田IC〜袋井IC
  2 片側通行不能 5箇所
  国道
  不  明
  県道
  ○全面通行止・片側通行37路線71箇所
(5)公共交通機関の状況
  J  R  線   
  ○運行状況
   JR東海:
   地震発生時から新幹線及び在来線全線運転見合わせ
  ○被災状況
 1 脱線
  (東海道本線)豊田町〜天竜川駅間、三島〜函南駅間
        掛川〜菊川駅間、安倍川〜用宗駅間
  (御殿場線) 裾野〜岩波駅間
 2 被災状況
   東海道新幹線:浜松〜豊橋間で一部損壊
   東海道本線及び御殿場線で損壊(4箇所)
  私    鉄
  不  明
(6)ライフラインの状況
  電  力
  ○停電状況
   東京電力管内:不明
   中部電力管内:不明
   ただし、県西部地域を中心に広範囲で停電
  都市ガス 不 明
  上 水 道 不 明
(7)医療体制の状況
     救護所開設数  活動中のDMAT数
  県 計 291箇所   不 明

6 浜岡原子力発電所の状況
 ・原子炉1〜5号機は既に停止済み
 ・放射線監視データは通常の範囲内
 ・3号機屋外重油タンクで火災発生。(09:50鎮火確認)
 ・各号機原子炉建屋最上階(放射線管理区域)において漏水を発見。
  外部への放射能漏れはなし

7 その他の被災状況
 (1)清水港内でタンカーが横転し、重油流出。漂流者なし。

全5ページ

[1] [2] [3] [4] [5]

[ 次のページ ]


.

ブログバナー

静岡県(Pref.Shizuoka)
静岡県(Pref.Shizuoka)オフィシャルブログ
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
検索 検索
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

過去の記事一覧


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事