|
続いてます、続いてます・・!!!(*^。^*)
계속되고 있어요, 계속되고 있어요.
何が???
뭐가??!!
ジム・・、水泳・・。
스포츠센터(=헬스클럽, 짐), 수영..
いやいや〜、ビックリしてる方もいるのでは?!
야..., 놀라고 계신 분도 있지 않을지..!!
私は自分にビックリしてます、
저는 저 스스로에게 놀라고 있답니다.
というか、ちょっと自信に繋がってるというか、生活になってるというか・・・。
라기 보다는, 좀 자신을 갖게 되었다고 할까, 생활이 되어 버렸다고나 할까...
毎日行こうと決心して2,3ヶ月続いた時はかなり自分に感動をしたりもしましたけど、
매일 가자고 결심하고 2,3개월 계속되었을 때는 꽤 스스로에게 감동을 하기도 했습니다만,
そうですね・・もうどれぐらいですかね〜かなり続いてるので・・
어머나...벌써 어느정도죠..꽤 계속되고 있어서...
感動よりは当たり前の生活・・??たまにびっくり(笑)ですかね〜。
감동보다는 당연한 생활..??가끔 놀라고 있을 정도죠.
とにかく毎日一生懸命韓国語だったり、色んなことにコツコツ頑張っていらっしゃる
아무튼 매일 열심히 한국어라든지, 여러가지를 꾸준히 열심히 하고 계시는
日本のアジュ(ム)マ(笑)の方々のお陰で私も頑張るようになりましたね〜。
일본의 아주머니들 덕분에 저도 열심히 하게 되었네요.
最初のころの2年半ぐらい前は、
처음인 2년반정도 전에는,
週2,3回でしたが、いつの間にか毎日に・・。
주 2,3번이었는데요, 언제부턴가 매일....
「家のガス代もったいない!広いお風呂に行こう!家が広すぎてお風呂がちょっと遠いと思おう!(笑)」
「집 가스비 아깝다! 넓은 목욕탕에 가자! 집이 넓어서 목욕탕이 좀 멀다고 생각하자!」
ハングリー精神のお陰で(笑)忙しい日はお風呂だけでもってやってるうちに、
헝그리정신 덕분에 바쁜 날은 목욕만이라도 라고 하던 중에,
せっかく来たから10分でも5分でもちょっと泳ごう!に変わり・・
그래도 왔으니까 10분이라도 5분이라도 조금 수영하자! 로 바뀌고...
結局は毎日運動をしてるということですね!(*^。^*)
결국은 매일 운동을 하고 있는 셈이네요.
最近は時間が合わなく、スイミングのレッスンには参加できなかったんですけど、
요즘은 시간이 맞질 않아서, 스이밍 레슨에는 참가를 못했었는데요,
今日久々に水泳の長い先輩たちがやってる「スイムトレーニング」に参加し、
오늘 오랜만에 수영이 오래 된 선배들이 하는 「스이밍트레이닝」에 참가해서,
本格的な水泳歴はまだ2年ぐらいなので、
본격적인 수영력은 아직 2년정도여서,
レッスンなどでは本当に皆さんに迷惑をかける存在にならないようにとても緊張しまくってます!(笑)
레슨등에서는 정말 다른분들께 폐가 되는 존재가 되지 않기위해 아주 긴장을 하고 있답니다.
今まで一人で練習した甲斐があったのか、今日は思ったより迷惑もかけず
지금까지 혼자서 연습했던 보람이 있었는지, 오늘은 생각했던 것 보다 폐도 끼치는 일 없이,
45分間1300mm!やりました!(*^。^*)
45분간 1300미터! 해 냈습니다.
たまに皆さんと一緒にやるということ!!!
가끔 다른 여러 분들과 함께 한다는 것!!
いいホーム、悪いホーム、自分のいけない所等等があまりにもよく分かるようになるので、
좋은 폼, 나쁜 폼, 자신의 잘못된 점등등을 너무나도 잘 알수 있게 되기때문에
本当にいいですね〜。
정말 좋네요.
終わってからは、水泳の上手い方から厳しいご指導(笑)もいただき、
끝나고나서는, 수영을 잘하는 분으로부터 엄한 지도도 받고,
本当にクロールが少しはキレイに、上手くなりました。
정말 자유형이 조금은 (폼이)괜찮게, 잘하게 되었습니다.
まだまだ腕のかき方、バタ足、全然だめですが、
아직아직 팔 젓는 법, 다리연습, 전혀 멀었습니다만,
少しずつ上手くなっていくことを感じる喜び!!!!とても幸せですね。
조금씩 좋아져 가는 것을 느끼는 기쁨!!!정말 행복합니다.
ということでこれからも「わたくしのジムの継続」は当分続きそうです。
그래서 이제부터도 「나의 스포츠센터의 지속」은 당분간 계속 될 것 같습니다.
全部皆さんのお陰です。(*^。^*)
전부 여러분들 덕분입니다.
一緒に頑張りましょうね!
같이 열심히 해요! (*^。^*)
|