七艸庵 短い間でしたが有難う御座いました。

【正満 英利】2012/8/21 永眠 もう更新は、御座いません

全体表示

[ リスト ]

三日「猪の日」の呟き

 
  一月三日、今日は儂の誕生日だ。
 
 生まれたのは母親の実家と聞く、もう、その家の建物は無い。
 
 母親は二歳の時別れ、父親は九才の年死別したから、
 
 親の記憶は、僅かな父親のことぐらいである。
 
 近頃は、どちらでも誕生祝が盛んの様だが、
 
 儂が子供の頃、田舎ではそんな祝いはなかった。
 
 だからと云うのか、今日も儂の家では平生と変わりない。
 
 幸いに、三が日の内だから、お目出度気分ては過ごせる。
 
 お蔭で今日は、朝からテレビに釘付け、
 
 箱根マラソンを見ていたが、優勝した東洋大凄かった。
 
 往路を走った柏崎選手は人間業て無いと感心した。
 
 勿論これは昨日の分だが。
 
 元禄八年(1695)の正月、
 
 潮音禅師は元日から幾首ともなく詩偈を詠んでいるが、
 
 その中に、
 
     鶏日到報恩院拝両儀牌  「鶏の日報恩院に到り両儀の牌を拝す」と題す。
    
   養育厚恩深海溟    養育の厚い恩は 海溟より深し
 
   鶏朝来拝両儀霊    鶏朝来たりて拝す 両儀の霊
 
   生前曾不供甘旨    生前は曾て甘旨を供せず
 
   死後復疎愧我情    死後は復た疎んず゛ 我が情を愧ず
 
 があるが、「鶏日」がの意味が暫く判らなかった。
 
 中国の古代の話だが、
 
 正月の七日までは動物を殺さなかったと云う。
 
 そして、元日は鶏の日、二日は狗の日、三日は猪の日、四日は羊の日、
 
 五日は牛の日、六日は馬の日、七日は人の日としたと云うことだ。
 
 古代中国には「動物愛護デー」が有ったのだな―と感心。 
 
 是で「鶏日」は元日であることが知れ、
 
 次の詩の、「狗日降雪」は、正月二日の降雪と云うことだった。
 
 今日は「猪日」と云うことだ。
 
 七日の「人日」は俳句にも詠まれているので知る人も多い。
 

閉じる コメント(2)

おじいちゃんお誕生日おめでとう!

2012/1/3(火) 午後 8:40 [ ちあうす ]

顔アイコン

有難う。今年も元気でいたいね

2012/1/4(水) 午前 10:16 [ 七艸庵 ]


よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事