こんにちは、ゲストさん
ログイン
Yahoo! JAPAN
すべての機能をご利用いただくためには、JavaScriptの設定を有効にしてください。設定方法は、ヘルプをご覧ください。
[ リスト | 詳細 ]
2005年3月23日 | 2005年3月25日
全1ページ
[1]
なかなか奥が深い釜山サトゥリ・・・。 前回紹介した「ウッチャノ!!」は「우짜노!!」と書きます。 今回の言葉はは「ごはんたべた?」です。 「밥먹었어?」パンモゴッソ?ソウルではこうなんですが、釜山では 「パンモンナ?」と言います。どうやって書くのかはわかんない・・・。 しかもオギャン(イントネーション)も全然違います。 基本的にソウルのイントネーションは尻上がり、釜山は尻下がりなんだそうです。 ちなみにこのオギャンっていう単語もソウルの人はあまり使わないとか・・・。 本当なんですか??教えてください!!
すべて表示
小川菜摘
シルク
浅香あき恵
[PR]お得情報
その他のキャンペーン