過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

늘 ーいつまでもー(Waiting)               보아 (BoA)



우리 얼마만인가요
(どのくらいぶりに会ったっけ?)
참 오랜 시간이 흘렀네요
(すっごく久しぶりだよね)
왜 자꾸 내 맘이 아픈건지
(どうしてしきりに私の心が疼くのかな)


왜 그리 아파하나요
(どうしてそんなに疲れてるの?)
혹시라도 힘든 일 있었나요
(もしかして辛いことでもあったの?)
왜 아무말 하지 않나요
(どうしてなにも言わないの?)
지금인데 그대 앞인데
(今しかないのに、彼の前にいるのに)
말해야 하는데 나의 마음을
(言わないといけないって思うのに、私の気持ちを)
오랜 시간 그대를 향한 길었던 내 기다림을
(長い間あなたを思って待ち続けたことを)
바보같죠 항상 그랬죠
(ばかみたいでしょ。いつもそうなの)
그래야 했죠 그댈 위해서
(そうするしかなかたの。彼の為に)
사랑해요 여전히 감사해요
(愛してます。いつでも感謝してます)

(instrumental break)

왜 날 잡지 않았나요
(どうして私を摑まえていてくれなかったの?)
왜 아무것도 묻지 않았나요
(どうして何も聞かなかったの?)
그대 없는 내가 괜찮을 것 같나요
(あなたがいなくても大丈夫だと思ったの?)

지금인데 그대 앞인데
(今しかないのに、彼の前にいるのに)
말해야 하는데 나의 마음을
(言わないといけないのに。私の気持ちを)
오랜 시간 그대를 향한 길었던 내 기다림을
(長い間あなたを思って待ち続けたことを)
바보같죠 항상 그랬죠
ばかみたいでしょ。いっつもそうなの)
그래야 했죠 그댈 위해서
(そうするしかなかったの。彼の為に)
사랑해요 여전히 감사해요
(愛してます。いっつも感謝してます)


[bridge]
나 알고 있어요
(わかってるんだけどな)
내가 그대에게
(私が彼に)
마지막 한가지 해줄 수 있는 것이
(最後にしてあげられることは)
이별뿐이라는 것
(別れることだけだってこと・・)

(instrumental break)

이제서야 깨달은
(今やっとわかった)
나의 모자란 사랑을 용서해줘요
(私の幼い愛を許してね)
사랑해요 여전히 감사해요
(愛してるよ。ずっと感謝してるよ)
사랑해요 이말이 하고 싶었죠
(愛してるよ。この言葉を言いたかったの)




この曲すっごくいいんです!!
日本語バージョンは多分ないと思います。
みなさんに是非聞いて欲しい・・。
どうにかして載せられないかな・・。とりあえず歌詞だけですが
雰囲気を味わってください!!
でもなんでだかわからないんですが、日本語に訳したものよりも
韓国語の方が心に迫るものがありますね。
映画とかを見ていても、韓国の映画は韓国語でみた方が
細かいニュアンスまで伝わってきます。
まあ当たり前って言ったら当たり前だけど・・・。
きっと英語ができる人はアメリカの映画を吹き替えで見るのと
なにもなしで見るのとでそういう違いを感じれるんでしょうね。
ちょっとうらやましい・・・。英語できないから・・・。

그댄 행복에 살텐데(彼は幸せに暮らしているだろうけど)    
 Leeds (리즈)


혼자인 시간이 싫어 시계를 되돌려 봤죠
(ひとりでいる時間はきらいだから時計の針をもどしてみた)
앞으로 앞으로 그대를 만나기 위해
(これから 彼に会うために)
그러다 또 하루만 갔죠
(そうして また一日が過ぎちゃった)


다시 돌아와 줄거라고 나보다 아파할 거라고
(また戻ってきてくれるって、私よりもつらいはずだって)
내맘이 내맘을 눈물이 눈물을
(私の気持ちが私の気持ちを、涙が涙を)
다독이며 보내온거죠


넌 나를 버렸다는 미안함도 잊고
(あなたは私を捨てたっていうことも忘れて)
그댄 행복에 살텐데
(彼は幸せに暮らしてるだろうに)



왜 또 생각하니 왜 또 전화기를 보니
(どうしてまた考えちゃうんだろ、どうして携帯を確認してしまうんだろ)
왜 그 사진은 다시 꺼냈니
(どうして彼の写真をまた取り出すんだろう)
왜 또 멍해졌니 닮은 뒷모습을 봤니
(どうして呆然としてしまうんだろう、あなたに似ている背中を見てしまうんだろう)
왜 나를 버린 사람 잊지 못하니
(どうして私を捨てた人を忘れられないんだろう)


그대 스쳐갔던 흔적이 그대 할퀴고 간 상처가
(彼が擦っていった痕が、彼が引っ掻いていく傷が)
너무나 많아서 자꾸만 아파서
(とても多くて、時々痛くて)
눈물도 알아서 흐르죠
(涙も自ら流れるんだよ)


사랑같은건 영원같은건 내겐 없잖아
(愛なんて、永遠なんて私にはないじゃない。)




訳してみたら意外に暗い歌でした。曲は好きだけどこの歌詞は嫌いだ・・・。

全1ページ

[1]


よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事