|
가지마(行かないで) 자두(ジャドゥ)
나 지금 너무 힘들어 너를 이해할 수 없어
(私今すごくつらくて あなたを理解できない)
나를 사랑한다면서 착한 나를 왜 울려
(私を愛してるっていいながら、どうして私を泣かせるの?)
이제와서 왜 그러니 이래도 되는거니
(今になってなんでこんなことするの?こんなことしてもいいの?)
그동안 나를 갖고 논거니
(すっと、私はただの遊びだったの?)
너를 두 번째 만난 날 관심없단 날 붙잡고
(二回目にあなたと会った時、その気じゃなかった私を捕まえ)
나 없이는 못산다며 나를 끌어 안았지
(あなたがいないと生きていけないって私を抱きしめたでしょう?)
이제 내가 질린거니 더 이상 필요가 없니
(もう私に飽きたの?私は必要ないってこと?)
이럴거면 나를 왜 사랑했니
(そのくらいのものだったら どうして私を愛したの?)
겪어봐 겪어봐 너도 한번 겪어봐
(一度味わってみてよ。あなたも味わってみてよ。)
이별이 그 얼마나 가슴 아픈지
(別れがどんなに辛いものなのかを)
가지마 가지마 나를 떠나가지마
(行かないで。行かないで。私を離れないで)
너만을 사랑해 나를 떠나가지마
(あなただけを愛してる。私を離れていかないで)
도대체 나를 이해할 수 없어
(どうしても理解ができない)
나를 떠나는 너를 붙잡아 뭐해 (이런 내가 우스워)
(私を離れていくあなたを捕まえて何をすればいいの?)(こんな私笑えてくる)
가지 말라고 돌아올 것도 아닌데
(行かないでって言ったとこで戻ってくるわけでもないのに)
이렇게라도 해야 맘이 편할 것 같아
(こうでもしないとどうやっったら楽になるのかわからない)
韓国の音楽は、どちらかというと幸せな事を書いたものより
不幸とか別れを書いたものが多いんです。きっとこれは韓国特有の
恨(ハン)という思想からくるものだとおもいますが。
ハンについてはこんど詳しく書きますね。
|