シンガ用語辞典 た行

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全1ページ

[1]

新嘉坡用語辞典 た行

た行


チキンライス chicken rice

シンガポールでのご飯の定番。日本でいうチキンライスとは全然違う。 チキンのだし汁で炊いたご飯と、ローストまたはスチームした鶏肉がセットで出てくる。結構どこで食べても当たりはずれがなく、食べるものが決まらないとき便利。日本人には、肉が白いスチーム派のほうが多いようだ。私はロースト派ですが・・ちょっと量が少ない、と言うのは私の主観。


チクン chicken

チキンのこと。こちらの人は鶏のことを 「ちくん」 と呼ぶ。これが一度まねをしてしまうと遷るので注意。チキンライスも正確には「チクンライス」。


ドリアン durian

ご存知果物の王様。好きな人は大好きだが、嫌いな人も結構いる。その強烈な匂いのために、電車やバスなどには持ち込み禁止。たま〜に、電車の中でかすかににおったりするので見回すと、ビニール片手に人と目をあわさないようにキョロキョロしている不振なローカルガイを見つけることができる。みやげに買ってしまったのだろう、その人は危険を冒してまで食いたい大のドリアン好きなのだ。しかし、 食べ過ぎると死ぬことがある らしいので注意。特に酒と一緒にやるとヤバイそう。毎年誰か死んでいるようです。


トレパン

なぜかジョギングするわけでもないのに、体育ではくようなトレパンでオーチャードなどを歩いている、主に女性が多い。 トレパンとゴムぞうりは彼等のシンボル だ。

全1ページ

[1]


.
ぽ〜る
ぽ〜る
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

ブログバナー

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事