|
英語を改めて勉強するにあたって辞書を買い換えました。
辞書は外出でもしない限りやはり「本」のタイプがいいと思ってる。
その理由は辞書って「読む楽しみ」もあるから。
単語の意味だけではなく、その文法的な説明や文例を読んだり、
何気なくその前後の単語を見てみたり。。。
こういう楽しみは画面のサイズやピンポイント的な要用がメインの電子辞書では無理。
ずっと前、10年近く前に愛用していたのは「プログレッシブ英和中辞典」だった。
とても好きだったので今回も。。。と思い、アマゾンで調べたけれど2002年以降新しい版が出ていない。
辞書はやはり新しいものに限る。特に最近はそれを強く思う。
なぜなら科学的な分野で(特にIT)新語がバリバリ出現しているからだ。
さらにこれは個人的な好みで、、、「絵」がないとサミシイ。。。あの辞書独特の絵。
字だらけのページの中にあるオアシス。。。なのです、私にとっては。
前に文法的な説明が丁寧という点でとても評判が良かった辞書を買ったんだけど
全く「絵」がなかった。。。ので使わなくなってしまった(爆)
さらにあまり活字にむらがあるのも好きではない。重要単語が大きくなっていたりとかしなくてもいい。
細かくてどうでもいい好みが多いと思うかもしれないけれど
勉強するにおいて大切なパートナーなのだ。十分吟味して選びたい。
というわけでアマゾンで検索して見つけたのが「オーレックス英和辞典」。
この辞書の編者の一人が花本金吾さんだったのだ。
「へぇ〜辞書も編纂されているんだ。」
花本金吾さんと言えば旺文社の英語の参考書である「精講シリーズ」で有名な方だ。
確か古い版の改定を担当されていたのだ。
(もともとの作者は別の方。私の高校時代からある参考書なのです。)
なぜ覚えているかというと何度も挑戦しながら挫折している参考書だからなんだけどね、えへへ。
レビューを見てまず飛び込んできたのは「読んで楽しい。」
おぉ!私の志向にぴったりだ。
「ネイティブへの用法調査」とか「口語表現」なども幅広くカバーしているという。
あとは「絵」があるかどうかだ。
「やっぱり辞書は直接手に取ってみてみないとね〜。」とさっそく近所の本屋さんにGo!
メジャーじゃないんだけど(最近販売に力が入っているのはジーニアスですね。)ありました。
ふむふむ。細かい私のチェック項目はすべてクリアされているし「絵」もあるね〜。
早速購入し、利用している毎日です。
面白いなぁと思うのは「ネイティブの用法調査」。
こんな風に正しいとされている文法が実際にはどのように使われているか
USAとUKのネイティブに調査をし、詳しい解説とともに結果が表記されている。
これを一つ一つ暗記するわけじゃないけれど、確かに「読み物」として興味深い。
意味を調べるだけじゃなく、今の言葉やその使い方を知るいいパートナーを得たなぁと思っています。
あと買ったのはオックスフォード英英辞典。コウビルドと迷ったんだけど版の新しさが決め手となりました。
それにしても私の高校時代は「研究社」の「英和中辞典」一択だったのになぁ。。。
今は古い版のしかなく、影が薄い状態です。時代が終わったみたいで何だかさびしいなぁ。
なお、今使用している教材については順次アップしますね♪
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用





最近は便利さ・ハンディさに負けて
電子辞書ばかりの使用になってます。
ホントは語彙力を伸ばすには
紙ベースの辞書、特に英英辞典を
語の定義から例文にいたるまで「じっくり読む」
という作業をする必要があると
常々思っているのですが・・・
オーレックス英和辞典、
手持ちの電子辞書に収録されてました!
・・・まったく使ってませんでした(^^;
PLANET BOARDは面白そうなので
全部読んでみようと思います。
単に文法的に正しい英語よりも、
やはりネイティブが実際に使う表現を
マスターしたいものです。
2012/2/22(水) 午後 6:09
おはよう〜(^^♪
今は辞書も結構楽しいモノが多いのね〜
意味も無く辞書を眺めるのは私も大好きです。
不思議な発見があったりするからね(笑)
(*`・ω・´)ノ”∩ ぽちっと!
2012/2/23(木) 午前 10:04
でぃんどんさん♪
私はかなりアナログ度が強いので。。。(笑)
電子辞書も今はかなり進化しているのかな?
娘のを借りたりしたことはあるけれど例文を表示させるのに
わざわざ別のボタンを押したりする必要があって。
というか使い方を覚えるのが億劫なのかもね(爆)
英英辞典は本当はコウビルドにしようと思っていたんです。
説明文がちゃんと文章になっているらしくて。。。
とりあえずオックスフォードを使いこなしてからまた検討します。
planetboardは一読に値します。ぜひ読まれてみてくださいね♪
2012/2/23(木) 午前 11:08
レイさん♪
今の辞書はちょっとした文法書として使えるようにもなっています。
さらに見やすくも。
そう、辞書は不思議な発見があります。
思春期の頃はエロい単語も引いたりしていました(爆)
2012/2/23(木) 午前 11:09
なるほどぉ〜!辞書を読み物として読むっていうのはいいかも♪
いやぁ目からウロコが落ちたみたいな感じ。
mintさん見習って、私も辞書読もう!
2012/2/24(金) 午前 9:38 [ - ]
naonao♪
昔「新明解さんの謎」って本があったよね。
辞書によってはその説明に様々なこだわりがあるようで
辞書を読むことの面白みを説いていたような気がします。
longmanの写真がたくさんある辞書も楽しいよ♪
2012/2/29(水) 午後 8:26