|
ロックウェルという黒人歌手の歌に集団ストーカーっぽい歌があるので紹介します↓:
「Somebody's Watching Me(誰かがオレを見ている)」
I'm just an average man with an average life(オレはごくごく一般的な暮らしを送っているどこにでもいる男)
I work from nine to five, hey hell I pay the price(オレは9時から5時まで働いてる 必死でやってるぜ)
All I want is to be left alone in my average home(普通に家でくつろぐのがオレの望み)
But why do I always feel like I'm in the Twilight Zone(でもなぜかオレはいつもトワイライトゾーンに迷い込んだ気分さ)
And...(その上…)
CHORUS:
I always feel that somebody's watchin' me(いつも誰かに見られている気分なんだ)
And I have no privacy(オレにはプライバシーなんか無い)
I always feel that somebody's watchin' me(オレはいつも誰かに見られている気分さ)
Tell me is it just a dream?(教えてくれコレは夢か幻か?)
When I come home at night(夜に帰宅したら)
I bolt the door real tight(厳重に戸締りをする)
People call me on the phone I'm trying to avoid(口もききたくないヤツラが俺に電話してきやがる)
Well, can the people on TV see me or am I just paranoid(TVの人間は俺のことを知っているんじゃないか?それともオレは偏執狂か?)
CHORUS
When I'm in the shower, I'm afraid to wash my hair(シャワーしてる時は怖くて洗髪も出来ない)
'Cause I might open my eyes and find someone standing there(閉じてた目を開けたら目の前に誰かいるかもしれないだろ)
People say I'm crazy, just a little touched(人はオレをキチガイと呼ぶ、おかしくなった、と)
But maybe showers remind me of Psycho too much(でもシャワーって「サイコ」を連想させるだろ)
That's why...(そうなんだ…)
I always feel like somebody's watching me(オレはいつも誰かに見られている気分なんだ)
And I have no privacy(オレにプライバシーは無い)
I always feel like somebody's watching me(いつも誰かに見られている)
Who's playin' tricks on me?(このゲームの裏にいるのは誰なんだ?)
I don't know anymore(俺には何もわからない)
Are the neighbors watching me(近所の連中がオレを監視している)
Well is the mailman watching me(郵便屋がオレを監視している)
And I don't feel safe anymore, oh what a mess(オレはどこにいても気が休まらない、なんてこった)
I wonder who's watching me now?(今、いったい誰がオレを見ているんだ?)
Who?(誰だ?)
The IRS?(探偵か?)
I always feel like somebody's watching me(おれはいっつも誰かに見られている)
And I have no privacy I always feel like somebody's watching me(プライバシーなんかねえ、いつも誰かに見られている)
And I have no privacy(プライバシーなんかねえ)
Who's playin' tricks on me?(この妙なゲーム、誰が首謀者だ?)
I always feel like somebody's watching me(おれはいっつも誰かに見られている)
Tell me who can it be?(いったい誰だって言うんだ?)
I always feel like somebody's watching me (オレはいっつも誰かに見られている)
<コメント>
この歌はロックウェル自身が作詞作曲し、’80年代半ば当時はかなりヒットしたようです。
ロックウェルはかのモータウンの創始者の息子であり、先日急逝したマイケル・ジャクソンとも友人であり、
マイケルはロックウェルにレコードを作ることを勧め、この歌を収録したアルバムを製作、
マイケルはこの歌のコーラス部分で参加しています。
最初は’80年代の洋楽ヒットを収めたコンピレーションCDをレンタルし、その中にこの歌が入っていたのですが
歌詞を聴いてホント驚いたんです。「まるっきり集団ストーカーじゃないか」と。
そして、最初はマイケルが参加しているとは知らず、「ロックウェルって歌い方がマイケルそっくりだな」と
思ったんですが、Wikiで調べたらマイケル自身がコーラスのサビに参加しており、
「Somebady's watching me〜」の部分を熱唱しているのです。
じつはぼくはこのCDを聴いたのがつい先日の25日で、すぐにWikiで曲やロックウェルのことを調べた後、
このブログにこのことをその日の内に書こうとしたのですが、何かめんどくさくてやめたんです。
すると、翌日26日、昼に起きたらTVでマイケルが死んだと言うニュースがバンバン報道されてました。
まあ、偶然かとは思いますが。
|