|
今日のニュース:http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20070615-00000413-yom-soci
NOVAには以前ちょこっとだけ通ったことがある。今は英語でメシを食っているけど、大学を出て10年以上、「英語はちょっとは読めるけどほとんど聴けない、話せない」典型的な大学出日本人だった。だけど「英語が話せたらいいなあ」というこれまた典型的日本人の憧れで、NOVAに通った。NOVAと私は相性が悪かった。I hate the artificial smile of the staff here!(ここのスタッフの作り笑いが嫌いなのよ!)と大人気ない暴言をついに受付嬢に投げつけたのも、相性の悪いスクールにお金を払ってじっとがまんしてレッスンを受けつづけるストレスがたまったせいだった。たいへん大人気なかったと今では思うけど、英語力を本気で伸ばそうと思うのなら、そのくらいワガママであって正解だった、従順な「生徒」であったなら私の英語力はけっして伸びなかっただろうとも思う。
数年後、英語で少しはオカネが稼げるようになり、自分自身がインストラクターとして英会話スクールに雇われるようになって、artificial smile(つくり笑い)を浮かべるネイティヴ講師の苦労とストレスもわかるようになった。控え室にいると、隣の教室でネイティヴ講師が子供たちに英語のゲームの相手をしている声が聞こえる。Good!Nice!Ha Ha Ha....ハイテンションな笑い声。そして控え室に戻ってくると彼はグッタリしている。話しかけるのも気の毒なくらいで、話しかけても弱々しいゲッソリした返事が返ってくるだけである。もちろんもともと社交的で「裏表」のないネイティヴ講師もいる。そういう講師は、日本人生徒がもとめる「欧米人」ティーチャーのステレオタイプにあてはまっているから、そんなに苦労はないけど、欧米人のなかには内向的なヤツもいるし、暗い性格のヤツもいる。それなのに「英会話の外国人の先生は明るくて面白くて社交的でなくっちゃ!」という生徒たちの暗黙の要請にしたがって、ムリして明るくふるまっている。日本人は欧米人と話したがるけど、日本人が彼らにする質問はおんなじような質問ばかりで、答える方はウンザリしているのだ。「外国人といっしょに楽しくパーティー」なんていうのも日本人にとっちゃモノ珍しくて楽しいんだろうけど、日本にいる欧米人にはしょっちゅうこんなリクエストがかかっていて、お金をもらってだったら付き合うけど、タダで休日を犠牲にする気にはなれない。コミュニケーションっていうのは母国語でであろうと外国語でであろうと、そういう他者の立場を理解することが前提だと思うのに。けっきょくNOVAは講師の質がどうとかいう前に、そこで話される英会話が「擬似コミュニケーション」でしかなかったために、面白くもなんともなくて、講師がムリをして努力すればするほどに、私のストレスもたまった。
日本で外国人と話していておもしろいとワクワクしたのは、ペルー人とかコロンビア人とかのスペイン語圏の南米人、中国人留学生などだった。東京の四谷にイグナチオ教会という大きいカトリック教会があって、日曜日にはスペイン語のミサも行われていた。スペイン語を勉強しはじめたころ、イグナチオ教会に行って、カタコトのスペイン語で話しかけると、彼らはすごく喜んでくれた。在日欧米人に英語で話しかけてもこうは喜んでくれない。ペルー人やコロンビア人とはすぐに友だちになって、彼らのほうでもあれこれ私に質問してきた。さっき買ったローションのパッケージの説明書に何が書いてあるのかとか、ゴミの出し方とか。ペルー人の友だちは観光ビザで入国して工場で働いていたけど、雇用主が賃金を払ってくれないということで、なんとかしてほしいというので電話で交渉をした。低賃金労働でこき使って利潤を上げていたくせに、「彼(ペルー人)は不法就労だったんですよ。不法ですよ、犯罪者なんですよ」と言った雇用主の言葉を今でも覚えている。入管に収容され、ペルーに送還されるまで、「お金を貸してほしい」とか「助けてほしい」とか私の手に余ることも頼まれたけど、それを「親切な日本人を利用した」というのなら、私たちだって欧米人を「わくわく体験」「異文化理解」のために利用しようとしているだけなんじゃないか。
今は勤めている中学校で「国際交流部」の顧問をしているけど、イギリスの学校の生徒と文通したい、インターナショナルスクールを訪問したい、などという生徒たちの要望は、むこうの需要がないために、はかばかしく実現しない。
私:「インターナショナルスクール訪問したい?」
生徒:「うん!したい、したい!」
私:「むずかしいかも。中華学校は?」
生徒:「それから中華街っていうのもいいね!」
私:「できたらね。あ、朝鮮学校っていうのもあるのよ」
生徒:「ヤダ!コワイ。」
NOVAの講師のつくり笑いの奥にひそむ疲労に鈍感で、「外国人」らしく愛想よくサービスしてくれ、「異文化体験」という名の非日常をつかの間与えてくれることをひたすら期待している日本人に、「国際交流」なんてできるのだろうか。NOVAだけがワルモノなのか。私たちを「だました」のか。
|
NOVAの講師たちの気持ちなんか考えたこともなかったです。いつの頃からか、高校に英会話の補助教員が配属されるようになりましたが、彼らは例外なく、明るくにこやかでした。今から思うと、無理していた人もいたかもしれないですね。ちなみに、私は好奇心だけのくだらない質問や会話はしませんでした。英会話の能力がなかったからですが、幼稚園じゃあるまいし、「あなたの好きな食べ物は何ですか?」なんてこと聞けないですよ。日本語で大人の普通の会話をしていました。相手は早口の英語ですから、意味など通じないはずですが、なぜか会話になっていましたね。英語の先生からは白い目で見られましたけど。
2007/6/17(日) 午後 8:04
教師であってもその他の職についている人であっても、自分の存在がその職場でしっかりしていれば、満足して楽しんで働けるのだろうと思います。
私はタダの主婦なので、つい最近、何年かダブルスのペアを組んでいた人と一瞬にして別れる決意をしました。彼女にダブルスを組む相手がいなかったから、そのときだけ私が利用されていると気づいたからです。協力し合って生きていたなら、別れることはなかったと思います。私は利用されていただけですけど、利用しあう関係だっていやです。心が満足しないですから。
自分じゃない自分を演じたり、人に合わせて生きるなんて、長期にはできないものですね。
でも、ノバ教師は、仕事でしているのですから、仕事と割り切ってできるものなのではないかと思いますけど。教師という仕事で満足や楽しみを得ようと思うなら、自分がどうこうというよりは、生徒の上達度を励みにしたらいいと思います。その結果、生徒との交流も深くなり仕事が楽しめるのではないでしょうか。
2007/6/18(月) 午後 2:56 [ - ]
うしどしさん、会話はツールより中身が問題なんだと思います。ネイティヴだからといって英会話したい気持ちが湧くわけではありません。今まで話していて面白かったのは、セルビア人にセルビア人にとって宗教がどんなものかを聞いたときです。彼は英語ネイティヴじゃなかったけど、流暢な英語を話し、話が面白かったので、多少のなまりなんか気になりませんでした。日本人だって会話をしたくなる相手と特に話したくないなあと思う相手がいますよね。コミュニケーションってそういうもんだと思います。振り返ってみると、私のスペイン語はごく初歩でたいしたことないんです。だのに「金貸してくれ」「入管から出してくれ」という相手の要望はしっかり伝わったんですね。なんでだろう。。。
2007/6/18(月) 午後 7:20
ふじ香さん、こんばんは。そのとおりですね。相手に利用されていると思ったら関係は長続きしません。ペルー人の友達とは結局音信が途絶えました。NOVA講師をはじめ、教師は生徒の上達を励みにできれば仕事もやりがいがあるのでしょうけど、今の英語産業は、「見栄えのいいレッスン」「楽しげなレッスン」を売り物にしていて、生徒のほうも上達したいのか単に楽しい非日常をつかのま味わいたいだけなのかはっきりせず、英会話講師の士気も上がらないのです。「あなたの生徒の英会話力は上達した?」と聞くとたいてい一様に苦笑いしてNo!と答えます。こんなに英会話学校が盛っているのに。。。
2007/6/18(月) 午後 7:26
訳読英文解釈も英会話も、どうも今ひとつという気がするんですね。何れも中途半端に終わっている場合がほとんどでしょう。前者は、わりと「出来の良い」生徒ならOKでしょうけど、文法解説かまされて英語嫌いになった輩のほうが多いんじゃないでしょうか(私などそうです)。後者は、夢ばかり買わされて、結局「お買い物英語」程度で終わっている場合が多い気がします。で、私は、これら二つに裏切られたというか、愛想つかされた面々を相手に、何とかならんものか、と考えているわけです。
2007/6/18(月) 午後 9:28
私の場合、ペーパーバックの多読と映画の聞き取りで力がついたような気がします。 もちろん中学や高校で勉強したことが役に立ってますが…。 コミュニケーション能力そのものは「文化」の側面が大きいと思っています。 例えばドミニカ共和国では自分が「異邦人」だという感じがまったくしませんでした。 あとは相手をどれだけ理解できているか。 村での聞き取りやワークショップで、相手を理解しようとすると、あるいは段々わかってくると、言葉がわからなくても何が言いたいかがわかってくるんです。
2007/6/19(火) 午後 6:09 [ - ]
NANAMIさん、日本語を一切介さないダイレクト・メソッドを自分の日常生活の中でやる。ひとりごとでOKなわけですからね。モノにラベルを貼りまくるとか。あとはPattern Practice、これもひとりでできる。文法訳読式は応用練習が不十分で、外国人との英会話はその場かぎりで終わってしまうのが、効果が今ひとつの理由ではないかとにらんでいるのですが。命令形のPatternを覚えれば、料理の指示などいくらでも表現がふくらむんだし。ようするにそれをやってない。。。
2007/6/19(火) 午後 9:00
axbxcxさん、なるほど。相手への共感と理解がコミュニケーションのカギなんですね。質問する、突っ込みをいれる、そういったことなしにリスニングだけで理解しようとしてもわかりづらい場合が多々あります。日本語だってそうでね。ところでドミニカ共和国にもいらしたんですね。いったい世界の何カ国にいらしたんですか。そもそもあそこはスペイン語圏では?日本語も日系人には通じるんですか?(もう3世4世の時代でしょう?)
2007/6/19(火) 午後 9:03
恥ずかしいので書きませんでしたが、実はNOVAのスペイン語にちょっとだけ通ったことがあります。 ドミニカ共和国への移民は、移民の歴史の中でも一番大変なものだったろうと思います。 去年政治的な決着が図られましたが、まだ第一世代の方も存命です。 日本で絶版のヴィム・ヴェンダース監督「リスボン物語」をAmazon経由でブラジルから買ったら、何と日本語字幕が付いていました。 ちょっと古風な言い回しと漢字の使い方、懐かしい気がしました。
2007/6/20(水) 午後 4:09 [ - ]
補足です。 ドミニカ共和国への移民は1956-59年ですから、第一世代で存命の方もおられますというのが正確でした。 行ったことのある国ですが、ラテン・アメリカはドミニカ共和国とメキシコだけです。 アフリカはケニア、ウガンダ、マラウイ、ガーナ、ザンビア、南アフリカ。 アジア太平洋は中国、台湾、フィリピン、ミャンマー(ビルマ)、カンボジア、タイ、マレイシア、インドネシア、ヴィエトナム、バングラデシュ、ネパール、フィジー、オーストラリア、ニュージーランド。 あとロシア、ブルガリア、ルーマニア、ポーランド、ハンガリー、チェコ、ノルウェー、スウェーデン、デンマーク、オランダ、ドイツ、スイス、フランス、イタリア、イギリス。 そして米国、アラブ首長国連邦。 多分、それだけだと思います。
2007/6/21(木) 午前 6:59 [ - ]
axbxcxさん、すごいですね、行ったことのある外国の数。世界観も人生観も少なからず変わってくるでしょうね。ドミニカ移民については「外務省が捨てた日本人」という本があり、私の過去のブログ記事でもこの本について書きました。昨年ニュースで、ドミニカ移民の起こした訴訟のことが伝えられましたね。
2007/6/21(木) 午後 9:25
受付の方つくり笑いだったのですね。
おつかれさまでした、しかしながらそもそも駅前留学っていうのが
無理があるように感じました。駅前外人サロンと変えたらよかったの
しれません。
2007/6/22(金) 午後 5:26
めいきょさん、お久しぶりです。お体のお加減いかがですか。忙しくてなかなか訪問できなくてごめんなさい。ネーミング、まったくです。「駅前外人サロン」。ホスト役をつとめる「ガイジン」が今ではかわいそうに思えます。「作り笑顔」を浮かべながら、よろこぶ日本人をどう思っているのでしょう。
2007/6/22(金) 午後 9:57
シンガポールとラオスを忘れてました。 当時独裁者トルヒーヨの下でヒドイ目にあったのは日本人だけではなく、ドミニカ共和国の人も土地を取り上げられていますし、他国からの移民も社会主義国ハイチとの間のバッファーとして入植させられたりしています。 ただ問題は外務省が事前の調査でそのことを知っていたにも関わらず、移民する人たちに知らせなかったことです。 国会でも取り上げられていますし、テレビでも何度も報道されていますが、去年はそれがようやく決着した訳です。
2007/6/23(土) 午前 7:00 [ - ]
私のブログに出て来るバテイ・ラ・ルイサは、当時約束の土地をもらえなかった日本からの移民の人たちのために、50年経ったいまになってドミニカ共和国政府が用意した土地です。 2001年の夏だったか、朝日新聞の一面にまたとんでもない土地を用意したと出ましたが、私はそうは思いません。 ドミニカ共和国政府としてはむしろよい土地を用意したと思いますし、ドミニカ生まれの人たちよりも日本人を優先してくれたということは認める必要があると思います。
2007/6/23(土) 午前 7:07 [ - ]
NOVA講師、私は地下鉄の駅とかでとっつかまえて、タダで会話の相手してもらってたね。たいしたやつは少ない。話してみればフツーの兄ちゃん姉ちゃん。彼ら同士愚痴や遊びの話ばかり(雑談だし)。彼らこそ「搾取される」ガイジン底辺層。
2007/6/23(土) 午前 8:48 [ shenggang_qibing ]
朝鮮学校は、籍だけは外国人だけど生徒は事実上日本人ですからねぇ。しかも日本に対して常にネガティブ意識を強制されているから、敬遠されるのも当然かな。私は韓定食で釣られるクチですが。
2007/6/23(土) 午後 4:11 [ shenggang_qibing ]
axbxcxさん、まさに「国策の犠牲者」ですね。外務省は責任を取るべきだと思います。2001年の「救済策」の話は知りませんでした。調べてみます。
2007/6/26(火) 午後 10:42
shengさん、日本で働いている英会話学校講師の欧米人が底辺層だというのは当たっているかもしれませんね。六本木でスーツ着てバーで飲んでる欧米人とは階層がちがいますよ。shengさん、それでも私は朝鮮学校を訪問したい、訪問したい、訪問したい。。。どうせなら生徒も連れてきたい、連れて来たい。。。
2007/6/26(火) 午後 10:44
私が政治的決着と書いたのは2006年7月、東京高裁への控訴取り下げを条件にした政府和解案を日本人移民の原告団が受け入れ、2006年11月ドミニカ移住者に対する特別一時金支給法案(見舞金最高200万円)が成立したことです。 また2001年に朝日新聞の一面に載ったのは、移住当時にもらえなかった農地を補うものとして、1998年にドミニカ共和国政府が提供を発表したラ・ルイサの土地のことです。 この土地を受け取るかどうかで、日本人移民社会は三分(受け取る意志を表明した人、損害賠償請求訴訟の原告になった人、どちらにもならなかった人)されました。
2007/6/27(水) 午前 7:51 [ - ]