BANPUDO NEWS

京都発*現代美術オタクの〜気まま通信です。

木版画工房

[ リスト ]

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

イメージ 4

イメージ 5

日本の水性木版画は、浮世絵で世界的に有名だけれど〜

摺りでいうと、東京摺りと京都摺りで少し違いがあります。

東京は浮世絵の伝統、京都は扇子の絵付けの伝統。

浮世絵は基本的に透明水彩を使い、力をいれて摺り、絵の具を和紙に吸い込ませて発色させる。

京都の扇子の絵付けは、不透明水彩を使い、力をあまり入れずに絵の具を和紙の上に乗せるように摺る。

今の器用な摺り師は、版画によって使い分ける。


*東京の浮世絵は、江戸の粋を表現したもの。

*京都の扇子の上絵は、京都の”はんなり”を表現したもの。


Although the Japanese water wood-block print is globally famous for ukiyoe.

if it prints, comes out and says, there is a a few difference with the technology which Tokyo

prints, and the technology which Kyoto prints.

Tokyo is the tradition of ukiyoe and Kyoto is the tradition of painting of a fan.

Ukiyoe uses a transparent watercolor painting fundamentally, and puts in and prints power,

it makes Japanese paper inhale paints and they are made to color to it.

Painting of the fan of Kyoto uses an opaque watercolor painting, and it prints it so that

paints may be put on Japanese paper, without seldom putting in power.

The present dexterous printer uses properly with a print.

* The ukiyoe of Tokyo is a thing expressing the essence of Edo.

* The dyed figures on cloth of the fan of Kyoto are the things expressing "Hannari" of Kyoto.

閉じる コメント(4)

顔アイコン

私は銅版なので油性のインクをを使うのですが、この木版の摺り方大変に興味深いですね。出来れば具体的な作品例を挙げて頂くともってわかり易いのですが・・・・。

2009/2/12(木) 午後 5:16 [ flingscottomomi ]

木版画に そういう違いがあったのは知りませんでした

現代木版画は何でもありで プレス機で刷るんです

2009/2/12(木) 午後 9:00 [ JUN ]

顔アイコン

画像を追加しました。
それぞれの地域の美意識が、反映されるのだと思います。
現代の木版画を制作するときは、何でもありっていうか〜いろいろな
テクニックを使います。

2009/2/13(金) 午前 9:09 [ オタク君 ]

顔アイコン

オタク君様、画像をありがとうございました。
実際に写真で見ると良くわかります、見慣れている浮世絵の感じに比べると、京扇の雰囲気はだいぶ違いますね。
私はこの感じの扇はすべて肉筆画かと思っていました、まさか版画とは思いませんでした。大変に勉強になりました。
これからも面白い情報がございましたら、よろしくお願いいたします。

2009/2/13(金) 午前 9:27 [ flingscottomomi ]


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事