ここから本文です
洋楽の奇妙な和訳
こんなブログを読もうとするなんて・・・。シブイねェ…まったくおたくシブイぜ

書庫全体表示

今回はナインインチネイルズのhurtを和訳しました。
 
ナインインチネイルズはアメリカ・オハイオ州出身のバンドです。
 
 
 
 
 
イメージ 1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
I hurt myself today
今日 自分自身を傷付けた

To see if I still feel
自らを傷付け それを見る事により  生を感じているのかもしれない

I focus on the pain
痛みが俺の精神を集中させる

The only thing that's real
痛みだけが 痛みこそが現実だからだ

The needle tears a hole
針の様な涙が心に穴を開け

The old familiar sting
かつて親しかった人間に突き刺さる

Try to kill it all away
殺そうともした 結果 皆離れて行った

But I remember everything
でも 俺に関わった全ての人間を忘れない

What have I become?
俺は何になりたかった?

My sweetest friend
俺の仲が良かった友人

Everyone I know
他の皆も 分かってる

Goes away in the end
最後には去って行った

You could have it all
お前達は俺を全て見透かしていたのか

My empire of dirt
俺の住む汚れた帝国

I will let you down
お前を落胆させる

I will make you hurt
お前を傷付ける

I wear this crown of shit
糞の冠を被りながら


Upon my liar's chair
嘘で塗り潰された椅子に座る

Full of broken thoughts
全力で現状を打破しようとするが

I cannot repair
どうにもならない

Beneath the stains of time
一皮剥けば どれだけ汚い事をしてきたか分かる

The feelings disappear
絶望しか感じない

You are someone else
お前等は他の誰かに過ぎない

I am still right here
俺はまだ此処にいる

What have I become?
俺は何者になりたかった?

My sweetest friend
俺の親しき友人よ

Everyone I know
他の皆も・・分かってる

Goes away in the end
最後には居なくなってしまった

You could have it all
お前達は俺の愚かさが見えていたのだろう

My empire of dirt
俺の住む汚れた帝国


I will let you down
お前を落胆させ

I will make you hurt
傷付ける

If I could start again
もしまた最初から始められたら

A million miles away
遠い 遥か彼方で

I would keep myself
普通に生きようとするだろう

I would find a way
まともに生きようとするだろう
 
 

本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事