2016年「今年の漢字」台湾の場合「年度代表字」中国の2016年の国内の漢字は「規」、国際は「変」中国の国家機関が選んだ2016年の中国国内の漢字は「規」で、流行語大賞には「小目標(小さな目標)」が選ばれた。いずれも、中国の反腐敗運動や経済政策が反映されている。また、国際的な漢字と流行語は、それぞれ「変」と「一帯一路」で、前者はトランプ現象や英国の欧州共同体(EU)離脱を意識したもので、後者は習近平指導部の経済・国際政策の一つで、いずれにしても例年通り官の色が濃い言葉となっている。中国新聞網が報じた。 「規」は党員が守る「規則」「規定」や「法規」などからとられたもので、中国が2016年も反腐敗運動を推進したことが背景にある。 「小目標」は経済成長李の達成などを表しており、「一帯一路」は習近平政権が主導してアジアインフラ投資銀行(AIIB)を創設して、陸と海のシルクロードに沿ってアジア全体を開発するという政策だ。 これを一つにまとめると、新しい「規」則の下、「小さな目標」を達成し、国際的にも局面が「変」化するなかでも、中国は「一帯一路」を成し遂げた、と2016年を総括している。 また、党機関紙「人民日報」日本語版(電子版)によると、「流行語トップ10」には「長征精神」、「両学一做」、「G20杭州サミット」、「南中国海」、「リオデジャネイロ五輪」、「EU脱退」、「米国大統領選挙」、「崔順実ゲート事件」、「天宮二号」、「アルファ碁」が入った。 「新語トップ10」には、「両学一做」、「減産」、「スタンプ(SNS)」、「究極のパワー」、「アルファ碁」、「ネット大作映画」、「摩拜単車(mobike)」、「山寨社団(中国国内で関連部門の登録をしていない海外設立の違法団体)」、「吃瓜群衆(野次馬)」、「崔順実ゲート事件」が入った。 一方、日本の2016年の漢字は「金」だったが、マレーシアは「貧」、シンガポールは「変」、台湾は「苦」だった。 台湾の場合は『台灣年度代表字大選』ということで2008年から行われているようです。2011の「讚」はちょうどその時期の駐在の日本人が親指たてて「讚」なんて言っていましたので そこそこ流行ってた言葉だったのかな。 日本の「今年の漢字」は清水寺がやっているかと思ってましたが日本漢字能力検定協会だそうです、「金」はこれで3度目 オリンピックのたびに金じゃ芸がないかな 個人的には 清水寺の僧侶が決めた方がいいような気もします。 それだと固くなるでしょうかね。まあ流行語大賞のように スポンサーや偏向した審査員が決めるより100倍いいけどね。 今年じゃなくて もう昨年になる台湾の2016年の今年の漢字は「苦」とのこと、そんなに台湾 悪い年だったのかな? さて台湾の場合 漢字を選ぶのにそれぞれ推薦人がいるようで このたびは51の候補から 一般の条件を満たした人の手による投票 日本の選び方と違うようです。 「苦」の推薦人はこのブログで時々登場するレーニヤン(楊丞琳) 昨年は台風の被害もあり被災者に向けたものとあるようです 含んだ意味合いとしては社会に蔓延する偏見、不平等を愛に変えようとの意味合いだそうです。 楊丞琳も躾よろしく社会を語るようになったか〜 これは台湾の芸能界風ですかね。 |
過去の投稿日別表示
-
詳細
2017年01月10日
全1ページ
[1]
コメント(0)
全1ページ
[1]


