|
秋夜偶成 玄齋 (下平聲八庚韻)
月 過 人 已 靜 月過ぎて 人已に静かに
興 盡 酒 頻 傾 興尽きて 酒頻りに傾く
醉 夢 寥 寥 夜 酔夢 寥寥たる夜
吟 蛩 喞 喞 聲 吟蛩 喞喞たる声
枕 邊 書 可 讀 枕辺 書読むべく
襟 裏 句 難 成 襟裏 句成り難し
時 局 多 憂 感 時局 憂感多く
無 言 暗 恨 生 言無く 暗恨生ず
現代語訳:
月は通り過ぎてしまって、人はすでに静かになり、
興は尽きてしまって、酒杯を何度も傾けていた。
酒に酔って見る夢も寂しくて静かな夜、蟋蟀(こおろぎ)は、か細い声で鳴いていた。
枕元で本を読むことはできても、胸の内では詩句を作るのが難しくなった。
今の時代の情勢には憂いを感じることが多く、
私は言葉もなく、その気持ちを自分の心に秘めているだけであった。
語注:
※寥寥(りょうりょう): 寂しくて静かな様子を指しています。
※吟蛩(ぎんきょう): 蟋蟀(こおろぎ)の事です。
※喞喞(しょくしょく): 虫がか細く鳴く様子を指しています。
※枕辺(ちんぺん): 枕元を指しています。
※襟裏(きんり): 胸の内、心の中を指しています。
※時局(じきょく): その時代の情勢を指しています。
※暗恨(あんこん): 自分の心にだけ秘めた憂い事のことです。
解説:
秋の夜に酒を酌み交わした後の情景を詠みました。
時事について、具体的に何かを言うことが難しくなってきて、
ただ憂いの気持ちがつのっていく、そんな気持ちになっています。
社会のことについても、もっと学ばなければと、反省させられます。
|
むむむ、現代語訳を読んでも、うまく理解できません。どうも漢字が苦手です。「解説」でやっとわかるくらいです。恥ずかしいしだい。
しかし、なんとなく、わかるんです、、、。
2008/11/3(月) 午後 2:23 [ 屋根裏の秘密 ]
九太郎さん、コメントありがとうございます。
僕の記事の場合は、解説や訳を充実させていきたいなと思っています。
せめて理解していただけるようにと、
わかりやすく作っていくことを心がけていきたいなと思います。
何となくわかっていただけたのはとても嬉しいです。
これからも試行錯誤していきます。いつもありがとうございます。
2008/11/3(月) 午後 2:53
静かなる奥に秘めた情熱を感じます。
月を眺め、酒に酔い、世相を憂う。。。。
わたしの歌に「冴え冴えと月」という短歌がありましたが、
玄さんと想いは同じと解釈いたしました。
歌人は血気盛んですがね。。。。。。
また、詩と見合った写真がイメージを
増幅されています。
傑作のぽち!
2008/11/3(月) 午後 6:00
時は過ぎて行く。
我が人生のことも、
世のことも
本当はいろいろ考えることがあるのではないか・・・
傑作ポチです。
2008/11/4(火) 午前 0:13
秋の夜長に一人酒を酌んでは物思い、世を憂う玄様。
趣きある情景です。
でもはせばあの心配事はひとつ。
玄様の身体のことのみです。
傑作ポチです。
2008/11/4(火) 午前 9:48
吉祥天さん、コメント + 傑作ポチ、ありがとうございます。
吉祥天さんの「冴え冴えと月」という短歌は、
月の下でざるそばを啜る情景が風流で良いなと思いました。
秋の物思いは、今の社会で起きている物事にも向けていますが、
かなり難しくて、僕の意見を考え出すことができないですね。
憂いの中身を詩に作れるようにと、どんどん学んでいこうと思います。
夜の机で電灯の下で本を読む、そんな風景の写真を見つけてきました。
詩のイメージにぴったり来ていれば嬉しいです。
詩に写真を合わせることにも工夫をしていきたいなと思います。
2008/11/4(火) 午後 2:40
Ruri さん、コメント + 傑作ポチ、ありがとうございます。
僕も身の回りのことや社会のことを、
もっと真剣に考えることができればいいなと思っています。
夏から冬に素早く入れ替わっていくこの時期には、
時間の大切さを思いました。
2008/11/4(火) 午後 2:50
午前 0:14 の鍵さん、コメントありがとうございます。
この頃ブログを閉じられる方が多く、心配をすることが多いです。
その方もいろいろなことがあったのだろうと想像しています。
ブログを閉じられた方もお体には気をつけていってほしいなと思っています。
鍵さんも温かいコメント、ありがとうございます。
2008/11/4(火) 午後 2:54
はせさん、コメント + 傑作ポチ、ありがとうございます。
酒を飲んで物思いをする、そんな時も先月にありました。
この秋の季節も身にしみてきます。
寒暖の変化も激しきなってきましたので、
健康には気をつけていかないとと思います。
先週にはインフルエンザの予防接種を受けました。
温かいコメントありがとうございます。
はせさんもお体には気をつけて下さいね。
2008/11/4(火) 午後 2:58
玄さん♪
こんばんは。11月一年早いですね。
初め漢字ばかりで意味が解らないですが、一つゝ紐解いて、最後を良くわかります。
玄さんは、周りに気を使い思いやりの優しいかたですね。
お酒も熱燗でおつまみは何がお好きですか、ポチ
寒くなりました。お風邪に気をつけてね。。。
2008/11/4(火) 午後 10:55
ほしさん、コメント + 傑作ポチ、ありがとうございます。
今年ももう一月あまりですね。時の経つのが早いです。
訳や解説等を読んでいくうちに、何とか詩の意味が理解できるように
ブログの文章を工夫し続けています。
最後はよくわかりましたか。とても嬉しいです。
ブログの友人はできるだけ大切にしていきたいなと思っています。
毎回ブログ記事を読んでいただけるのが嬉しいです。
このところ酒のおつまみはスルメと銀杏が良いですね。
キムチも時々食べています。
これからどんどん寒くなりますね。風邪に気をつけていきたいなと思います。
温かいコメントありがとうございます。ほしさんも気をつけて下さいね。
2008/11/5(水) 午後 2:41
玄さんのこの漢詩、とても素敵と思います。
漢詩の味があると思います。(これは日本語ではないかも知れませんね〜申し訳ございません)
ポチです。
2008/11/5(水) 午後 8:57 [ 桃花 ]
一日が早いですね・・・あっという間です。
・・・・お体ご自愛下さいね。おやすみなさい。
2008/11/6(木) 午前 0:57
桃花さん、コメント + 傑作ポチ、ありがとうございます。
今回の漢詩は僕の気持ちをできる限りそのまま出していますので、
うまくできていれば嬉しいです。
「味がある」も日本語でもありますね。
「おもしろみや趣がある」という意味になりますので、
中国の言葉とも同じような意味合いではないかと思います。
詩に趣がありましたか。恐縮です。ありがとうございます。
もっといろいろな漢詩を作っていけるように、
これからも勉強していきます。
2008/11/6(木) 午後 2:27
Ruri さん、コメントありがとうございます。
一日一日と、少しずつ寒くなって、時の経つのが早く感じられます。
こうして今年もあっという間に過ぎていくのですね。
僕も風邪を引かないように、気をつけていきたいです。
温かいコメントをありがとうございます。
2008/11/6(木) 午後 2:30
あぁ・・良いですね・・・
お詠みになった情景が目に浮かんでまいります。
静かに過ごしたい夜ですのに
「今の時代の情勢には憂いを感じることが多く」憂うことが多すぎ悲しい現実に心が痛みますよね。
玄さんが心を詠む・・・訳や解説で良く解釈が出来ましてなお一層胸に迫ってまいります。素晴らしい詩に傑作です☆
2008/11/11(火) 午前 11:06
y5812y さん、コメント + 傑作ポチ、ありがとうございます。
僕自身の心の中を詠む、ということに挑戦してみました。
描ききれない気持ちがたくさんあることをもどかしく感じています。
そんな気持ちが少しでも伝わっていれば嬉しいです。
もっと真に迫ってくるように漢詩を作っていきたいなと思います。
これからもどんどん作っていきたいと思います。
2008/11/11(火) 午後 0:14