2015/12/9(水) 午後 1:29
|
|
|
こんにちは。白川玄齋です。 今はこちらのアカウントにはアクセスが出来ない状態ですので、 新たなアカウントでブログを続けています。 改めて調べましたら、漢詩の「挿秧風景」の 最後の句の「詣」は「詣(もう)でる」という意味では 日本語になってしまいますので、 漢語では「拜(拝)」、つまり「拝(おが)む」とした方が より適切だと分かりました。 これからは漢詩でこの言葉を誤って使わないようにします。 こちらは旧ブログですが、きちんと訂正部分をお伝えしようと思いました。 今は新ブログでしっかりと頑張ります。
|


