乾物
| 日 本 語 名 | ベ ト ナ ム 語 名 | メ モ |
| 切干大根 | củ cải khô | |
| するめ | mực khô | |
| きくらげ | mộc nhĩ | |
| 干ししいたけ | nấm hương khô | |
| 干したけのこ | măng khô | 数回茹でこぼすとえぐみが和らぐ |
| 干し海老 | tôm khô | 大小様々ある・味見をして買うとよい |
| 干し魚 | cá khô | |
穀物
| 日 本 語 名 | ベ ト ナ ム 語 名 | メ モ |
| 米 | gạo | |
| 玄米 | gạo lứt | |
| 餅米 | gạo nếp | |
| 赤米 | gạo nếp cẩm | |
| 若い餅米 | cốm | 5月と10月に収穫される |
| ごはん | cơm | |
| おかゆ | cháo | |
| おこわ | xôi | |
粉類
*原材料の種類や製法が異なるので、扱い方も日本とは異なる
| 日 本 語 名 | ベ ト ナ ム 語 名 | メ モ |
| 小麦粉 | bột mì / bột mỳ | |
| タピオカ粉 | bột đao / bột năng | 片栗粉の代用としてトロミづけに。 |
| コーンスターチ | bột ngô / bột bắp | |
| 上新粉 | bột lọc | 混ぜ合わせる時はぬるま湯を使う |
| 白玉粉 | bột nếp | |
| きな粉 | bột đậu tương / bột đậu nành | 炒ってあるものと、炒らないで粉にしたものがある |
| 緑豆粉 | bột đậu xanh | |
| バインクオン粉 | bột bánh cuốn | |
| バインセオ粉 | bột bánh xèo | bột đao を加えるとよりクリスピーになる |
| パン粉 | bột chiên xù | |
| ボッサンザイ | bột sắn dây | 見ためは葛粉に似ている |
| | bột sắn dây ướp hoa bưởi | ザボンの花入り。チェーのトロミと香りづけに |
| こんにゃくゼリー | bột rau câu | |
| てんぷら粉 | bột chiên giòn | |
麺類 / 粉類加工品
| 日 本 語 名 | ベ ト ナ ム 語 名 | メ モ |
| フォー | bánh phở | 平たい米粉の麺 |
| フォー クオン | phở cuốn | 裁断する前のフォーの四角い生地・巻物に |
| 干し平麺 | bánh đa sợi | 白いものと茶色いものがある |
| ブン | bún | そうめんのような米粉の麺 |
| 春雨 | miến | |
| | miến đậu xanh | 緑豆春雨・白くて歯ごたえがありおいしい |
| | miến dong | タピオカ春雨・べトナム料理向 |
| 中華麺 | mì / mỳ | 黄色い中華麺 |
| ライスペーパー | bánh đa nem | |
|