|
皆様ごきげんいかがでしょうか 6月に入るとたくさんのイベントが学校で行われます ここは、外国ですから当然なのですが とくにカナダでは色んな肌の色の子がいます みんな英語をしゃべる子供達 結局対して英語をマスターできなかった我が子も 気丈に参加してくれてました 早い子、遅い子はいるのでしょうけど 最低2年は必要なんじゃぁないかなあ、喋れるのに って思いますね
|
カナダのこども事情
[ リスト | 詳細 ]
|
皆様ご機嫌いかがでしょうか この数日、(家族内)イベントがたくさんで なかなかブログの更新が侭なりません・・・ さて 5月の第二週日曜日は ですよね カナダでもお祝いは同じ日にするのですが どうやら起源がヨーロッパとアメリカでは違うそう アメリカでは 女性参政権運動家ジュリア・ウォード・ハウの娘 アンナ・ジャービスが1908年に「母の日」を提唱のが初め イギリスでは17世紀 古代ギリシャでも似たようなイベントがあったとか 学校やプレスクールでも感謝の気持ちをクラフトに表したり 母親を学校に招いて御茶会したりします 我が家では 子供自身の誕生日が近くて、すっかり子供自身が舞い上がり それに翻弄されっぱなしの親には、母親に感謝する余裕すら与えてくれず 当日に、ご飯作りを私がしたぐらいです 妻、すまん 個人的感想としては 今のご時世、母の日、というのがいいのか 親に感謝する日、というのがいいのか と思ってしまいます 子育てにもいろんな環境でなさっている方々が いる中、母の日(そして父の日も)と限定するのは。 今日はこの辺で ここまで読んで下さった方、ありがとうございました 追伸 父の日、ちなみにいつなんでしょうか 6月第3週日曜日・・・だったかな ・ ・ ・ 影薄いですよね モチベーション上がりませんよね 母の日があるなら、父の日も作っちゃえという魂胆が見えてますよね・・・
|
|
皆様ご機嫌いかがでしょうか 小学校からArbor Dayにちなんで苗木を1本もらってきました なんでも1年生になった子にはみんなに配られているようです = Arbor Day(植樹の日) = とは は、個人や団体で木を植えるのを奨励される日、のこと アメリカやいくつかの国で祝われているとのこと 袋には An Arbor Day Tree Presented to you on Arbor Day to commemorate your first year in school with the compliments of CITY of XXX PARKSin co-operation with The Gorverment of XXX The XXX Public School Board The XXX Separate School Board (稚拙な訳) Arbor DayにXXX市公園からの賛辞を持って 以下の協会と協賛して、小学生1年になった記念に贈呈します XXX行政 XXX公立学校庁 XXX非公立学校庁 と書かれてます Arbor Dayには基金があるようでこれがそのWeb 日本でもみどりの日がありますね この みどりの日 1989年の昭和天皇崩御から29日をみどりの日としていましたが 2007年からは29日は昭和の日と変更され 緑の日が5月4日に変更になった推移があります ただ 性質上崩御後も祝日として残す必要があり 祝日の日としての名前は何でも良かったのではと思ったりもするのですが・・・ 実際、名称は当初つけかった呼称に変った訳ですし 英語版 Wikipediaにも、Arbor Dayとは本質が違うと説明されてます 今日はこの辺で ここまで読んで下さった方、ありがとうございました PS Separate schoolとは Yahoo 翻訳によれば「非公立学校」と表示され 私立学校または公立学校とは対照的に 非公立学校は宗教教育をそのカリキュラムに 含む公営学校 と説明されます
|
|
皆様ご機嫌いかがでしょうか 今日は長男の学校からもらってきた感謝状について こちらでは小学校から広くボランティアを募ってます 例えば 昼食の介助(教師はその間休憩できる) クッキングの介助 工作の介助 遠足の同行 家庭での読書用の本の交換(毎日子供のレベルに応じた本が連絡帳に挟まれてきます)
などなど
妻も微力ながらお手伝いをしてきたのですがその好意に感謝状が来る訳です To A Wonderful Volunteer…. T ouching lives H elping people / children A nswering needs N urturing others K eeping involved Y our positive attritude O pening your heart U nderstanding the value of service (稚拙な訳) すばらしいボレンティアの方へ 生活に触れてくれて 先生と生徒を助けてくれて 必要に応じてくれて 大事に育ててくれて 参加してくれて 積極的な取り組んでくれて 心を開いてくれて ボランティアの価値に理解して ありがとう いついつどこどこで、飲み物とお菓子を用意して待ってますとも書いてあるのですが 地元の人と日常会話するほど大変な事はありませんから・・・そこはパス ボランティアはもちろんボランティアを募集する側にもメリットがありますが 親が生徒の生活に触れる事が出来るのも想定外のメリットです どうやって生徒に教えているか ちゃんと子供達が馴染んでやっているか なんて、子供の口から聞く事はほとんど不可能ですからね ・・・とボランティアのことを書いてきましたが 多くは母親がこの仕事をしてくれていて、我が家もそう 私は、妻に感謝です 明後日は母の日ですね どうしようかな 子供達は学校や日本人学校で、「感謝状」を作ってきてました 今日はこの辺で ここまで読んで下さってありがとうございました
|
|
皆様ご機嫌いかがでしょうか |






