イメージを揺さぶり脳をマッサージする音楽

変わったジャンルの音楽のメッセージで脳をマッサージ。

全体表示

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

イメージ 1

いま思えば、ラジオから流れていた曲


【「愛と海の詩」                ショーソン作曲
                      (27分38秒)
           (メゾ・ソプラノ)スーザン・グレイアム
                  (管弦楽)BBC交響楽団
            (指揮)ヤン・パスカル・トルトゥリエ
  <Warenr Classics WPCS−11878>】


に印象して


http://blogs.yahoo.co.jp/tdhdf661/64605656.html ショーソン『愛と海の詩 Op.19』。色彩あふれ、その織りなす流麗な美しさと余情。


と投稿したのは7月21日。祝日「海の日」だった。そんな日があったん?だ。7月のハッピーマンデーとか。大いに遊んで(消費して)ください・・・ということなのでしょう。

それはともかく、この件の印象した曲の入ったCDがネット図書館所蔵されているのを知り、放送後予約申し込みをしていたのだけれど、今頃になって手にすることとなってしまった。

遅きに失したというものの、さいわいにしてそのCD同梱の解説書に歌詞の訳が在ったのでこれはいい機会ということで再度の投稿となった。

歌詞の内容がわかれば、詩と管弦楽の織りなすゆたかで美しい音楽鑑賞も興味深く倍加した印象を得るのではと・・・さて如何なものでしょう。



Susan Graham: The complete "Poème de l'amour et de la mer Op. 19" (Chausson)



ショーソン:愛と海の詩作品19(詩:モーリス・ブショール Marice Bouchor)

水の花(La Fleur des eaux)

大気は香しいリラの香りにみちあふれ、
石垣の上から下までいっぱいに咲き乱れた
花々は、あたかも女の髪の匂いにも似て。
海は輝きわたる太陽にいまや燃えつくさんばかり、
そして波はまばゆくきらめきながら、
細やかな砂に口づけに寄せてはかえす。

おお、彼女の眼の色を映す大空よ、
花咲くリラの中を歌いながら吹きわたり、
かぐわしい香りをただよわせるそよ風よ、
彼女の服を濡らす小川の流れよ、
おお、彼女のかわいらしい足もとで
身をふるわせる、緑の小道よ、
私をいとしい恋人に会わせておくれ!

あの夏の朝、私の心は起き上がったのだった。
何故なら、ひとりのすてきな女の子が、浜辺で、
そのまぶしいばかりの視線を私の上にめぐらせ、
やさしくはにかんだ風情で、私にほほえみかけてきたのだった。

青春と恋によって姿を変えられたお前は、
まるで物々の魂のように、私の前に現われたのだ。
私の心はお前の方へ飛んでいき、お前はそれを
しっかりとつかんで放さなかった。そして、
半ば雲にかくれた空から、私たちの上に、ばらの花の雨が降りおちた。

ああ、今や別れの時を告げようとする響きの
何というつらさ、そっけなさ!
浜辺に打ち寄せてはかえす海は、まるで嘲るように、
今が別れの時だということなど、
殆ど気にもとめてはいなかった。

鳥たちは、翼をひろげて、何だかうれしそうに
淵の上を飛んでいく。
輝きわたる巨大な太陽に照らされて、海は緑色に光り、
私は輝く大空を見つめながら、ただ黙って、
血を吐くよラな思いをかみしめるばかり。

自分の生命が、波の上を次第に遠ざかって
いこうとするのを、じっと見つめて。
私のたったひとつの魂は奪い去られてしまったのだ。
だが、波の陰うつなざわめきが
私のすすり泣く声をかき消してくれる。

いったい、この残酷な海は、いつの日か
彼女を再び私の心に連れ戻してくれるだろうか?
私の眼差しはじっとそこに注がれたまま。
海は歌い、風はまるでからかうように、
私の心の苦しみををあざ笑う。



愛の死(La Mort de l'amour)

やがて、喜びあふれる青色の島が、
岩々の間から、私の前に姿を現わし、
静まりかえる水面の上で
水蓮のようにただようだろう。
紫の水晶のような海を渡って、
小舟はしずかにすべり行き、
私は、やがて、
さまざまな追憶に、
喜びや悲しみにふけるだろう。

風に枯葉が舞いまわっていた。私の思いもまた、
夜の闇の中で、枯葉のように舞いまわる。
霧のしずくをこぼす、無数の金色のばらの花が、
まっ暗な空にあんなに輝いていたことはかつてなかった!

枯葉は、しわくちやになって、金属的な音を立てながら、
恐ろしいワノレツを踊っていた。
そして、星空の下で、うめくように、
過ぎ去った愛の名伏しがたい恐怖を物語っていた。
月の口づけを受けて銀色に光る巨大なぶなの樹々は
まるでお化けのようだった。そして私は、愛する恋人が
奇怪な微笑をうかべるのを見て、血も凍る思いだった。
私たちの顔はまるで死人のように蒼ざめていた。
そして、おし黙ったまま、彼女の方に身をかがめて、
彼女の大きな瞳の中に読みとることが出来たのは、
そこに書かれたあの宿命的な一語だった――「忘れ去ること」!

リラの花咲く季節も、ばらの花咲くときも、
この春には二度と戻ってはこないだろう。
リラの花咲くときも、ばらの季節も、過ぎ去ってしまったのだ。
カーネーションの花咲くときも、また
風向きは変わり、空はどんよりと曇っている、
私たちももはや、リラの花や美しいばらを
摘みに、喜び勇んで行くことはあるまい。
春の季節は悲しく、花ひらくことも出来ないのだ。
ああ、過ぐる年、私たちを晴れやかに照らしにやってきてくれた
あの年の、喜びにみちたやさしい春よ、
私たちの愛の花は、もはやすっかり色あせてしまったのだ、
ああ!おまえの□づけでさえ、その花を
目ざめさせることが出来ないとは!
お前、いったいどうしたというの?花は開かず、
楽しげな太陽もなく、さわやかな日陰もないとは!
リラの花咲く季節も、ばらの花咲くときも、
死んでしまったのだ――私たちの恋とともに、永遠に。

(歌詞邦訳、同梱の解説書より)
イメージ 1


Irma Kolassi: Poème de l'amour et de la mer by Ernest Chausson

       

       放送・アルバム音源は以下
      ?b>Susan Graham: The complete "Poème de l'amour et de la mer Op. 19" (Chausson)
       https://www.youtube.com/watch?v=KhWG2gsFPyg


世界共通とはいかないのでしょうが夏は海のイメージなのでしょうか。水ですものね。汗をかき、身体がおのずから水を欲する季でもありますし。と言いながら私自身は緑愛す山派なんですが。そんなこともあってブログ名も「緑の森」となっております。

ま、ともかく海に囲まれ四季をもつわがニッポンでは、一般的には夏といえば海・・・。

過日通勤途上の車の中でラジオから流れていて印象した曲がフランスの作曲家・ショーソン(Ernest Chausson, 1855 - 1899)の『愛と海の詩 (作品19) ソプラノ独唱と管弦楽』だった。

以下いい出会いだった。


【「愛と海の詩」                ショーソン作曲
                      (27分38秒)
           (メゾ・ソプラノ)スーザン・グレイアム
                  (管弦楽)BBC交響楽団
            (指揮)ヤン・パスカル・トルトゥリエ
  <Warenr Classics WPCS−11878>】


ところで、4年以上前に以下ショーソンを紡いでいたのだった。


http://blogs.yahoo.co.jp/tdhdf661/58968461.html エルネスト・ショーソン『詩曲〜poeme』。メロディーが印象的で美しいとかそういった類のものではなく、構成、構造が織り成し醸す余情、余韻が、そう、音楽そのものが清廉で美しい。


【メロディーが印象的で美しいとかそういった類のものではなく、構成、構造が織り成し醸す余情、余韻が・・・、そう、音楽そのものが美しいのだった。精神性の湛えた美しさ。清廉といいっていいのだろうか、・・・】

色彩あふれ、その織りなす流麗な美しさと余情。ジャパネスクな趣のないでもない・・・。

このショーソンは、44歳の時、自転車事故(自動車ではございません)にて突然の死を迎えた。自転車ねぇ・・・。



「 水の中の花 」   
       愛と海の詩 Op.19より
La fleur des eaux  
      from Poème de l'Amour et de la Mer


詩: モーリス・ブショール

La fleur des eaux

L'air est plein d'une odeur exquise de lilas,
Qui, fleurissant du haut des murs jusques en bas,
Embaument les cheveux des femmes.
La mer au grand soleil va toute s'embraser,
Et sur le sable fin qu'elles viennent baiser
Roulent d'éblouissantes lames.

O ciel qui de ses yeux dois porter la couleur,
Brise qui va chanter dans les lilas en fleur
Pour en sortir tout embaumée,
Ruisseaux, qui mouillerez sa robe,
O verts sentiers,
Vous qui tressaillerez sous ses chers petits pieds,
Faites-moi voir ma bien-aimée!

以下略・・・・・






イメージ 2

ショーソン『愛の詩』

1. 愛と海の詩(ショーソン)
2. シェエラザード(ラヴェル)
3. ボードレールの本(ドビュッシー/J.アダムズ編)

イメージ 1

Haydn: Symphony No. 33 (Christopher Hogwood)

        

熱帯夜の寝苦しさを扇風機のそよ風モードでどうにかこうにかしのぎ、爽やかとはいいかねる朝を鳥のさえずりのうちに迎え、日課のコマッタ犬に連れられ!散歩。

たしかにそうです。このコマッタ犬が去年我が家へやってこなかったら、○○さんちのご主人最近トンと見ないわね〜お元気なのかしらと、たぶん、ウワサを呼ぶひきこもり老人となっていたことだろう。戸外への散歩も、飼い犬に連れられてこそとおもう(あてなく、ふらふらと年寄りが一人で散歩でもしようものなら不審者に間違われることだろう、いや例の徘徊か)。

スポーツは好きな方だけれど、元来?が健康オタクでないものでジョギングやスポーツジム通いの気なぞさらさらない。

さて、スカッとしない曇天の蒸し暑さを感じさせる朝でありますが、散歩のあと椅子に身を横たえ毎々のハイドン交響曲を聴く。再々度の図書館所蔵の『ハイドン交響曲全集VOL.3』(4枚組)

2年以上前に、以下投稿していた。


http://blogs.yahoo.co.jp/tdhdf661/63036257.html ハイドン『ハイドン全集VOL.3』(4枚組)より「交響曲第40番」。古典的な形式の美しさ、その優美。<品>性があります。コレだけの理由なんですが。


やはり、『ハイドン交響曲全集VOL.3』のうち、最も印象に残ったのは、前回と変わらず「交響曲第40番」だったのだけれど、再度聴きなおしてみて、これもいいではないかと印象したのが「交響曲第33番」だった。

窓の外から聞こえてくる鳥たちの鳴き声がいっこうに邪魔にならず、かえってハイドンの祝祭的雰囲気を持った「交響曲第33番」を、神の使いたちはよりいっそう引き立てるのだった。


   天地(あめつち)は逆旅なるかも 鳥も人も
             いづこより来て いづこにか去る  湯川秀樹


【 ハイドンをきくたびに思う。なんとすてきな音楽だろう、と。すっきりしていて、むだがない。どこをとってみても生き生きしている。いうことのすべてに、澄明な知性のうらづけが感じられ、しかもちっとも冷たいところがない。うそがない。誇張がない。それでいて、ユーモアがある。ユーモアがあるのは、この音楽が知的で、感情におぼれる危険に陥らずにいるからだが、それと同じくらい、心情のこまやかさがあるからでもある。

 ここには、だから、ほほえみと笑いと、その両方がある。
 そのかわり、感傷はない。べとついたり、しめっぽい述懐はない。自分の悲しみに自分から溺れていったり、その告白に深入りして、悲しみの穴をいっそう大きく深くするのを好むということがない。ということは、知性の強さと、感じる心の強さとのバランスがよくとれているので、理性を裏切らないことと、心に感じたものを偽らないということとが一つであって、二つにならないからにほかならないのだろう。

 こういう人を好きにならずにいられようか? こういう芸術を好きにならずにいられようか?・・・】(吉田秀和


聞き飽きるほど毎度の吉田秀和のハイドン讃。節度と礼節。
イメージ 1


一か月にわたるサッカーワールドカップ・ブラジル大会は、ドイツの優勝で幕を閉じた。順当な?ところでしょうか。まずはドイツ代表の優勝おめでとう(我が代表は、一勝もできず早々の不甲斐ないリーグ敗退で終わってしまったが・・・)。

あさの4時のキックオフにあわせて起床し家人、娘ともどもテレビ観戦。わがコマッタ犬との朝の散歩のため、ふだんでも朝5時半ごろには起床しているので特段の早起きでもないのだけれど。

みごとな技ありの延長決勝ゴールで勝負が決せられた…これだからサッカー観戦はやめられない、オモシロイ。ましてやのるかそるかの国をかけての真剣勝負、4年に一度のワールドカップの頂上決戦。サッカーファンでもあるらしいドイツ首相のメルケルもこぶしを上げてよろこぶのもむべなるかな。

「皆がサッカーを愛する必要はないが、勝利を祝う姿を見るだけでも、国民には喜びとなる、その気持ちが大事なんだ。」(元日本代表監督・イビチャ・オシム
イメージ 1


豊田市美術館 「荒木経惟 往生写集―顔・空景・道」展 荒木経惟 オープニング・トーク 2014年6月29日まで開催

   


大きな企画写真展が催れていたこともあってか、家人が図書館で借りてきた週刊誌の2誌ともに写真家アラーキーこと荒木 経惟(あらき のぶよし、1940 - )の対談記事が載せられていた。で、さっそくネット図書館で蔵書検索したところ、それらの企画展に併せて刊行されたという『往生写集』の所蔵されているを知り借りてきた。

【「荒木経惟 往生写集」展にあわせて刊行された写真集。第1回太陽賞受賞作「さっちん」や「センチメンタルな旅・冬の旅」「チロ愛死」などの名高い作品から、最新作「8月」「去年の戦後」「道路」まで、荒木が50年にわたって見つめてきた生と死のすべてを収録。】(ネットブックレヴューより)




この冊子に収められている、俗界のそこはかとなく生死漂う写真の数々の良さもさることながら、アラーキー・荒木経惟の発散する写真家としてのエネルギッシュなさまと人となりが、ほほえましくも感動的につたわる動画の在るを知り、投稿となった。ご覧あれ・・・(とうの動画が削除されてしまえば、ほとんど意味のない記事となってしまうのだけれど。)


イメージ 3重篤の病に伏せる、アラーキー「愛猫・チロ


アラーキー・センチメンタルな夏


.
緑の森
緑の森
男性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

ブログバナー

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

過去の記事一覧

検索 検索

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事