ちょい旅

[ リスト ]

ODAの小学校

イメージ 1
ナムフック海岸に向かう時、ちらりと目にした日章旗がきっと学校だと信じ込んだ私が、キムチパパにお願いしたのです。
「日本の援助で建てられた学校に行きたいんです」
「いいよ、水(ミネラルウォーター)を持って行かないと」
近くだと思い込んでいる私、お父さんの助言を無視しました。

走り始めたのは農道ではなく国道(QL)1A号線を南に。
B.SON(ボンソン)とはクアンガイ省の北端にある郡の名前、デュックフォー郡は南端です。
「あ、違う」
そう思ったけど、キムチパパに任せることにしました。



イメージ 2
約30分で到着、こんなに時間がかかるなら水も必要だったかなと反省。

学校も公的施設、ベトナムでは勝手に入ることは許されません。
キムチパパが校内に入って許可を求めている間、夏休み中でなかったらもっと子供たちの声が聞こえて来るだろうなと思っていました。



イメージ 3
キムチパパは以前にもお伝えしたように元軍人のお偉い方、公的施設には結構顔が効くはずなんです。
10分近く待たされたあと、ようやく男性が迎えに来てくれました。
ということは、キムチパパはまたどこかで話し込んでいるのでしょう。
「どうぞ、ご案内します」
流ちょうな英語にびっくりしました。



イメージ 4
フォークーン第一小学校と言います。
男性から一番先に案内されたのは校長室でもなく、教室でもなく、正面のコンコースでした。



イメージ 5
これはベトナム語ですから、分かりませんよね。
『JAPAN』と『ODA(Official Development Assistance)』、1988年の文字ぐらいかな。



イメージ 6
ご心配には及びません、ちゃんと隣に英文のプレートが埋め込まれています。
1998年に日本のODAで建設された学校は、地域住民の子供たちに勉学の場を提供することと、もうひとつ重要な意味がありました。

「同じ建物の5倍以上、セメントが使われた」
こんな噂話がまだ残っているほど。
案内してくれた男性の話によれば、翌年のこの辺りでは最悪とされた大洪水時に多くの避難民が収容され、救援活動の拠点にもなったそうです。



イメージ 7
ひとクラスだけ、授業が行われていました。
手前の列が一年生、次に二年生、奥が三年生だと言われても、私には区別がつきません。
「複数学級ですね」
「出席日数が足らない子たちです、午後にも同じような授業をしています」



イメージ 8
校長室の隣にある会議室です。
やっぱりキムチパパはここで話し込んでいたようで、校長先生に向かってお茶の催促。
確かに私も喉が渇いていたので、お言葉に甘えることにしました。



イメージ 9
これは学校の組織図、略字が多いので私は校長先生の名前だけを覚えました。
スアン・アイ(Xuan Ai)先生、スアンとは『春』、アイとは『愛』の意味。
「日本では、きっと『はるな』と呼ばれるでしょう」
「ハルナですか、サウンド・グッドですね」
通訳の男性を通じて、とっても喜んでいただいた様子が伝わります。



イメージ 10
左が『はるな』校長先生、日本に対していっぱいの感謝の言葉をいただきました。
日本からのODA、1年後には穴ぼこだらけになる道路や橋などと違って、15年経った今でも感謝され続けているのです。
私が自慢することでもないけれど、やっぱりいい気分になったのは仕方ありません。



おまけ。
イメージ 11
ODAのプレートがあった横にあった大きな太鼓、用途をご存知でしょうか。
時限を知らせるチャイム代わりに叩かれます。

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!
ふるさと納税サイト≪さとふる≫
実質2000円で好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事