|
38話より ネタが少ないでした。 グッカがユヌに説教してます。普通なら灯台もと暗しに気づいて・・・となるのですが、 そうならないのがこのドラマでしょうか。 自らウギョンニオンマと言ってました。ただ、それだけです。 新しい韓国語を発見!ってすでに何度か出てるのですが・・・ 良く聞くと「トラオン シングル」と言ってます。(돌아온싱글)ですね。 直訳すると帰ってきた一人、つまりバツイチです(笑) ここも良く聞くと「チョンシンマン」と聞こえます。お祖父さんが失恋して寝込んだときもこの言葉がありました。 プングさんはこの薬が好きなようです(笑) 「チョンシンマン」の「チョンシン」は精神(정신)だと思います。「マン」は解りません。 韓国では良く売られてる安定剤のようです。 38話はグッカにお見合い話が・・・
|

- >
- エンターテインメント
- >
- テレビ
- >
- ドラマ番組




アイスマンさん、アンニョンハセヨ〜☆
「19」のよもやま話全部読ませていただきましたよ♪
ドラマを見ながら、韓国の知識が浅い私が
ひっかかったいろんなお話が解説してあってホント楽しいです☆
特に今でも、引っかかるのが呼び名のお話
今回の「ウギョンオンマ」もそうですし
叔父さんとかの呼び名でもいろいろあるし、深いですよね。
あと、今日で言うと「トラオン シングル」(笑)
韓国にも、ちょっと不思議な造語がいっぱいありそうですよね。
2008/9/19(金) 午後 7:45
なるほど、トラオンシングルですか。帰ってきた一人とは、面白いですね〜。見ているだけじゃなく、何て言っているか聞いていないといけませんね〜。さすがにアイスマンさんですね。('-^*)/
2008/9/19(金) 午後 8:34
めがさん、もう目を通されましたか。さすがはユノファンでらっしゃいます。
ちょっとコケにしたとこもあるかと思いますが、お許しを。
これからはユノの行動にも注視してみます。しかし、先が長いです(笑)
「トラオン シングル」は略して「トルシン」でもOKです。
2008/9/19(金) 午後 11:02
tiyotiyoさん、先ほど分ったのですが「トラオン シングル」と言うタイトルの
ドラマが有るそうです。そのドラマで「トルシン」が流行ったみたいです。
私、最初に4話いっきに見て、その後でネタ探しに1話ずつゆっくり韓国語を
聞きながら見ます。おやっと思えば巻き戻してもう一度聞きながらです。
勉強の一環と言えばカッコ良すぎますか。
2008/9/19(金) 午後 11:12