|
40話より 韓国では「アイスコーヒー」も通じません。冷コーヒー(랭커피)「レンコピー」ですね。 そう言えば昔、関西は「冷コー」と言ってましたよね。 公園のベンチでキスしようとしましたが・・・ このシーン、何故かユヌがお芝居抜きで本気で笑ってる気がします。 お祖父さんの誕生日です。 出だしの言葉がお祖父さんの「ウェン ミヨックギヤ」(웬 미역국이야?)と聞いてます。 日本語で言うと「何故、ワカメスープなんだ?」ですね。 何度か書きましたが、韓国では誕生日にはワカメスープをいただきます。 5角関係最初の告白タイムでしょうか・・来週へのお楽しみです。 40話はウギョンのお家がゴチャゴチャになってきました。
|

- >
- エンターテインメント
- >
- テレビ
- >
- ドラマ番組




ウリユヌ(なにがウリだか・笑)は結構照れ屋さんなんですよね〜〜(^◇^;
ちなみにユヌのことを何言われても大丈夫ですよ〜
この1年間、ネット上でいろんな厳しい意見も見ましたから(爆)
>5角関係最初の告白
叔父さんの婚約者との仲って、私たちの想像以上に難しいんですね…
2008/9/21(日) 午後 2:12
厳しい意見?そうなんですか。人それぞれですからね。
気にせずに「めが씨のユヌ」を応援しましょう(笑)
「叔父さんの婚約者との仲」はユンジョンとシニョンの会話の中でも難しい
問題と言ってましたね。
難しい問題と言うことは何とかなるの裏返しにも聞こえますが・・・
やっぱり難しいのでしょうね。
2008/9/21(日) 午後 3:41
実は私も、アイスマン(違いますよ)のユヌがだんだんグッカを気にしだしてきましたよね、そういうところが少し惹かれてきました。
これからどんどん見逃せませんね。(*^_^*)
韓国語の勉強しながらユヌにも注目です。
2008/9/21(日) 午後 5:28
tiyotiyoさん、このドラマを見た人の話では進めば進むほど面白くなると言ってます。
楽しみです。
私のネームのアイスマンはちょっと違う意味でつけたのですが・・・
いずれ書くように致します(笑)
韓国語の上達を願ってますよ。周りへの迷惑を顧みずに使って、使って、使いまくる
のも良いと思います。
2008/9/21(日) 午後 8:16