|
皆様こんばんは。西武スマイルラインです。
14日の夜中から早朝にかけて英語で迷惑メールが来たので公開します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人:pastonShelley5184@ekkentro.gr 件名:Fw:Debt #67431 , Customer Case Nr.: 377 本文: Dear Customer, Despite our constant reminders, we would like to note that the mentioned debt #67431 for $531,12 is still overdue for payment. We would appreciate your cooperation on this case and ask you to make the payment as soon as possible. Unless the full payment is received by April 1st, 2016 this case will be transferred to the debt collection agency, will seriously damage your credit rating. Please, find the attachment enclosed to the letter below. We hope on your understanding. Kind regards, Finance Department Shelley paston 377 N Davis St, Jacksonville, FL 67431 Phone nr: 707-060-6076 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 翻訳サイトで翻訳してみると、(一部修正) >親愛なる顧客 >私達の一定の合図にもかかわらず、私達は、支払いのために、531.12ドルのための言及された借金#67431が期限切れであることに注意したい。 >私達はこのケースでのあなたの協力の真価を認めて、あなたに、支払いをできるだけ早くするように頼む。 >2016年4月1日までに完全な支払いが受け取られない限り、このケースが債権取立会社に転送される あなたの信用格付をひどく損う。 >どうぞ、アタッチメントが下の手紙に取り囲まれているのを発見してください。 私達はあなたの理解と同時に望んでいる。 >カインド・リガース >財務部 シェリー・パストン > 377 NデイビスSt、 >ジャクソンビル Fl67431 nr >電話番号:707-060-6076 となるようです。 次の迷惑メールを公開します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人:kevanDelmer6089@hartorthodontics.com 件名:Fw:Debt #40613 , Customer Case Nr.: 370 本文: Dear Customer, Despite our constant reminders, we would like to note that the mentioned debt #40613 for $221,70 is still overdue for payment. We would appreciate your cooperation on this case and ask you to make the payment as soon as possible. Unless the full payment is received by April 1st, 2016 this case will be transferred to the debt collection agency, will seriously damage your credit rating. Please, find the attachment enclosed to the letter below. We hope on your understanding. Kind regards, Finance Department Delmer kevan 370 N Davis St, Jacksonville, FL 40613 Phone nr: 815-259-2435 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 翻訳サイトで翻訳してみると、 >お客様各位 >我々の思い出の品にもかかわらず、$221,70のための前述の負債#40613がまだ支払いのために過ぎている点に注意したいです。 >我々はこのケースに関してあなたの協力に感謝して、あなたにできるだけ早く支払いをするようお願いします。 >全額支払いが2016年4月1日までに受領されない限り、このケースは負債貸し金取り立て代行業者に譲渡されて、あなたの信用格付けにひどく打撃を与えます。 付属品が文字通りに下で囲まれるのを発見してください。 >我々は、あなたの理解に関して期待します。 >心からよろしくお願いいたします。 >財務部 >デルマー・ケヴァン >370本のNデイビス通り、ジャクソンビルFL 40613 >電話番号: 815-259-2435 となるようです。 次の迷惑メールを公開します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人:maltbyNelda63@beddowtree.com 件名:Fw:Debt #45950 , Customer Case Nr.: 614 本文:Dear Customer, Despite our constant reminders, we would like to note that the mentioned debt #45950 for $596,47 is still overdue for payment. We would appreciate your cooperation on this case and ask you to make the payment as soon as possible. Unless the full payment is received by April 1st, 2016 this case will be transferred to the debt collection agency, will seriously damage your credit rating. Please, find the attachment enclosed to the letter below. We hope on your understanding. Kind regards, Finance Department Nelda maltby 614 N Davis St, Jacksonville, FL 45950 Phone nr: 400-892-5007 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 翻訳サイトで翻訳してみると、 >お客様各位 >我々の思い出の品にもかかわらず、前述の負債#45950が596.47ドルが未払いのために支払期限が過ぎています。 >我々はこのケースに関してあなたの協力を感謝して、あなたにできるだけ早く支払いをするようお願いします。? >全額支払いが2016年4月1日までに受領されない限り、このケースは負債貸し金取り立て代行業者に譲渡されて、あなたの信用格付けにひどく打撃を与えます。 どうぞ、付属品が文字通りに下で囲まれるのを発見してください。? >我々は、あなたの理解に関して期待します。? >心からよろしくお願いいたします。 >財務部 >ネルダ・マルトビー >614本のNデイビス通り、ジャクソンビル >FL 45950 >電話番号:400-892-5007 となるようです。 次の迷惑メールを公開します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人:mcturkArden49@gavillet.net 件名:Fw:Debt #54918 , Customer Case Nr.: 900 本文: Dear Customer, Despite our constant reminders, we would like to note that the mentioned debt #54918 for $623,61 is still overdue for payment. We would appreciate your cooperation on this case and ask you to make the payment as soon as possible. Unless the full payment is received by April 1st, 2016 this case will be transferred to the debt collection agency, will seriously damage your credit rating. Please, find the attachment enclosed to the letter below. We hope on your understanding. Kind regards, Finance Department Arden mcturk 900 N Davis St, Jacksonville, FL 54918 Phone nr: 067-459-0692 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 翻訳サイトで翻訳してみると、 >お客様各位 >私達の一定の合図にもかかわらず、私達は、支払いのために、623、61ドルのための言及された借金#54918がまだ期限切れであることに注意したい。 >私達はこのケースでのあなたの協力の真価を認めて、あなたに、支払いをできるだけ早くするように頼む。 >2016年4月1日までに完全な支払いが受け取られない限り、このケースが債権取立会社に転送される あなたの信用格付をひどく損う。 >どうぞ、アタッチメントが下の手紙に取り囲まれているのを発見してください。 >私達はあなたの理解と同時に望んでいる。 >カインド・リガース >財務部 >アーデン・マックターク > 900 NデイビスSt、 >ジャクソンビル、 Fl54918 となるようです。 次の迷惑メールを公開します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人:wilkersonFay4497@eccoproducts.eu 件名:Fw:Debt #07862 , Customer Case Nr.: 720 本文:Dear Customer, Despite our constant reminders, we would like to note that the mentioned debt #07862 for $845,55 is still overdue for payment. We would appreciate your cooperation on this case and ask you to make the payment as soon as possible. Unless the full payment is received by April 1st, 2016 this case will be transferred to the debt collection agency, will seriously damage your credit rating. Please, find the attachment enclosed to the letter below. We hope on your understanding. Kind regards, Finance Department Fay wilkerson 720 N Davis St, Jacksonville, ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 翻訳サイトで翻訳してみると、 >お客様各位 >私達の一定の合図にもかかわらず、私達は、支払いのために、845、55ドルのための言及された借金#07862がまだ期限切れであることに注意したい。 > 私達はこのケースでのあなたの協力の真価を認めて、あなたに、支払いをできるだけ早くするように頼む。 > 2016年4月1日までに完全な支払いが受け取られない限り、このケースが債権取立会社に転送される あなたの信用格付をひどく損う。 >どうぞ、アタッチメントが下の手紙に取り囲まれているのを発見してください。 私達はあなたの理解と同時に望んでいる。 >カインド・リガース >財務部 >フェイ・ウィルカーソン >720 NデイビスSt、ジャクソンビル、 になるそうです。 皆様、これらにはファイルが添付されてますが、パソコンのワードで開くとウイルスに感染します。 スマホやタブレットには影響はありません。 ですが開けないようにしましょう。 迷惑メール書庫では、迷惑メールフィルタを強にしているにも関わらず来る迷惑メールを公開します。 同じような内容の迷惑メール来たとかありましたらコメントよろしくお願いいたします。 ではまた。 注意 コメントの閲覧、投稿が会員制となっております。 コメントを閲覧、投稿される方はYahoo!会員に登録していただき、アカウントを取得してからご利用ください。 |

>
- Yahoo!サービス
>
- Yahoo!ブログ
>
- 練習用






ごみ賣巨人ファンの皆さん!
借りたお金は返済しましょう!(-o-)/
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/15(火) 午前 7:31
ここは水道橋さんの普段の行いが悪いから迷惑メールばかりくるところです
[ MVP ]
2016/3/15(火) 午後 0:01
> MVPさん
>ここは水道橋さんの普段の行いが悪いから迷惑メールばかりくるところです
日頃の行いが悪いからと勝手に決めつけるのはいかがなものかと思います。
迷惑メールは、誰のパソコンにも来るものです。日頃の行いが悪いからではありません。
対策しても来るものは来ます。
迷惑メールフィルタをすり抜ける方法など業者は考えて送信しています。
あなたにも来ているかもしれませんね。
2016/3/15(火) 午後 1:13
ごみ賣巨人軍の選手と巨人ファンは日頃の行いが悪いから逮捕されちゃうぞ!(-o-)/
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/15(火) 午後 7:13
就活するならタウンワーク(-o-)/
就活するならタウンワーク(-o-)/
就活するならタウンワーク(-o-)/
就活するならタウンワーク(-o-)/
就活するならタウンワーク(-o-)/
就活するならタウンワーク(-o-)/
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/15(火) 午後 7:40
清原逮捕!大爆笑
ちんかす巨人ファンも逮捕!大爆笑
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/15(火) 午後 7:59
不二家は、3月29日(火)よりごみ賣巨人軍とコラボした「ミルキー覚醒剤」を発売する。
東京都、埼玉県、千葉県、神奈川県、栃木県のコンビニ前やチケット売場では、ごみ売ジャイアンツとコラボした「ミルキー覚醒剤(清原&ジャイアンツ)」(65円)を発売する。
覚醒剤が5グラム入ったパッケージには、ごみ売ジャイアンツのチームカラーである鮮やかなオレンジ色を背景に、オフィシャルマスコットのジャビット(ミスター)と清原をデザインした。
パッケージは2種類あり、ごみ売ジャイアンツの帽子をかぶったジャビット(ミスター)と清原の顔を片面ずつ大きく描いたデザインと、2人がおそろいのウェアやポーズで決めたデザインだ。
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/15(火) 午後 8:24
野球賭博にシャブ中だらけのごみ賣巨人軍ですが、それでもごみ賣巨人ファンを続けますか?(-o-)/
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/16(水) 午後 7:10
巨人ファンは日頃の行いが悪いから逮捕されちゃうぞ!(-o-)/
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/16(水) 午後 7:11
全国のちんかすアホ巨人ファンは清原の再逮捕に期待しています(-o-)/
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/17(木) 午後 7:01
アホなちんかす巨人ファンは清原が本当に更正すると思ってます(-o-)/大爆笑
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/17(木) 午後 7:11
在日ちんかす巨人ファンはシャブが大好きです(-o-)/大爆笑
(-.-)y-~
[ アンチ巨人 ]
2016/3/17(木) 午後 7:12