|
皆様こんにちは。西武スマイルラインです。
14日夜中にまた迷惑メールが来たので載せておきます。 今度はクレジットカード ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人:culpanLoraine849@larrieland.com 件名:Fw:Credit details ID: 82149724 本文: Your credit card has been billed for $506,46. For the details about this transaction, please see the ID: 82149724-82149724 transaction report attached. NOTE: This is the automatically generated message. Please, do not reply. ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 翻訳サイトで翻訳してみると(一部修正)、 >あなたのクレジットカードにて、$506,46請求が来ています。 >この業務についての詳細については、IDを見てください >ID: 82149724-82149724 >業務報告は付属しました。 >注: これは、自動的に送信されたメッセージです。 返信しないでください。 となるようです。 次に来た迷惑メールを公開します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人:johnsDonnie770@skawsoft.com.pl 件名:Fw:Credit details ID: 38114052 本文: Your credit card has been billed for $773,24. For the details about this transaction, please see the ID: 38114052-38114052 transaction report attached. NOTE: This is the automatically generated message. Please, do not reply. ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ これを翻訳サイトで翻訳してみると、 >あなたのクレジットカードは773、24ドルで請求された。 >このトランザクションについての詳細についてはIDを見てください。 >ID:38114052-38114052 >業務報告が付属していた。 > 注:これは、自動的に送信されたメールです。返信しないでください。 となるようです。 クレジットカードで請求が来ているっていうのはなんか変ですね。 クレジットカード 次に来た迷惑メールは車が関係しているようです。 公開します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人cummingsShirley6244@georgiabarexamprep.com Fw:Traffic report ID: 35422808 Dear Citizen, We are contacting you on behalf of a local Traffic Violation Bureau. Our cameras have detected that the driver of the vehicle associated with your personal number on March 10th, 2016 has committed a violation of the rules with a code: 78401 Unfortunately, we will have no other option rather than passing this case to the local police authorities. Please, see the report with the documents proofs attached for more information on this case. ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 翻訳サイトで翻訳してみると、(一部修正) >親愛なる市民、 >我々は、地方交通違反局を代表してあなたに連絡します。 >2016年3月10日にあなたの車の車両ナンバーに乗ったドライバーが規則違反を犯したのを我々のカメラは、とらえました >: 78401 >残念なことに、地方警察当局にこのケースを渡すよりはむしろ、我々には他のいかなる選択もありません。 >この事件の詳細は添付されている報告書を見てください。 となるようです。 私が自分の車を所有してない時点で嘘の報告だとバレバレですよ。 次に来たのは16日20:00頃です。 今度は受注したと嘘ついています。 ※プライバシー保護のため宛名は伏せてあります。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Dear 〇〇〇〇〇〇〇〇, Thank you for your order.? Your Invoice - F-150154 - is attached. As agreed this invoice will NOT be sent via post. King Regards. Reyes William Chief Executive Officer ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ こちらも翻訳サイトで翻訳してみました。 >〇〇〇〇〇〇〇様 >注文いただきありがとうございます。 >あなたのインボイス - F - 150154 - が添付されています。 >合意されたように、この請求書には、ポストを介して送信されません。 >キング・リガース >レイエス・ウィリアム >最高経営責任者 となるようです。 どんな商品を受注したのかが気になりますね。 次来たのは5通ですが、同じ文章なので1つにして公開します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 差出人: StantonElton3597@vodafone.pt VelasquezNita85767@irisavto-komp.ru AndrewsLucille67@etb.net.co HessBritney610@entelnet.bo ShafferKristie341@suretygrp.com 件名:payment #〇〇〇〇〇〇 本文: Dear 〇〇〇〇〇〇〇, Please find attached an invoice that is now due for payment. King Regards. Elton Stanton General Manager ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ この文章も翻訳サイトで翻訳してみました。 >〇〇〇〇〇〇〇〇様 >今支払期日である請求書を添付見つけてください。 >キング・リガース >エルトン・スタントン >ゼネラルマネージャー となるようです。 こちらは他に、ベラスケス・ニータ、アンドリュース・ルシル、ヘス・ブリトニー、クリスティー・シェーファーという名前で来てました。 役職はベラスケス・ニータという人が副社長、アンドリュース・ルシルという人が取締役社長、ヘス・ブリトニーという人は、最高技術責任者、クリスティー・シェーファーという人は テクニカルセールスマネージャーのようです。 これは部下が上司に、「何もしてこないから」と報告して、上司自ら脅すために送ったのでしょうね。架空の人物でしょうけど。 この記事で公開した迷惑メールは、報告書が添付されておりますが、ウイルスが入っていると推測できるので何もしません。 迷惑メール書庫では、迷惑メールフィルタを強にしたにも関わらず、来た迷惑メールを公開しています。 ではまた。 注意 Yahoo!ブログでは、コメントの閲覧、投稿が会員制となっております。 コメントを閲覧、投稿される方は、Yahoo!会員に登録していただき、アカウントを取得してからご利用ください。 |

>
- Yahoo!サービス
>
- Yahoo!ブログ
>
- 練習用





