英語塾

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全4ページ

[1] [2] [3] [4]

[ 次のページ ]

英語でしゃべらナイト

イメージ 1

この番組は毎週、欠かさず見ている。

二日前のその番組で取り上げられたのが

difficultという単語。

名古屋の人はdifficultと言っていた。

そこで、思い出したのが職場で同僚の

英国人がある部下について使った語法。

「彼女は扱いにくい」

「She is difficult.」

開く トラックバック(14)

The Right Stuff (1983)

イメージ 1

Forget the Right Stuff. Can He Handle a Monkey Wrench?

この見出しを見て、23年前に封切られた「The Right Stuff」 の映画を思い出した。当時、最初はThe Right Staffの間違いかと思った。宇宙飛行士といえば、知力、体力ともに優れた「しかるべき資質」、つまりright stuffを求められるという意味だ。しかし、ここにきて、船外活動でスペースシャトルの機体の修理などで、モンキーレンチなどの工具を使う能力も重視されてきたのだ。馬鹿とはさみは使いよう、と言うが、知力があり、かつ、はさみなどの工具も使える人も必要なのだ。

DURING the just-completed mission of the shuttle Atlantis to the International Space Station, viewers of NASA TV were treated to
the sight of two highly educated spacewalkers straining against a balky bolt with a wrench and a cheater pipe. They worked with the grunts and wheezes — but not the curses — familiar to anyone who has ever had to change a tire or hook up a bathroom sink.(24日付の米紙NYタイムズのから。)

この表現も:were treated to  =この文脈では「釘づけになった」もいいだろう。

全文はこちら
http://www.nytimes.com/2006/09/24/weekinreview/24schwartz.html?_r=1&oref=slogin

イメージ 1

米HP、漏洩問題で会長辞任
 米ヒューレット・パッカード(HP)は22日、機密情報漏洩(ろうえい)問題の責任を取り、パトリシア・ダン会長が会長職と取締役を同日付で辞任し、マーク・ハード最高経営責任者(CEO)会長職を兼務したと発表した。

 HP社はダン氏が来年1月に会長職だけを退き、ハード氏が後任となる人事を12日に発表したばかり。情報漏洩問題を調査する際に情報源を特定した方法について、米メディアから相次ぎ批判を受けるなど波紋が広がった。対応も後手に回り、わずか10日でトップ人事の変更を迫られた。
(日経新聞24日のHPから)

関連の英文の記事だ。日経の記事で赤字色の表現が登場するよ。
パトリシア・ダン会長が辞任

これだけは覚えよう!

PALO ALTO, Calif. - Hewlett-Packard Co. shoved Chairwoman Patricia Dunn off its board(役員会) Friday, severing its ties to a leader whose efforts to plug a media leak morphed into a spying scandal that has spawned criminal and congressional investigations.


The Palo Alto, Calif.-based company will turn the chairmanship over to its chief executive(最高経営責任者=CEO), Mark Hurd, who was supposed to take over that job in January as part of a (一環として)realignment(人事刷新) announced two weeks ago.

But things have changed since then amid a wave of leaked documents revealing how deeply HP's investigators intruded into the personal lives of seven directors, nine journalists, two employees and family members of those targeted individuals.

Dunn authorized the investigation and received regular updates, although she said she didn't realize HP's investigators were going to such extremes.

Two other HP employees who played pivotal(中心的な), roles in the scandal are also being let go, according to a person familiar with the matter. They are Kevin Hunsaker, HP's chief ethics officer, and Anthony Gentilucci, who manages HP's global investigations unit in Boston, according to the person, who asked not to be identified because the terms of their departure were still being negotiated.

"Now that we know the depth of what has transpired, I take full accountability to drive the actions to set it right," Hurd said at a Friday news conference to announce Dunn's departure as well as review what the company has learned about its spying program.

Dunn had previously planned to remain an HP director after relinquishing the chairmanship(会長職) in January, but now she is leaving the board entirely.

"I continue to have the best interests of HP at heart and thus I have accepted the board's request to resign," Dunn said in a statement.

Dunn, 53, continued to defend her decision to initiate the probe to identify the boardroom leak and reiterated her intention to appear Thursday before a congressional panel looking into HP's spying spree.

Determined to protect confidential board discussions, Dunn hired investigators who impersonated board members, employees and journalists to obtain their phone records. The detectives also spied on an HP director and concocted an e-mail sting to dupe a reporter for CNet Networks Inc.'s News.com, an online technology site.

Hurd on Friday acknowledged authorizing the bogus(偽の), e-mail, but said he didn't recall approving the use of software to trace the reporter's computer. He also said he attended a meeting in March where he was briefed on the investigation, but said he did not read a written report that included the identity of the leaker and details of the detectives' tactics.

全文は
http://news.yahoo.com/s/ap/20060923/ap_on_bi_ge/hewlett_packard_directors;_ylt=Au46lg2JTjhuy_TUIAKSZ7Os0NUE;_ylu=X3oDMTA3b2NibDltBHNlYwM3MTY-

開く トラックバック(1)

イメージ 1

the once-unthinkable alternatives


GM, Ford Alliance Talks
Mark Auto-Industry Shift


Aborted Discussions Reflect
Inroads by Foreign Firms,
Pressure From Shareholders
By MONICA LANGLEY, NEAL E. BOUDETT and JEFFREY MCCRACKEN
September 19, 2006; Page A3

Aborted talks between General Motors Corp. and Ford Motor Co. about a possible alliance demonstrate the sweeping changes in the global auto industry and the once-unthinkable alternatives Detroit's traditional giants are willing to consider to stay competitive.

The No. 1 and No. 2 U.S. auto makers by market share briefly discussed the concept of an alliance but dropped the idea and plan no further talks, people familiar with the matter said. Their chief financial officers, Frederick "Fritz" Henderson of GM and Don Leclair of Ford, discussed the idea, these people said. The talks were reported yesterday by Automotive News, a trade publication.


19日付の米紙ウォールストリート・ジャーナルの記事だ。

よく間違う、vote to

イメージ 1

基本単語だが、思い込みで誤訳しがちなのが、vote to

Developing Nations to Gain More Power at I.M.F.
E-MailPrint Reprints Save

By STEVEN R. WEISMAN
Published: September 18, 2006
SINGAPORE, Sept. 18 ・Member states of the International Monetary Fund, yielding to demands from China and leading Western countries, voted Monday to adopt a plan to modify the fund痴 power structure and take steps to expand the voice of China and other rapidly developing nations.

vote to〜 「〜を投票で決定する」の意味。「〜するかどうかを決定する」ではない。

18日付のNYタイムズから引用した。全文は--。
http://www.nytimes.com/2006/09/18/business/worldbusiness/18cnd-fund.html?hp&ex=1158638400&en=7b46b9d02920ff88&ei=5094&partner=homepage

全4ページ

[1] [2] [3] [4]

[ 次のページ ]


.
us_*on*a*005
us_*on*a*005
非公開 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

ブログバナー

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

コンタクトレンズで遠近両用?
「2WEEKメニコンプレミオ遠近両用」
無料モニター募集中!
話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン
ふるさと納税サイト『さとふる』
お米、お肉などの好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!
ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事