過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

キーボード


私は日本で買った、日本語のキーボードを使っている。
時々旦那のPCを借りる事があるのだが、これとっても嫌なのだ。



何が嫌かって?






それはキーボードの配列!



日本のキーボードのアルファベットは英語圏のと一緒。
しかしフランスはキーボードの配列が違うんです






イメージ 3


画像はインターネットより





上の左からA.Z.E.R.           日本は Q.W.E.R
真ん中の段左がQ     日本はA
一番下も左がW      日本はZ
ちなみにMの位置も フランスは真ん中の段のLの隣。 日本はNの隣。



なので例えばアルファベットで、

『MAZERU(混ぜる)」と打とうとすると


;QWERU」になるし






「ASHITA(明日)」は


QSHITQ



になってしまうのだ。



フランス語では「Q」をよく使うし、「W」はほとんど使わない
のでこういう配列らしい。




そこで思ったのが、なぜにこういう配列になったのか?
旦那曰く大昔のタイプライターの配列は「ABC順だった」そうだ。




wikiで調べてみると

「QWERTY配列の最もそれらしい説明としては、続けて打つことが多い文字のアームを遠くに離すことで、内部の機械の故障を起こしにくくしたという説がある」


又はこんな説もある。

「タイプライターのセールスマンが、顧客に対して簡単に美しく「typewriter」という単語の打鍵を披露できるようにしたものだとも言われる(qwerty配列では「typewriter」という文字は横一列に並んでいるのですばやく打鍵できる」



それでも電動じゃないタイプライターで打つと文字と文字のアームがひっ絡まる事があった。



wikiをその後の続きも読んでいたら、


日本や英語圏はQWERTY配列だけれど

フランスはAZERTY配列。


そしてフランスのお隣の国イタリアでは

なんと、QZERTY配列



イメージ 1



画像はインターネットより




フランスとも英語圏とも違うのだ!!





そして隣の国ドイツでは


これまた異なるQWERTZ配列!






イメージ 2


画像はインターネットより




アラビア語とかなら分かるが、漢字もひらがなもなく
アルファベットだけなのにお隣の国でもこんなに違うのか〜。。。





いや〜。。言語の違いってすごいですわ。






イメージ 4



↑いつもありがとうございます。
よかったらポチお願いします。




全1ページ

[1]


.
プチポア
プチポア
女性 / O型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
検索 検索

過去の記事一覧

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!
話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事