日本の味

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全7ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

[ 前のページ ]

島のスーパーで中国産の「ライスクラッカー」詰め合わせが売っていた。
旦那が
「お煎餅だよ。買う?」
と聞いたので、中をじっと見ると。。。

「遺憾!品川巻きが太い!」
見るからに中身がスカスカ系の歯ごたえのないもの。
「品川巻きは細くなくては駄目なのだ。」

「こういう感じよ。」
と旦那に画像を見せようとネットで調べる。
さっそく池上の本門寺近くでいつも買うおせんべい屋さんを検索。
う〜ん、サイト無し!

そうだ、青物横丁にもあったな。。
http://www.kitahon.jp/shop/akioka/手焼きせんべいあられ何処あきおか
う〜ん旨そうだ。


そう言えば、浅草の柳橋のおかき系の店にもあったはずだそ。
http://www.ippinkai.jp/otoku.html柳ばし 逸品会

「なんじゃ。このお試しパックって。。
やばい!たたみいわしに焼き海苔がついたのが有る。
レンコンチップス。。懐かしいな〜。」

「おお〜!極めつけは豆福!
大豆に海苔を巻いて、一つずつ包装されているものだ。
これはマジで旨いのだ。ね、旦那。」
と言うと旦那はそこにいない。

台所でバケットをかじってるのだ。
やっぱおせんべいへのあこがれは私だけか。。。
旦那が聞いてくれないから、ブログに書いてみたのだ。


南の島で油揚げを作る

イメージ 1

南の島に油揚げなど存在しない。アジア人が多くいるのに何故故にないのだろうか?
油揚げの入ったお味噌汁をもう久しく飲んでいない。
週末になるとマルシェにお豆腐屋さんが出るのだが、島のお豆腐は固い。
超木綿越しなのだ。そしてご丁寧に一口サイズに切ってある。
たぶんこれは炒め物にちょうど良い堅さ、大きさなのだろう。

この固いお豆腐で油揚げを作ってみた。
・1cmほどの厚さに切り、数時間水を切った。
 本来一晩とか1日ぐらい水を切る様なのだが、かなり水が無いので5時間水切りした。
・弱中火で揚げ、最後に強火にしてカラッとさせる。

見た目からしてなんか変だ。油揚げと言うよりも薄い厚揚げのよう。
食べてみると。。
「う〜ん。。。。」
油揚げのようなふんわり感がないのだ。中身がやたら重い。
これはやはり超木綿越しなのが良くないのか?水切りが足りないのか?

油揚げの入ったお味噌汁を期待していたので、すっかり油揚げの気分になっていた。
どうにかできないか? と台所を見回して目に入ったのが
「高野豆腐」
かなり前に日本の友達が送ってくれた物だが、うちの旦那、高野豆腐のスポンジの様な食感が好きじゃないので、長い事使ってなかった。

「そうだ。これを揚げたら油揚げになるかもしれない。」
さっそく水で戻して、少し水分を残すぐらいに水を切り
薄〜〜〜く切って油で揚げる様に焼いてみた。

「おお。旨い!」

島のお豆腐はあまり大豆の味がしないのだが、この高野豆腐の油揚げは
ものすごいしっかりした大豆の味がする。濃厚な油揚げと言う感じだ。
こりゃ下手な油揚げよりも旨いかもしれないぞ。

さっそくお味噌汁に入れる。
今日は大根とこの間のベビースピナッチにこの油揚げ。
具沢山なのでお味噌汁に良い味が出る。特に油揚げがあるのと無いとでは雲泥の差。

グルメなフランス人の旦那にも試食してもらった。
「これ何?」
「あ、それ。プチポア特性油揚げ」
「へえ〜。油揚げって美味しいんだね。」と旦那。

実は旦那は油揚げを食べた事がなかったのでした。
ああ〜。これでまたひとつ日本の食を誤解させてしまったか?

〜追記〜
高野豆腐で油揚げを作る時に、少し熱めのお湯(熱めのお風呂ぐらい?)で戻して揚げると
中身の食感がスポンジの様なものからしっとりとしたお豆腐の様に変わります。



なんちゃって油揚げを食べているプチポアを応援してください。↓

[[img(https://overseas.blogmura.com/emigration/img/emigration88_31.gif)]]
[https://overseas.blogmura.com/emigration/ にほんブログ村 海外生活ブログ 海外移住へ(文字をクリック)]

イメージ 1

フランス人は美食家が多い。
フランス料理には味覚をくすぐる様々な味が有る。
○○の料理には○○のワイン。
さもすると一晩のディナーで5-6種類のワインを替えるほど
味のコンビネーションにもこだわるのだ。


そんな、グルメなフランス人の旦那を持つ私は、
初め食事を作るのを恐れていたのである。
私が作る物は日本の家庭料理が多い。

「果たしてこんなもの食べてくれるだろうか?」

とよく思ったのである。



その中でもどうしようか? と困ったのが

「お味噌汁」

なのであった。



と言うのも、
イギリスの大学に通っている頃、
イギリス人の友達にお味噌汁を作った事が有る。


そしてイギリス人からは往々にして

「魚臭い」

と嫌がられる事が多かったからだ。


「貴方の所にくるとこのお魚の臭いがする。」

と指差されたのが

「だし」

なのである。どうやらイギリス人にとって「だし」の臭いや味は強烈な様なのだ。




初めて、旦那にお味噌汁を作った時は

「魚からとったスープだから、嫌だったら残してね。」

と言ったのだが、

「旨い。これは朝にはもってこいの味だ。」

と好評の上に、日本人の様なコメントまでいただいた。



南の島に居ると、手に入らない物が多い。
だしもたまに見かける事があるが、ほとんど無い。
なので日本から取り寄せたりするのだが、
海外での贅沢は、遺憾と安い顆粒だしをずっと使っていた。

ある日、友達が

「これ美味しいよ。」

と送ってくれたのがこの

「茅乃舎だし」

焼きあご入りと書いてあったので魚臭いかな? と思ったが
これがなんと!もの凄く美味しいのである。
島で買ったなんの変哲もないお味噌で作ったのに、
お味噌汁の味が全然違うのだ。

旦那も

「これ。旨〜〜い!」

と大絶賛。


だしだけで、こんなに料理の味が変わるのか!
この茅乃舎だしで作ったお味噌汁を朝飲むと、
本当に幸せな気分になるのだ。

しかし、海外からおとりよせとはあまりにも贅沢すぎる。
どうしようか。。と悩んでいると旦那が

「プチポアが、そんなに幸せな気分になれるならお取り寄せしよう!

そして、
「俺もこのだしのお味噌汁が飲みたいし。おそばも食べたいし。」と。

こうして、食いしん坊の二人は海外から贅沢にもお取り寄せしているのである。


https://overseas.blogmura.com/
https://sweets.blogmura.com/

全7ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

[ 前のページ ]


.
プチポア
プチポア
女性 / O型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
検索 検索

過去の記事一覧

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事