|
どうも、西です。 今回は日本で最も有名な北朝鮮歌謡を紹介します。 パク・セヨン(朴世永)作詞、コ・ジョンファン作曲の「臨津江」です。これは朝鮮戦争後の1957年に作られた歌で、南北分断の固定化によって南の地に帰れなくなった悲しみを歌ったものです。 臨津江は、北朝鮮では「リムジンガン(림진강)」、韓国では「イムジンガン(임진강)」と呼びます(要はLの発音が有るか無いかの違いです)。 日本では、フォーククルセダーズ(フォークル)が「イムジン河」というタイトルで歌い、有名になりました。 さて、それではまず歌詞を見てみましょう。 (1) 림진강 맑은 물은 흘러흘러 내리고 リムジンガン マルグン ムルン フルロフルロ ネリゴ (臨津江の清き水は流れて流れ下り) 뭇새들 자유로이 넘나들며 날건만 ムッセドゥル チャユロイ ノムナドゥルミョ ナルゴンマン (水鳥は自由に飛び交っているというのに) 내 고향 남쪽땅 가곺아도 못가니 ネ コヒャン ナムチョッタン カゴパド モッカニ (わが故郷は南側の地、行きたくても行けないのだから) 림진강 흐름아 원한싣고 흐르느냐 リムジンガン フルマ ウォナンシッコ フルヌニャ (臨津江の流れよ、このやるせなさを乗せて流れ行くのか) (2) 강건너 갈밭에선 갈새만 슬피울고 カンゴンノ カルパテソン カルセマン スルピウルゴ (川向こうの葦原では鳥だけが悲しげに鳴き) 메마른 들판에선 풀뿌리를 캐건만 メマルン トゥルパネソン プルップリルル ケゴンマン (干からびた野原では草の根を掘り返しているが) 협동벌 이삭바다 물결우에 춤추니 ヒョプトンボル イサクパダ ムルキョルウエ チュムチュニ (協同農場では稲穂の海の波の上で踊っているのだから) 림진강 흐름을 가르지는 못하리라 リムジンガン フルムル カルジヌン モッタリラ (臨津江の流れを引き裂くことはできないだろう) 내 고향 남쪽땅 가곺아도 못가니 ネ コヒャン ナムチョッタン カゴパド モッカニ (わが故郷は南側の地、行きたくても行けないのだから) 림진강 흐름아 원한싣고 흐르느냐 リムジンガン フルマ ウォナンシッコ フルヌニャ (臨津江の流れよ、このやるせなさを乗せて流れ行くのか) フォークルの「イムジン河」に慣れた人にとっては、「あれ、二番の歌詞が違うぞ?」とか「三番が無いぞ!」と思われるでしょう。(映画『パッチギ』の中でも主人公の松山君が同じような疑問を持っていましたよね?) (注:本当はフォークルの「イムジン河」の歌詞もここにあげて比較対照したいのですが、JASRACがこわいので自主規制します(笑)) それもそのはず、フォークルの「イムジン河」の二番と三番の歌詞は日本で作られたものだからです。 フォークルの「イムジン河」を作ったのは作詞家の松山猛さんですが、彼は自分の著書『少年Mのイムジン河』の中でフォークルのイムジン河がいかにしてできたのかということを述べておられます。 松山さんは京都の出身で、朝鮮高校の生徒達との交流の中で、「臨津江」という歌を知り、その美しいメロディーに心魅かれたそうです。そこで、一番の歌詞だけを入手して、朝鮮語の歌詞を日本語に訳したのだそうです。 (この話って、映画『パッチギ』とソックリですよね?実は『パッチギ』の主人公松山康介くんは松山猛さんがモデルです。朝鮮高校にサッカーの親善試合を申し込んだのも実話みたいです。ただし映画では、すでにフォークルが「イムジン河」を歌っているというメタ構造になっているのですが・・・) その訳した歌をフォークルに歌わせたのですが、一番だけでは都合が悪いからと、二番と三番の歌詞を松山さんが作ったということです。 私は松山さん作の二番と三番はいい歌詞だと思っています。祖国が分断された悲しみを、むしろ原曲よりも率直に表現できていると思います。 原曲の二番には、「韓国は貧しく、北朝鮮は豊かなのだから、祖国統一の日は近い」というメッセージが込められており、北朝鮮のプロパガンダ的な内容になっています。 朝鮮総連からは「もとの歌詞に忠実に歌うべし」というクレームがついたといいますが、冷戦下の日本でもとの歌詞どおりに歌うのは少し無理があったと思いますね。 まあ、何はともあれ、この歌は北朝鮮、日本、韓国で歌われています。歌詞はその国の事情に応じて変わったりもしていますが、メロディーは共通しています。
「歌は国境を越える」という言葉は、まさにこの歌のためにあるような気がします。 |
全体表示
[ リスト ]



追記:
日本では「臨津江」の作曲者の名前として「高宗漢(コ・ジョンハン)」と書かれていることが多いのですが、北朝鮮の公式発表では「コ・ジョンファン」なんですよね。
一体どんな漢字なのやら。「高宗煥」か?
2009/12/23(水) 午後 2:26 [ 西貢 ]
→www.kkbrand.com←激安市場→www.nnbrand.com←
★〓*K*〓*K*〓*B*〓*R*〓*A*〓*N*〓*D*〓★
ルイヴィトン、シャネル、グッチ、エルメス、クロエ、ブラダ、ブルガリ ドルチェ&ガ
ッバ―ナ、バレンシアガ、ボッテガ?ヴェネタ偽物(コピー商品)のブランドのバッグ、
財布の販売、通販。
★〓*N*〓*N*〓*B*〓*R*〓*A*〓*N*〓*D*〓★
ロレックス、ブルガリ、フランク ミュラー、シャネル、カルティエ、オメガ、IWC、ルイ
ヴィトン、オーデマ ピゲ、ブライトリング、グッチ、エルメス、パネライ、パテックフ
ィリップ偽物(コピー商品)のブランドの腕時計の販売、通販。
★〓*N*〓*N*〓*B*〓*R*〓*A*〓*N*〓*D*〓★
ホームページURL:www.nnbrand.com
★〓*K*〓*K*〓*B*〓*R*〓*A*〓*N*〓*D*〓★
ホームページURL:h ttp://www.kkbrand.com
2009/12/23(水) 午後 2:40 [ →www.kkbrand.com←激安市場→www.nnbran ]
南の故郷を捨てて、北に越境した共産主義者たちの、帰ろうにも帰れない哀れな心情を現している。
若しも、南に残っていたら、虐殺されたであろう。
2009/12/24(木) 午前 1:55 [ johnkim ]
金日成、金正日の名が入っていない、数少ない芸術作品の一つ。
2009/12/24(木) 午前 1:56 [ johnkim ]
안녕하세요
なるほど、納得しました。
北を礼賛する部分ってどこの部分を指しているのかなと思ってましたが、「共同農場」の部分ですね?
トラバしていただけるとうれしいのですが。
2009/12/24(木) 午前 8:09
johnkimさん、ヒロシさん
書き込みありがとうございます。
これからも北朝鮮関連の歌を紹介していくつもりですので、生温かく見守ってくださいな
2009/12/25(金) 午前 0:53 [ 西貢 ]