ハニワ堂古書店

店主の西貢が日々考えたことや体験したことをつづるブログです!

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]


本日も台湾ニュースです。
これから少し忙しくなりそうなので、このシリーズも今回でひとまず休憩したいと思います。(と言ってもまだ四回しかやっていないが)

今回のニュースは、台湾の雲林県で起こった25歳女性の死亡事件です。
この事件の前にも別の場所で五人が不審死していたらしく、注目を集めています。

ただし、翻訳に手間取ったため、記事そのものは2日前のものです。
最新の情報がほしい人はご自分で調べてくださいね(ブログ主不親切)

今回は長かったので本文を二つに分けています。


肚痛就醫 喝水後2小時少婦暴斃(腹痛で診察を受け、水を飲んで2時間後に女性が突然死)
2011/07/12 12:06
出典URL:http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/110712/8/2uwxd.html

南投信義五人離奇死亡,死因還不明,雲林一名25歲少婦,10日也在家中莫名暴斃,家屬表示,婦人9日肚子痛,到診所就醫打點滴,晚上只吃白粥,隔天清晨喝了一杯水,沒想到2個小時後,突然雙眼睜大,嘴巴張開,四肢僵硬猝死,由於法醫相驗屍體,並沒有外傷,也沒有中毒跡象,家屬同意進行解剖,釐清確切死因。
婦人的女兒5歲,兒子3歲,兩個孩子坐在床邊,乖巧翻著故事書,模樣天真無邪,不知道媽媽已經離開他們,婦人和先生結婚6年,家屬翻著兩個人甜蜜的結婚照,說婦人的身體狀況,一直都不錯,怎麼會無緣無故猝死?死者婆婆:「2、3點去看醫生,發現死的時候,已經早上7點。」

南投(台湾中部の県)と信義(台北市の区の一つ)で五人が変死しましたが、死因はまだわかっていません。雲林(台湾南西部の県)の25歳の女性が10日にも自宅で突然死しましたが、原因は不明です。遺族によれば、女性は9日に腹痛を訴え、病院で診察を受けて点滴を打ち、夜には白粥だけを食べ、翌日の明け方に水を一杯だけ飲んだ後、2時間後に突然目を見開き、口を開けて、四肢を硬直させて急死したとのことです。法医学者の検死によれば、外傷はなく、また中毒の痕跡も見られないとのことです。遺族は解剖を進め、確かな死因を明らかにすることに同意しました。
女性の娘さんは五歳で、息子さんは三歳です。二人のお子さんはベッドのそばに座っていい子にしながら、お話の本をめくっています。その姿は無邪気そのもので、お母さんがもうあの世に行ってしまったことを知らないようです。女性とその旦那さんは結婚して6年でした。家族は二人の甘い結婚写真を見せながら、女性の体調が一貫して問題なく、どうして理由もなく突然に死んだのかと述べていました。女性のお姑さんによれば、2時か3時頃に病院に行ったが、死んでいるのに気付いたのは朝の7時になってからだったということです。

離奇li qi・・・怪奇である。不思議である。
少婦shao fu・・・若い婦人。既婚の若い女性。
就醫jiu yi・・・医者にかかる。
清晨qing chen・・・明け方。
睜zheng・・・目を開ける。目を見張る。
嘴巴zui ba・・・頬。口。
僵硬jiang ying・・・(肢体が)硬直する。
猝死cu si・・・突然死。
法醫fa yi・・・法医学者。
跡象ji xiang・・・形跡。
確切que qie・・・確実である。
乖巧guai qiao・・・人に好かれる。利口である。
翻書fan shu・・・本をめくる。
離開li kai・・・離れる。別れる。
先生xian sheng・・・人の夫、自分の夫を呼ぶ時に使う言葉。
無緣無故wu yuan wu gu・・・何の理由もなく。
婆婆popo・・・夫の母。姑。
發現fa xian・・・発見する。気づく。

家屬質疑婦人死因不單純,9日下午2點多,婦人肚子痛,獨自到診所看病,研判可能是腸胃炎,吊點滴到6點,回家後吃藥休息,有些嘔吐,7點多吃了白粥,上床睡覺,隔天清晨4點多,她口渴請先生倒水給她喝,5點多,先生出門吃早餐,等到7點多回家,婦人躺在床上,已經四肢僵硬,沒有生命跡象。死者父親:「應該有藥物不當,對不對,藥物疏失。」
死者丈夫:「是不是診所的問題,還是吃的食物有問題。」
婦人暴斃死亡,家屬難以接受,將矛頭指向醫療疏失,對此,診所上午拒絕回應,法醫初步相驗,婦人的屍體沒有外傷,也沒有中毒跡象,家屬同意解剖,希望深入調查,釐清婦人死因。

女性の死因に関する遺族の疑問は一様ではありません。9日午前2時頃に女性は腹痛を訴えて自分で病院に行って診察を受け、診断の結果胃腸炎かもしれないということで6時まで点滴を受けていました。家に戻った後薬を飲んで休みましたが、嘔吐が有り、7時頃には白粥を食べて就寝しました。翌日明け方4時頃に、女性はのどの渇きを訴え、旦那さんは水を飲ませてあげました。5時頃に旦那さんは家を出て朝ごはんを食べ、7時に家に戻ってきたところ、女性はベッドの上に横たわっており、すでに四肢は硬直し、生きている形跡は無かったとのことです。女性の父親は、「不適切な薬物、投薬ミスによるものではないか?」と述べ、女性の旦那さんは「病院に問題があったか、食べたものに問題があったのではないか?」と述べています。
女性の急死を家族は受け入れ難く、(批判の)矛先は医療ミスに向かっています。これに対して病院は午前の診療をとりやめにしました。法医学者の一応の診断によれば、女性の死体には外傷が無く、中毒の形跡も無いとのことです。遺族は解剖に同意し、さらに調査を進めて女性の死因を明らかにすることを望んでいます。


躺tang・・・横になる。寝そべる。
應該ying gai・・・〜のはずである。
疏失shu shi・・・粗相。手落ち。
丈夫zhang fu・・・夫。
矛頭mao tou・・・矛先。


さっき14日の記事を見てみたところ、小腸が壊死していたという検死結果が出たらしく、病院側の投薬ミスの可能性が否定されているようです。
もしそうだとすると、事件の可能性は薄いのかな・・・?

全1ページ

[1]


.
西貢
西貢
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
友だち(1)
  • kino3
友だち一覧
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

標準グループ

登録されていません

検索 検索

過去の記事一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事