コードネーム"Revolution"と呼ばれていた新型ゲーム機の正式名称を"Wii"とすることを任天堂が発表したのは2006年の4月のこと。今までのゲーム機には考えられない名前に世界中が戸惑いましたが、騒ぎの裏で、一人の男性の運命を変えていたそうです。 男性の名前はWii Yatani。ニューヨークのマンハッタンでグラフィックデザイナーの仕事に就く26歳です。母親が日本人のハーフだそうです。 平凡な少年でしたが、イヤーな事も多かったそうです。自己紹介をしても誰も正確に自分の名前を書けない(よくあるのは"Will"との間違い)し、「任天堂がWiiを発表した時にみんなが言ったジョーク―――Wee(おしっこの俗語)と掛けるような、は全部体験してきたよ」と彼は言います。でも、良い事もあったそうです。「珍しい名前で覚えやすいから、他のアジア人のようにジョンやマークみたいなニックネームは必要なかったね」 "Wii Yatani"の"Wii"は日本語で"宇意"と書くそうです。彼が生まれる頃、両親はいくつかのアイデアを持っていたものの、決定打に欠け、そんな時、まさに生まれるという日の朝日の美しさに感銘を受け、宇宙を表す"宇"と、意志の強い子にという意味で"意"を組み合わせたそうです。OoieやWe、Wheeといったスペルにならなかったのは「そこは母のクリエイティブなとこじゃないかな」と話しています。 運命が少し変わったのは任天堂が新型ゲーム機を"Wii"と名付けた時です。彼は日本に居る弟からのメールでその事を知ったそうです。もともとゲーマーで、その名前もヘンに思ったそうですが、お陰で苦手だった自己紹介でも「僕が本物のWiiです」とジョークを言えるようになったり、友達にも「今からお前で遊ぼうぜ」とフレンドリーになれたとか。 まだ任天堂から声をかけてもらったことはないそうですが、「求められれば宣伝マンになるよ」と話しています。 ちなみに2か月前にWiiを購入したとのこと(クレジットカードの名前欄を見て店員さんは噴き出してしまったとか)。 このニュースはちょっと任天堂ニュースからはずれてますが、 面白い(馬鹿にする面白いではありません)記事だったので。 Wii(ウィー)の意味って言語変えると色々ありまして、発音の似てる言葉ではちょっとふさわしくないことばだったりするわけです。 そんな中受け入れられたこのゲームの名前とまるっきり同じ名前の方がいるそうです。 ぜひ、任天堂に申し出てほしいですね。CMとかで起用すると結構いい感じってのは作成者の単なる要望ですが。 WiiがいるならDSもいるかな?
|

>
- Yahoo!サービス
>
- Yahoo!ブログ
>
- 練習用






最後が笑えるよ
[ oki雪だるま ]
2008/8/18(月) 午前 11:21
クレジットカードを見て笑われたそうですね。
まぁ、無理もないですよ。WiiさんがWiiを購入なんて何かの冗談かとしか。
2008/8/18(月) 午後 2:35