|
このところ買いためた古書の整理を兼ねて、めぼしいものを幾つか紹介します。
■『アララギ』昭和28年10月号「斎藤茂吉追悼号」
※釈迢空(折口信夫)の追悼文が収録されてゐるので入手。
迢空はこの年の9月3日に他界しました。
10月1日発行という表示が正確ならば、当人は本誌を手にすることができなかつたでせう。
編集後記には次のやうに記されてゐます。
「本号執筆者の一人である、旧アララギ同人釈迢空(折口信夫)氏は、九月三日病歿せられた。深く哀悼申上げる次第である。追悼録二に収めた一篇は、七月末病を押して執筆せられたものである。」
他にも錚々たる人々が寄稿してゐます。 横山重の文もあるかと期待しましたが、ありませんでした。 でも岡田真(ただし)の文があつたのは収穫です。 この人は歌人といふよりは蔵書家として著名で、奈良漬も何冊かこの人の印記の捺してある本を持つてゐます。 同じくアララギ歌人の岡麓が岡田に献本したものとか、古典籍とか数点。 なほ、歌集も出してをり、拙蔵本には署名が入つてゐます。 で、その追悼文を読んでみると、大阪の鹿田松雲堂に案内した時の思ひ出が綴られてゐます。 そこで正保版『祖庭事苑』を買つたが、茂吉に譲つたのだといひます。 どこまでも本から離れられない人のやうですねw 結局、後日、自分用に正保版よりも善い古活字版を手に入れたといひます。 きつと蔵書印を捺したはづだから、この人の印記をもつ古活字版は探せば出てくるものと信じます。 他の著名な執筆者…小宮豊隆・新村出・山田孝雄・平宗敦夫・宇野浩二・木村荘八・鈴木信太郎・川田順・斎藤昌三・水原秋桜子・山口誓子・なかのしげはる・幸田文・小堀杏奴・河野多麻・西尾実・土屋文明など。
『アララギ』は、このほか昭和17年11月号も入手しました。
これには釈迢空が「白桃以前」という論考を寄せてゐます。 奈良漬の折口信夫コレクションがまた増えましたw ■『はまぐり姫 付、くらげのおつかい(講談社の絵本)』昭和27年 文・千葉省三、絵・村上三千穂
※蛤女房をどう造形してゐるのか気になつて入手しました。
表紙では蛤の付いた冠をかぶつてゐますが、他では完全な人間の姿で描かれてゐます。 付録として後半1/3くらゐを割いて掲載されてゐる『くらげのおつかい』は海月骨無しの話。 こちらはクラゲの姿そのままを擬人化してゐます。 ただし目鼻は傘に付いてゐます。 他の魚介類は頭にモチーフとなる魚介類を冠してゐるタイプ(頭部着装型)とフルフェイスのマスクのやうに描かれてゐるタイプ(頭部異類型)とがあります。 ■『〈万民有益〉諸芸独稽古』明治19年
礼式・茶の湯・活花・書道・漢詩・和歌・俳諧・狂歌・雑俳・絵画・盤上遊戯・音曲・唱歌・諸々の遊戯・算術などの心得や作法を説いてゐます。 いろいろ面白い記述があるので、またの機会に紹介するつもりです。 ■『唱歌集』明治40年写 亡き孫を幼稚園に連れていつてゐた老婆が、遊戯唱歌の際に聞書したものをまとめたもの。 珍しい資料なので、これまた別の機会に紹介予定。 ■『八幡古表神社の傀儡子(吉富町文化財調査報告書第2集)』吉富町教育委員会、平成元年 福岡県築上郡吉富町に鎮座する八幡古表神社(はちまん・こへう・じんじや)に伝わる芸能の報告書。
傀儡子舞(くぐつまひ)と神相撲について報告してゐます。 後半、傀儡子の写真を掲載。 さて、驚いたことに、神相撲とは、その名の通り、神々の相撲の人形劇だといふことです。 神社での相撲といふと、奉納相撲と決まつてゐると思ひましたが、当社の神相撲は神々(の人形)を東西に分けて、勝ち抜き相撲を興行するのです。 奉納相撲の精神は、神の御覧に入れて、楽しんでいただくことにあるわけで、そこから転じて観衆も楽しむやうになつたと見られます。 ところが本相撲はどうでせう。 次第としては、まづ行司役の神が当社の主祭神たる神功皇后の像を拝します。 ついで相撲が行はれます。 終了後は皇后を筆頭として神殿に帰還します。 恐らく主祭神を慰撫するために神々が相撲を興行するのが本義だつたのではないかと思はれます。 その意味では神話世界を相撲といふかたちで現出させてゐるわけです。 依代となつた傀儡を通して神々が相撲をとつてゐるのだと思ふと、何とも不思議な感じを受けます。 神楽と傀儡遊びが融合した中世芸能の名残でせうか。 非常に惹かれます。 4年に一度行はれるさうだから、次回は平成28年のやうです。 今度は拝見したいものです。 なほ、当社については下記サイトを御覧ください。 http://kohyoujinjya.jimdo.com/ |
和本・古本
[ リスト | 詳細 ]
|
■昨冬、昭和40年代のスナップ写真を貼り付けたノートを2冊手に入れました。
1冊は昭和46年10月の熊野路旅行、もう1冊は昭和47年3月の鹿児島県志布志・大隅ほかの南九州旅行のものです。 撮影者(昨年他界)は民俗学に興味のあつた人らしく、その手の対象を主に撮影してをります。 中でも楠に関心があつたやうで、寺社境内にある大きな楠をしばしば撮影してゐます。 ただ、熊野路の旅には田辺の闘鶏神社や蟻通神社まで参りながら、徒歩10分程度のところにある南方熊楠邸には行かなかつたみたいです。 門前の写真くらゐ撮つてくれればよかつたのですがね。 ■さて、この写真帖には各ページに新聞紙(読売新聞)の合紙が挿んであります。 昨夜、よくよくそれらの記事を読んでゐると面白くなつて、ついつい明け方まで読み入つてしまひました。 やはり歴史の本やテレビ番組で知るよりも、当時の生の資料に接するはうが生々しさが違ひます。 ■中でも、昭和47年3月14日の夕刊記事の連合赤軍の山岳ベース事件(連合赤軍リンチ事件)関連記事が衝撃的でした。
この事件の生き残りがあさま山荘に逃れ、かの大事件が起こるわけです。 本記事はそれから約2週間後の記事となります。 下記のサイトが詳しくまとめてあるやうなので、興味のある方は御参照ください。 http://yabusaka.moo.jp/sekigunjiken.htm 当該記事はこの事件後逃亡してゐた中村愛子の自供内容をまとめたものです。
山本保子(夫の順一は殺害され、赤ん坊は取り上げられてゐた)はベースから逃亡、その間、中村愛子が赤ん坊の世話をしてゐた様子が記されてゐます。 なほ、この子の名前の由来については次のやうな説明が見えます。
「アラブゲリラのハイジャックの女闘士ライラ・ハレドにあやかり、男なら「よりよし」女なら「らいら」と読ませるよう夫婦で決めていたという(同日「よみうり寸評」)。
今日のいはゆるキラキラネームとは次元が違ひます。
■擬似科学的俗信 「 先日、道を歩いていると小雨が降ってきた。すると、前から小雨に追い立てられるように二人の小さな子供がかけてきた。すれちがいに、その子たちはこんな話をしていた。「こんな雨に負けるものか」「ハゲになっちゃうよ」「ハゲたっていいよ」。 私はこのさりげない話を聞いて、幼いころのことを思い出した。私の小さいころ、雨にぬれるとハゲになると本気で信じていた。核実験の放射能が雨に含まれていて、それにぬれるとハゲになるというのである。それから一体、何年たつというのだろうか。いまだ人類はこの愚かしさに気がついていない。」(昭和47年3月30日・16歳高校生の投書) ※90年代には、酸性雨によつて禿げるといふことが言はれてゐましたが、今はどうなんでせう。 ■俗語
【オヤカマ氏】 「私の父はなかなかのオヤカマ氏。それだけに、私が選んだ結婚相手に“待った”をかけるのではないかと心配でした」(昭和46年10月8日) やかましい人の意味ですが、人気作品に由来するもののやうです。
今ではまつたく聞かれなくなりました。
■東ドイツから泳いで亡命
「西ドイツ国境警備警察当局者は十九日、東ドイツの四百メートル自由形選手権保持者、アグゼル・ミトバウアー君(一九)が十八日朝、バルチック海の東ドイツ領メクレンブルグ海岸から、西ドイツのシュレスウィヒ・ホルシュタイン州の海岸へ二十二キロを泳ぎ着いたと語った。」(昭和44年8月下旬某日) ■『帰ってきたウルトラマン』「この一発で地獄へ行け!」(昭和46年10月8日)。
第27話です。怪獣はグロンケン。 ■当時のテレビ番組には落語家がたくさん出てゐたんですね。「桂小金治アフタヌーンショー」など。
■ラジオ番組には「歌謡曲」の語がおびただしく見えます。
今は死語となつた「電話リクエスト」といふ言葉もあります。
略して「電リク」。子供の頃、よく使はれてゐました。懐かしいw
■週刊誌の広告を見ると、今と変はらず有名人の結婚・離婚・不倫といつたゴシップ中心。
この他にも台湾情勢や米軍基地問題、環境問題など興味深い記事がいろいろありましたが、これ以上とりとめのない内容になるのも何ですので、ここで擱筆します。 |
|
■昨夕、新宿京王で開催された歳末古書市に行つて来ました。
残念ながら今回は然るべき古典籍を見出せず仕舞ひでした。
尤も、奈良絵本の断簡で、『文正草子』とおぼしきものが数葉ありました。
気になりましたが、やや値がはつてゐたので入手せず。
また横型奈良絵本『岩屋の草子』全3冊が出ておりました。
これは高くて買へずw
ちなみに挿絵には各図ごとに金箔が用ゐられてをりました。
室外の場面では雲形に、また室外の場面では障壁などの装飾に。
この手の金箔使用の約束事については、拙稿「雲形と室内装飾―横型奈良絵本における彩色の一傾向について―」(『室町戦国期の文芸とその展開』所収)に詳述してあります。
ご関心のある方はご覧ください。
なほ他に、奈良絵本か絵巻か分からぬくらゐに天地・左右が裁断された挿絵零葉がありました。
何の物語なのか不明でしたが、これは入手しておけば良かつたと、一寸後悔してゐます…。
■さういふわけで、今回は明治以降の洋装本で面白さうな本、使へる本を幾つか買ひました。
以下にざつとご紹介。
*************************************
・『寝覚記』(村田秋男編、古典文庫、昭和55年)
伝一条兼良の教訓書の翻刻。解題が優れてゐる。
・『きのふはけふの物語』(横山重校訂、古典文庫、昭和29年)
江戸初期の咄本の代表作。
『仮名草子集成』をはじめ幾つかの翻刻本が出てゐるが、本書は解題が特に充実してゐる。
・『徒然草嫌評判』(古典文庫、昭和56年)
「ツレヅレグサ・モドキ・ヒョウバン」と読む。『徒然草』を批評した本でもあり、いろいろ雑多な話を集めた雑書でもある変な仮名草子。影印・翻刻を併載。
・『仮名草子(岩崎文庫貴重本叢刊)』(貴重本刊行会、昭和49年)
東洋文庫所蔵の次の仮名草子8種の影印版を収録。『伊曾保物語』『一きうの水かかみ』『是楽物語』『をんな仁義物語』『親子物語』『理屈物語』『ひやう』『保昌物語』。
安いので衝動買ひをしてしまつたが、今、目次を見て気付いた。既に持つてゐる本ぢやないか!
誰か有効に使つてくれさうな知人に上げることにする…。
・『初期俳諧集(新日本古典文学大系)』(岩波書店、平成3年)
『犬子集』『大坂独吟集』『談林十百韻』を収録。優れた注釈書。
・『江戸時代假名繪入文学書概論』(川瀬一馬著、雄松堂書店、昭和47年)
大東急記念文庫所蔵古典籍のマイクロフィルム化に併せて出された本。MF目録を掲載。掲載写真も豊富。
・『選擇古書解題』(水谷不倒著、奥野書房、昭和12年)
仮名草子・浮世草子・古浄瑠璃・草双紙・読本・その他雑書250種の解題集。読む辞典ともいへる。個人でこれだけのものを作つてしまふのだから、今更ながら不倒のすごさが思ひ知られる。
***********************************
かうして並べてみると、自分の読書傾向が知られます。
かなり偏つてゐますね…。
反省。
■ところでもう1つ、これは本ではないのですが、次のやうな玩具を手に入れました。
「子供点取あそび」と題するもので、中央上段に一寸法師、中段に文福茶釜、下段に兎と亀の絵が描かれてゐます。
左右には爪楊枝ほどの太さに巻かれた小紙が各10枚づつ、計40枚、紅白の紙テープで留められてをります。
取らうと頑張つたのですが、もともと糊付けされてゐるのか、年経たために付着してしまつたのか定かではありませんが、取ることができません。
これはどのやうに遊ぶものなのでせうか。
手許にある玩具の本を2、3あたつてみたのですが、載つてゐませんでした。
御存じの方、ご教示くだされ〜。
|
|
■ものすごく久しぶりにブログ記事を書きます。
ほとんど心機一転の心持なので、一寸趣向をかへて歴史的仮名遣ひで書いてみようと思ひます。 で、早速書いてみて思ひましたが、いちいち活用語の語尾や促音表記など修正しないといけないといふのが面倒ですな…。 いつの間にか現代仮名遣ひに戻つてしまふかも知れませんが、個人ブログなので、まあこの手の気紛れにはご寛恕下されたしw ■さて、今年も年末になり、新宿京王で古書市が始まりました。 http://www.kosho.or.jp/public/spotsale/detail.do?sokuKikanTo=2013%2F12%2F30&sokuKikanFrom=2013%2F12%2F26&sokuName=%E7%AC%AC13%E5%9B%9E%E3%80%80%E6%AD%B3%E6%9C%AB%E5%8F%A4%E6%9B%B8%E5%B8%82 これから行く予定です。 それについて、一昨年、関連記事を本ブログに載せました。
http://blogs.yahoo.co.jp/warszawa11045/27934540.html この中で『あこがれ』といふ戦前の文芸誌を入手した由を記しましたが、先ごろ、本誌についてお問ひ合せがありました。
で、昨日の深更、本誌を本の山から見出しましたので、この際、少し詳しく紹介しておきたいと思ひます。
■『憧憬(あこがれ)』は、大正時代、兵庫県有馬郡中野村(現・三田市)で出されてゐた同人誌です。 「都会の憧憬者」よりも「田園の憧憬者」でありたいといふ思想が根本にある文芸誌です。 手許にある号は『あこがれ』第弐年第四号で、篠舟詩社にて大正14年(1925)3月に刊行されました。 **************************
書型:和綴孔版 ページ数:30ページ 天地:24㎝ 発行人:清水威和夫 発行所:篠舟詩社 定価:15銭 【構成】
前見返:雪の降る日は(童謡) 1:改題に就いて 2:目次 3:歌壇 12:後句成績 14:短歌と人格 16:注意 17:民謡試作 19:詩壇 25上:俳壇 25下:寄贈御禮 26:句相撲 28:句相撲勝負 29:我社の主張と方針 30:編輯室より 後見返上:篠舟詩社広告 後見返下:奥付 【寄稿者】
清水威和夫:篠舟詩社主幹。兵庫県有馬郡中野村加茂在住。短歌・童謡・民謡を寄稿。 小川美穂:童謡「雪の降る日は」の作曲担当。「編輯室より」に「加茂校の小川さんが大変努力して下さる」と記されてゐるから、加茂尋常小学校の教員だらう。 小澤恒:「短歌と人格」といふ評論を掲載。『青年タイムス』からの転載。直接の関係者か不明。 川村やす子:有馬在。短歌を寄稿。 河原撫子:有馬在。詩を寄稿。 孔雀草:篠山在。短歌・詩を寄稿。 雲井龍風:大阪在。短歌を寄稿。 酒井至峰:有馬在。短歌・後句・詩を寄稿。 澤田清:別称喜代詩・きよし。詩・俳句を寄稿。『あこがれの友』主宰。本誌は活版刷の文芸誌。篠舟詩社の社友。福井県三方町在。25銭分の切手を寄贈。 斯波秋草:篠山在。短歌を寄稿。 清水渓村:有馬在。短歌・後句・句相撲の句を寄稿。 鈴坂たけかず:篠山在。短歌・詩を寄稿。 高須賀武夫:句相撲に寄稿。 竹ノ下一圃:篠山在。短歌・詩を寄稿。 田中翠月:有馬在。短歌を寄稿。田中国太郎(慶応2年〜昭和13年)と同人であるとすれば、彫刻家。〔参考〕『正篠村誌』ほか。 檀上青華:草笛主幹。句相撲行司を務める。 西畑粋花:句相撲に寄稿。 橋本松ぞう:有馬在。短歌を寄稿。 三田京二:西宮在。短歌・後句・俳句を寄稿。 森本慶太郎:有馬在。短歌を寄稿。 吉田峰月:別称藤次郎・藤二郎。中野村在。寄稿の短歌延着のため不掲載。50銭寄贈。 和田おさむ:有馬在。詩を寄稿。 雄夢:後句を寄稿。 みどり:後句を寄稿。 【その他関係者】
今西華香:相野局(三田市内の相野郵便局)勤務。「編輯室より」に「本社の方針と純文芸に就いてもう少し理解してくれ」と書かれてゐる。清水と親しい間柄らしい。 岡村治:宝塚栄町在。1円寄贈。 酒井嘉蔵:中野村在。半紙1300枚寄贈。同名の人物に鳥取県で興行師をしてゐた人がゐる。兵庫県出身で同時代の人物であるから同人の可能性が高い。西伯郡所子大山口劇場・鳥取市の戎屋を経営。また県の興行協会西部支部長を務める。明治24年生。昭和16年に大阪教育紙芝居連盟から『常会と翼賛紙芝居』を刊行した著者酒井嘉蔵も同人か。〔参考〕『鳥取県大鑑』 田中幸正:中野村在。50銭寄贈。 林豊枝:岐阜県蛭川在。40銭寄贈。 編輯小僧次郎吉:本誌の編集者は奥付によると清水威和夫だから、その別称だらう。 向井みのる:印刷者。 【寄贈図書】
『赤旗』:これは日本共産党の機関紙『しんぶん赤旗』ではない。活版刷の「純文芸投稿専門雑誌」の由。発行所は兵庫県有馬郡高平村木器の赤旗社。 『樫の実』:「童謡、民謡等」の雑誌。発行所は和歌山県田辺町福路町7の草笛詩社。 『愛の泉』:「高級夫人雑誌」。発行所は東京府大井町4477の愛の泉社。 【備考】
・「あこがれ」は表紙の表記。本誌内では「憧憬」といふ漢字を用ゐてゐる。 ・もと「篠舟」と題する雑誌であつたが、本号から「憧憬」に改めたといふ(「改題に就いて」)。田園の憧憬者でありたいといふ考へに由来する。 *******************************************
本誌やその関係者に関しては、国立国会図書館や地元兵庫県三田市立図書館、県下の主要な公共図書館及び大学図書館で検索にかけて調べた限りでは有益な情報を得られませんでした。
なほ、『同人誌の変遷』(日本大学芸術学部芸術資料館編)にも記載されてゐませんでした。 残念。 もう少し調べていきたいと思ひます。 |
|
お久しぶりです。
奈良漬(の中の人)の論文集『室町戦国期の公家社会と文事』(三弥井書店、近刊)出版準備作業が中々はかどらず、ブログのほうをおろそかにしておりましたorz
索引作りを済ませ、一昨日、表紙、帯も作りました。
20日に試作が出来るというので、あと一週間は針のむしろの上にいる心持が続くことでしょう。
とはいえ、少し心にゆとりが出来ましたので、今日はしまい込んでいた和本の類を少し引っ張り出して、ひとりニヤニヤしながら鑑賞しておりました。
その中の一つに『義経記(ぎけいき)』の絵入版本の端本があります。
内容はタイトルが示すように、源義経(みなもとの・よしつね)の伝記物語です。
版は江戸前期のもので、挿絵があります。
で、巻頭部分(右側=目録丁ウラ)をみると、次のように墨書されていました。
義経記 本屋/孫七
よい本じや
なんですかね。
「よい本じゃ」ってwww
よくこの手の版本に見られる書入れは、持ち主の名前は住所です。
「本屋孫七」という名はたぶんこの本の持ち主のこととみていいでしょう。
本屋が商品として扱ったというより、個人の持ち物としていたのかなと想像します。
本の痛みがひどいので、もしかしたら貸本として扱ってたのかも知れませんが、そういう痕跡がないので、ふつうに個人所蔵の本だったのかなと思います。
ただ、「よい本じゃ」ってコメントをでかでかと書いてある本など、これまで目にしたことがありません。
宣伝用の書入れとすれば、貸本かも知れません…。
単に読んで面白かったから勢いで書いてしまったのかもw
ちなみにこれが書かれた巻5は吉野山を舞台とする場面が描かれています。
義経一行が吉野山に隠れたものの、山の僧たちに追われることになったので、静御前を残し、佐藤忠信を山にとどめて、再び下山するまでの部分です。
能「吉野静」の題材にもなっているから良い巻であるに違いはありませんけどね。
それから挿絵にも落書っぽいもの―山上に〈月に叢雲〉を描くなど―が散見されます。
その中で、台詞の書入れもあります。
これは「忠信、吉野山合戦の事」の一図です。
斬っているのが忠信ですから、斬られているのはおそらく追手の「川くら法師」という僧兵でしょう。
忠信の上あたりに次の墨書がみられます。
をほへたか
「覚えたか!」
っと叫んだんでしょう。
ただし、このフレーズは原文にはありませんから、持ち主が勝手に創作したものです。
近代人なら
「思い知ったか!」
という心持でしょう。
こうした落書は嫌いな人は嫌いでしょうが、一概に無益なものともいえないでしょう。
つまりどのようにこの本を読んでいたのかという読書の歴史を知る、ささやかな記録にもなるからです。
奈良漬は落書フェチなので、古本屋で落書が一つもないキレイな本と落書だらけの本とがあったら、迷わず後者を求めます。
まあ、もっとも、挿絵に描かれたキャラクターに台詞を付けるというのは、一種の創作であり、子どもが教科書の挿絵の人物に吹き出しを付けて物を言わせるのと同等の遊びでもありますね。
だから真面目な話、学校の教科書の落書を集めた資料集というのを誰かが作ってくれれば面白いんですけどねw
とくに歴史の教科書は落書の宝庫だと思います。
ちなみに義経繋がりで付言。
上の記事とは関係ないですけど、義経の兄頼朝の墓が破壊されてしまったというニュースがありましたね。
とんでもない話です。
が、それよりも気になったのが、NHKのアナウンサーがおしなべて「みなもとのよりとも」を「みなもと・よりとも」と言っていたことです。
だったら、大河ドラマでも「たいら・きよもり」と名乗ってもらいましょうと言いたいところ。
ドラマと報道では人名の扱いを変えているんですかね。
仮に小野小町の墓が云々という話題を取り上げたら、「おの・こまち」と言うのでしょうか。
とかく日本語に関する啓蒙的な番組を作ったり、「ら」抜き言葉は日本語の乱れとか言っているわけですから、教育的な面にも配慮して、歴史上の人物の名前くらい正しく伝える努力を怠らないでほしいものです。
長文ご容赦。
***異類の会***
『こほろぎ物語』小考
|


