|
こんにちは。
外来診察日には、
外国人の方がよく受診にいらっしゃるのですが、
たいてい、通訳の方の同行が多く、
日本語で診療しています。
今日は、
日本に住んでいる外国人の方が御一人で受診されたので、
日本語でまず診察を始めました。
ご本人の診療の希望を、日本語で説明できる方だったので、
私が続いて、検査などの説明を始めると、
何度も繰り返して、”わからない””よく、わからない”と。
ご出身は全く英語圏ではないのですが、
試しに英語で説明を始めてみると、
日本語の時と比べ、
とても早く話が流れ、同意書の内容もすんなり理解していただくことができました。
互いに、英語が非母国語である者同士の会話の間を取り持つ、
手段としての英語の便利さを、
久々に、あらためて実感しました。
しらばく英語を話していなかったので
(最近は、読み書き以外に関しては、ニュースを英語で聞く程度しかしておらず、、、、、恥ずかしながら。)、
単語の選択がスムーズではなく、
息子が聞いたら、笑われるであろうレベルでしたが。。。。。
アメリカから帰国して3年半が経ちましたが、
今またアメリカに行っても、
しっかり生活できる、というずうずうしい自信だけは衰えておりませぬ。
今日の言葉
”自分の限界を、自分で決めない”
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用






