|
キンキーブーツ 2005年アメリカ/イギリス 監督 ジュリアン・ジャロルド 出演 ジョエル・エドガートン 、キウェテル・イジョフォー 、サラ=ジェーン・ポッツ 、ジェミマ・ルーパー 、リンダ・バセット 、ニック・フロスト 「田舎町ノーサンプトンの伝統ある靴工場の跡取り息子チャーリー・プライス。優柔不断な彼は、婚約者のロンドン転勤を機に、田舎を飛び出して羽を伸ばそうと考えていた。ところが、ロンドンに到着早々、父親の訃報が届く。4代目社長としてあまりにも突然に工場を引き継ぐこととなったチャーリーだったが、工場の実情は倒産寸前と判明、嫌々ながらも従業員の首切りを開始することに。どうにか工場を救おうと悪戦苦闘するチャーリーは、ひょんなことから知り合ったドラッグクイーンのローラの悩みをヒントに、男性向けセクシーブーツの開発に活路を見出すのだった…。」 「キンキーブーツって何だ?」と思ったら、直訳すると「変態ブーツ」といったところでしょうか。 ちょっと前に「kinki kids」が「変態キッズ」になる、って話があった事を思い出しました。 あの「kinky」なんですね。 「フルモンティ」にも通じる、楽しい系のイギリス映画(アメリカの資本も入っているようですが) 典型の雰囲気を醸しだしていて良いです。 分かり易い設定がgoodです。ストーリーもキャラも。 片田舎の工場のボンボン社長が、何とか工場を立て直そうと奔走する。 散々悩んだ挙句に出した答えが「男性用のヒールブーツ」。 超ニッチを狙った路線に大変更。 田舎の工場の従業員は当然反発します。 そこにデザイナーとして「ドラッグクイーン」のローラがやってくる。 これまた田舎の工場の従業員は反発。 ところで「ドラッグクイーンって何だ?」と思ったら、簡単に言うと「異性装」のことらしいです。 しかしこの映画の中では、「Drag Queen」と、いわゆる異性装を意味する「服装倒錯=transvestite」 とを使い分けています。 良く分かりませんでしたが、多分前者の方がより「パフォーマンス」要素が大きい意味なのかな。 とにかく、「transvestite」と呼ばれるのはあまり好みではないようです、当のご本人たちは。 確かに「Drag Queen」の方がカッコいいかも。 この、大男の「DragQueen」のローラ役を演じているキウェテル・イジョフォーがお見事。 ショーパブの舞台で女装しているときに女性に見えるのは当然なのですが、ウィッグを外して 普通の格好をしても、見事にその微妙な役どころを演じています。 海外のそのテの人たちの雰囲気を知らずとも、「あ、こんな感じなんだろうな」って思える 雰囲気を出しています。 こーんな一癖も二癖もあるキャラを活かしながら、ミラノのコレクションへの出展までテンポ 良く描き、そしてラストは「スカッ」とした感じで終わらせてくれます。 このラストが、まさに「フルモンティ」のラスト(ステージ上で皆でパンツ脱いじゃうヤツね) と同じ雰囲気を醸しだしていて、「良い映画だったな」って思わせますよね。 ※「フルモンティ」を観た事無い人がコレを読むと「ステージでパンツ脱いで、何が『良い映画?』」 って思うかも知れませんね。。。 更に面白いのが、この話が実話をベースにしているらしい事。
当然、細部はフィクションなのでしょうが、どうやら、「男性専用の『キンキーブーツ』に路線 変更したシューズメーカ」という部分はノンフィクションのようです。 世の中色々面白い話が転がっているものです。 |

- >
- エンターテインメント
- >
- 映画
- >
- 映画レビュー




