ドイツの生活 Mein Leben in Deutschland

毎日の新しい発見を忘れないように。https://xiromi0303.blog.fc2.com/ に引っ越しました。

過去の投稿日別表示

[ リスト | 詳細 ]

全1ページ

[1]

Katzenschutzverein

ドイツに来て専業主婦になった私。有り余る時間をどう過ごせばいいか、
という贅沢な悩みを持っています。「好きなことをやればいい」、「今まで
やりたいと思っていたことをやる絶好のチャンスだ」などと周りの人に
言われるのですが、日本だったら「あ、ちょっとそれ、やってみようかな」
思えることも言葉が障害になってイマイチ踏み出せません。本当に好きな
ことじゃないと、言葉の壁を越えてまでやろうと思えないのです。

本当に好きなこと、好きなモノってなんだろう。絵は下手くそだし、
音楽は全くダメ。学生時代やっていたスポーツはソフトボールだから
ドイツでやるのは難しいし(野球系はスポーツと見なされていない)、
そもそもそれほど上手だったわけでもない。写真も今はデジカメが
あるからねぇ...。編み物とか手芸ってガラでもないし...。

あれこれ考えていたら、私が本当に好きで好きでたまらないものは
「猫」という答えに辿り着きました。趣味が猫っていうのはおかしいけど、
猫を見ているのが好きだし、猫が本当に大好き。それをトビに話すと
猫を保護する施設がフランクフルト市内にあるというのをインターネットで
調べてくれました。HPを見ると Ehrenamtliche Mitarbeit (ボランティア?)
を探しているらしい。これだ、これこれ。ここに行って野良仕事でも
なんでもやるよ。

早速トビに電話での問い合わせドイツ語を教えてもらいました。
Hallo, mein Name ist Xiromin.  Ich bin Japanarin.  
もしもし、私は Xiromin と申します。日本人です。

Ich habe Ihre Website gesehen.  
そちらのウェブサイトを見たのですが。

Ich möchte gern helfen.  
お手伝いをさせていただきたいです。

Brauchen Sie noch jemanden?
お手伝いできる人をまだ募集していますか?

相手は猫好きの人に決まっています。だからドイツ語が下手だって大丈夫
だもんね〜。こういう時は電話をかけるのも全然怖くありません。やっぱり
好きなことだと何でもやれちゃうもんなんだ〜。自分でも驚くくらい積極的に
なっています。

意気揚々と電話をしてみたものの、どうやら人手は足りているよう。
私が理解できたのは 「Nein. ナンチャラ、カンチャラ、besetzt.」
つまり「いいえ」と「空きなし」の二言だったのですが...。がっくり。
人手がいらないんだったら、HPをアップデートしておけよなぁ、もう。

仕事から帰ってきたトビも電話の結果が気になっているよう。せっかく調べて
くれたのにあっさり断られたと言うのもなんなので
「私にできることはそこで保護している仔猫を一匹引き取ることだって。」
と言いました。「それじゃ無理だよね、カナちゃんいるし。」

ちなみにその施設のHPはこちら: http://www.katzenschutzverein.de/
バス停でバスを待っていると二人のアジア人女性がやってきました。
バス停にいるのがアジア人三人になりました。こんな小さな街なのに、
本当に外国人が多いんだなぁ、と思いながら二人の会話に耳を傾けると、
どうやらドイツ語で会話をしているようでした。ということは、彼女達は
違う国の人たちなんだ。外見やアクセントから一人はフィリピン人、もう
一人は中国人かな、と勝手に想像していました。二人は仕事のことに
ついて話しているようでした。

フランクフルトで友達に会って用事を済ませた帰り、最寄駅からのバスに
乗って出発を待っていると、駆け込んできた人がいました。あれっと
思ったらその人は今朝バス停で会った女性の一人でした。彼女も私に気が
ついてくれて、私の近くに座りました。息を切らせながら私に「仕事の
帰り?」と聞いてきます。私は下手くそなドイツ語で「友達に会った」と
言うと、「私もよ」と豪快なドイツ語で答えてくれました。

正直言って彼女のドイツ語は文法がメチャクチャです。でもすごいなぁと
思うのはそのコミュニケーションスキルです。私のように恥ずかしがったり
細かい間違いを気にしたりせず豪快に堂々と話すことができる、「文法」
とか「発音」とかとは全く別の、私には少々欠けているスキルです。

彼女は私が想像した通りフィリピンの人でした。そして今朝彼女が一緒に
いたもう一人のアジア人は中国人でした(当ったり〜!)。「あなたも中国人?」
と聞かれたので「日本人」というと彼女はにっこりして「日本人はとっても
フレンドリーよね」。いやいや、フィリピン人にはかないませんって(笑)。

バスを降りてから立ち止まってしばらく話をしました。彼女はルフトハンザ
航空の機内食を作るセクションで働いているんだそうです。いったいどう
したら仕事を見つけることができるのかを知りたくて「仕事ってどうやって
探したの?労働局に行って探すの?」と聞くと、彼女は一生懸命仕事の応募の
仕方について説明してくれました。どうやら履歴書と志望動機を会社に送る、
と言っているようです。

「求人はどこで探すの?新聞?インターネット?」と質問しましたが上手く
伝わりません。それとも口コミ?とりあえず興味のある会社宛に送れば
いいの?彼女は英語を混ぜながら説明してくれますが、あまりよくわかりません。
どうやら口コミのようです。きっとフィリピン人同士のつながりがあるの
でしょうか。

私があまり理解できていないのを悟った彼女は「電話番号を教えるからうちに
電話して。家に帰ればルフトハンザの住所がわかるから」と電話番号を教えて
くれようとしました。そ、そんな、見も知らずのガイジンに電話番号なんて
教えない方がいいですって。

「ルフトハンザならインターネットで調べることができるから大丈夫」というと
「違うの。外部に出している住所とは別の住所があるの。私も友達から教えて
もらったのよ。あなたがト○コ人だったら教えてあげないけど。だって彼らは
仕事が遅いから。でもあなたは日本人だから教えてあげるわ。日本人は仕事も
できるし、時々スシメニューを作らなければいけないから、会社側も必要なはずよ。」

そう言って電話番号と名前を教えてくれました。うーん、一般的な仕事の
探し方を聞こうと思っただけなのですが...。今はまだ機内食を作る仕事を
するつもりがないから、もう少し自力で頑張ってみるけど。でももしかしたら
電話してしまうかも。彼女いわく書類を送ってから数ヶ月は待たされるのが
普通らしく、彼女も5ヶ月くらい待ったそうです。ドイツに来て半年ちょっとの
私。焦っても仕方ないってことか〜。

このようにドイツにいる外国人は本当にみんなとっても親切です(見知らぬ
日本人には不快な気持ちにさせられたりするのはいったいなんなんでしょう)。
あまり家に閉じこもってばかりいないで外に出かけよう、そう思うように
なったらなんだかいろいろな人に出会えるようになりました。自分の心が
開き始めているからなのかもしれません。

全1ページ

[1]


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

コンタクトレンズで遠近両用?
「2WEEKメニコンプレミオ遠近両用」
無料モニター募集中!
ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!
お肉、魚介、お米、おせちまで
おすすめ特産品がランキングで選べる
ふるさと納税サイト『さとふる』

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事