|
↑日本の「午餐肉」(ランチョンミート)、「わしたポーク」です。 名前は「わしたポーク」ですが、豚肉の他に鶏肉も使っています。 ↑形が歪です。これはハズレかな? ↑出前一丁マカロニを使って、 ↑餐肉煎蛋出前一丁通粉にしてみました。 美味しかったです♪ 餐肉 ランチョンミート
煎蛋 目玉焼き 出前一丁 通粉 マカロニ ↑残りは香米に乗せて「餐肉煎蛋飯」です。 これもわたしのお気に入りです♪ あーっ! また野菜がないです。
早く日本でもガイランが買える様になるといいナ。 |
全体表示
[ リスト ]





字がチコッと違いますが「私ポークです(^@^* 」・・・うひょ♪
ガイランって あのニラの黄色いっぽい感じのもののことかなぁ?
香米に乗せて「餐肉煎蛋飯」・・・あぁ、素敵♪
けさランがボランティアで外泊の時は これにしようかなぁ(^@^r
2009/3/26(木) 午後 8:56
とんとん様、黄色い韮は、韮黄(ガウウォン)です。
香港ではよく見ますが、日本ではめったに見ません。(涙)
ガイランは、えーっと、もしかしたら、
金さまの所に画像があったかも…。
探してきま〜す。
2009/3/26(木) 午後 9:38
とんとん様、見つけました。
TBしましたので、下の「油菜祭り」という
金様の記事でガイラン、確認してみてくださいねー♪
2009/3/26(木) 午後 9:43
あ〜、そういう事か。 物憶えがイイわね〜。
写真、持ってってもいいわよ。
2009/3/26(木) 午後 10:34 [ gamyuk-munton ]
元朗68X様、出前一丁、ありがとうございましたー♪
今度は日本の出前一丁の麺にスパムを乗せて、
「餐肉煎蛋出前一丁麵」にしたいと思っています。
写真、ありがとうございます。
でもTBさせていただいたので、大丈夫ですよー。
わーい。初めて『物憶えがイイ』と言われましたー♪
2009/3/26(木) 午後 10:46
あ!これか〜♪ いつもお野菜を食べようってな時に 飲茶でみんなが頼むやつね(^@^b
どもども、ありがとうお二人しゃん♪
2009/3/26(木) 午後 11:12
とんとん様、おー。こちらこそ、見に来てくださってありがとうございます。
叉焼飯や雲呑麺を注文した時、サイドメニューとして、
この野菜を注文しないと香港人のお友達に怒られました。(笑)
2009/3/26(木) 午後 11:15
私もわしたポークよく使いますよ!
ご飯にのっけて食べるのいいですね。今度やってみます♪
2009/3/27(金) 午前 0:20
いよいよ茶餐庁が開店できるメニューが揃ってきましたね。
香港の朝定食のようなラインナップで、お腹が空いてきました。
ぜひ、お店を始めちゃってください。お願いします。
2009/3/27(金) 午前 5:32
きなこ様、「わしたポーク」今回初めて使ってみたんですが、
美味しいですねー。
アメリカのランチョンミートに比べると、塩分も少ない気がします。
2009/3/27(金) 午前 11:13
鉄飯碗様、今回も野菜不足でお恥ずかしいです。
でも、青梗菜があまり好きではなく…、
今、ガイラン待ち状態です。
お店をやれる腕は無いですが、茶餐庁メニューと言っていただけると
嬉しいです♪
2009/3/27(金) 午前 11:15
一美様、ランチョンミートが好きですね。
2009/3/27(金) 午後 3:35 [ regina3pp ]
regina3pp様、
係,我鐘意午餐肉,所以下次去香港,一定要食.
2009/3/27(金) 午後 4:17
卵焼きにスパムとソースを変えれば、ロコモコ・・・・・
世界はつながっているんだなあっと実感しました。
それにしても出前一丁のマカロニなんてあるんですね・・・・・
2009/3/28(土) 午後 2:01
天晴茶龍様、おー。そーですねー。
ハンバーグにして、ソースを掛ければロコモコだー。
ロコモコも食べたくなって来ました。
マカロニ・スープは、香港の朝の人気メニューなので、
日清も香港ではマカロニ出前一丁を販売したんだと思います。
2009/3/28(土) 午後 2:56